Lyrics and translation Lila Downs - Taco de Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taco de Palabras
Тако из слов
Por
mi
raza,
por
mi
casa,
por
me
pueblo
te
pedí
Ради
моего
народа,
ради
моего
дома,
ради
моего
народа
просила
у
тебя
Y
me
diste
chile
picoso
А
ты
дал
мне
острый
перец
чили
¡Ay,
machete!
Ах,
мачете!
Ya
no
me
castigues
tanto
Не
мучай
меня
так
сильно
De
todos
modos
yo
Juan
te
llamo
Все
равно
я
зову
тебя
Хуаном
Yo
me
entrego
aquí
en
este
canto
Я
отдаюсь
этой
песне
Tómala,
tómala,
tómala,
tómala,
tómala
Бери,
бери,
бери,
бери,
бери
Ahee,
aha,
la
tortilla
Ахе,
аха,
тортилью
Comía,
comía,
comía
tacos
de
palabras,
comía
Ела,
ела,
ела
тако
из
слов,
ела
Bebía,
bebía,
bebía
agua
de
mentiras,
bebía
Пила,
пила,
пила
воду
лжи,
пила
Comía,
comía
y
comía
tacos
de
palabras
Ела,
ела
и
ела
тако
из
слов
Palabras,
palabras,
palabras
Слова,
слова,
слова
Que
me
engañarían
Которые
обманули
меня
Si
de
cuándo
tienes
ganas
Если
ты
вдруг
захочешь
Ya
no
me
eches
tanto
rollo,
a
fuerza
Не
надо
мне
больше
лапши
на
уши
вешать,
силой
Ni
el
zapato
entra
Даже
башмак
не
налезет
¡Qué
cobarde!
Cobarde
para
enfrentarme
Какой
трус!
Трус,
чтобы
противостоять
мне
Como
el
chile
de
tracionero
Как
перец
чили
предательства
Yo
no
lloro,
nomás
me
acuerdo
Я
не
плачу,
я
просто
вспоминаю
Eres
más,
eres
más,
eres
más
Ты
больше,
ты
больше,
ты
больше
Espina
que
nopal
Колючка,
чем
нопаль
Por
mi
casa,
por
mi
raza,
por
me
pueblo,
te
pedí
Ради
моего
дома,
ради
моего
народа,
ради
моего
народа,
просила
у
тебя
Por
mi
raza,
por
mi
casa,
por
me
pueblo,
te
pedí
Ради
моего
народа,
ради
моего
дома,
ради
моего
народа,
просила
у
тебя
Por
mi
casa,
por
mi
raza,
por
me
pueblo,
te
pedí
Ради
моего
дома,
ради
моего
народа,
ради
моего
народа,
просила
у
тебя
Por
mi
raza,
por
mi
casa,
por
me
pueblo,
te
pedí
Ради
моего
народа,
ради
моего
дома,
ради
моего
народа,
просила
у
тебя
Por
el
suelo,
por
Guererro,
por
el
suelo,
te
pedí
Ради
земли,
ради
Герреро,
ради
земли,
просила
у
тебя
Por
el
suelo,
por
Guererro,
por
el
suelo,
te
pedí
Ради
земли,
ради
Герреро,
ради
земли,
просила
у
тебя
Por
el
suelo,
por
Guererro,
por
el
suelo,
te
pedí
Ради
земли,
ради
Герреро,
ради
земли,
просила
у
тебя
Por
el
suelo,
por
Guererro,
por
el
suelo,
te
pedí
Ради
земли,
ради
Герреро,
ради
земли,
просила
у
тебя
Tan
lejos
del
cielo
andas
Так
далеко
от
неба
ты
Y
tan
cerquita
de
Dios
estás
И
так
близко
к
Богу
ты
Eres
más,
eres
más,
eres
más
espina
que
nopal
Ты
больше,
ты
больше,
ты
больше
колючка,
чем
нопаль
Por
mi
raza,
por
mi
casa,
por
me
pueblo
te
pedí
Ради
моего
народа,
ради
моего
дома,
ради
моего
народа
просила
у
тебя
Y
me
diste
chile
picoso
А
ты
дал
мне
острый
перец
чили
¡Ay,
machete!
Ах,
мачете!
Ya
no
me
castigues
tanto
Не
мучай
меня
так
сильно
De
todos
modos
yo
Juan
te
llamo
Все
равно
я
зову
тебя
Хуаном
Yo
me
entrego
aquí
en
este
canto
Я
отдаюсь
этой
песне
Comía,
comía,
comía
tacos
de
palabras,
comía
Ела,
ела,
ела
тако
из
слов,
ела
Bebía,
bebía,
bebía
agua
de
mentiras,
bebía
Пила,
пила,
пила
воду
лжи,
пила
Comía,
comía,
tacos
de
palabras
Ела,
ела
тако
из
слов
Palabras,
palabras,
palabras
Слова,
слова,
слова
Que
me
engañarían
Которые
обманули
меня
Por
mi
raza,
por
mi
casa,
por
me
pueblo
te
pedí
Ради
моего
народа,
ради
моего
дома,
ради
моего
народа
просила
у
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lila Downs, Paul Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.