Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Over You
Fast Über Dich Hinweg
I
saw
an
old
friend
of
ours
today
Ich
traf
heute
eine
alte
Bekannte
von
uns
She
asked
about
you
and
i
didn't
quite
know
what
to
say
Sie
fragte
nach
dir
und
ich
wusste
nicht
recht,
was
ich
sagen
sollte
Heard
you've
been
makin'
the
rounds
round
here
Hab
gehört,
du
treibst
dich
hier
rum
While
i've
been
tryin'
to
make
tears
disappear
Während
ich
versuchte,
meine
Tränen
zu
unterdrücken
Now
i'm
almost
over
you
Jetzt
bin
ich
fast
über
dich
hinweg
I've
almost
sthese
blues
Ich
bin
diesen
Blues
fast
losgeworden
So
when
you
come
back
around
Wenn
du
also
wieder
hier
auftauchst
After
painting
the
town
you'll
see
Nachdem
du
um
die
Häuser
gezogen
bist,
wirst
du
sehen
That
i'm
almost
over
you
Dass
ich
fast
über
dich
hinweg
bin
You're
such
a
sly
one
with
your
cold
cold
heart
Du
bist
so
ein
Gerissener
mit
deinem
kalten,
kalten
Herzen
Maybe
leavin'
came
easy
but
it
tore
me
apart
Vielleicht
fiel
dir
das
Gehen
leicht,
aber
mich
hat
es
zerrissen
Time
heals
all
wounds
they
say
and
i
should
know
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden,
sagt
man,
und
ich
sollte
es
wissen
'Cause
it
seems
like
forever
but
i'm
letting
you
go
Denn
es
scheint
wie
eine
Ewigkeit,
aber
ich
lasse
dich
gehen
Now
i'm
almost
over
you
Jetzt
bin
ich
fast
über
dich
hinweg
I've
almost
sthese
blues
Ich
bin
diesen
Blues
fast
losgeworden
So
when
you
come
back
around
Wenn
du
also
wieder
hier
auftauchst
After
painting
the
town
you'll
see
Nachdem
du
um
die
Häuser
gezogen
bist,
wirst
du
sehen
That
i'm
almost
over
you
Dass
ich
fast
über
dich
hinweg
bin
I
can
forgive
you
and
soon
i'll
forget
all
my
shattered
dreams
Ich
kann
dir
vergeben
und
bald
werde
ich
all
meine
zerbrochenen
Träume
vergessen
Although
you
left
me
with
nothing
to
show
Obwohl
du
mich
mit
nichts
zurückgelassen
hast
Full
of
misery
Voller
Elend
Now
i'm
almost
over
you
Jetzt
bin
ich
fast
über
dich
hinweg
I've
almost
sthese
blues
Ich
bin
diesen
Blues
fast
losgeworden
So
when
you
come
back
around
Wenn
du
also
wieder
hier
auftauchst
After
painting
the
town
you'll
see
Nachdem
du
um
die
Häuser
gezogen
bist,
wirst
du
sehen
That
i'm
almost
over
you
Dass
ich
fast
über
dich
hinweg
bin
When
you
come
back
around
Wenn
du
wieder
hier
auftauchst
After
painting
the
town
you'll
see
Nachdem
du
um
die
Häuser
gezogen
bist,
wirst
du
sehen
That
i'm
almost
over
you
Dass
ich
fast
über
dich
hinweg
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Kimball, Cindy Richardson-walker
Attention! Feel free to leave feedback.