Lila McCann - Rhymes With - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lila McCann - Rhymes With




(Mary danna/carolyn dawn johnson)
(Мэри Данна/Кэролин дон Джонсон)
I must admit I've been holding back
Я должен признать, что сдерживался
And I got somethin' to say
И мне есть что сказать
Now I won't let the words get in my way
Теперь я не позволю словам встать у меня на пути
I guess I'm feeling my confidence
Наверное, я чувствую свою уверенность
'Cause the time has come
Потому что время пришло
Time to make the cat let go of my tongue
Время заставить кошку отпустить мой язык
But I don't know how to say it
Но я не знаю, как это сказать
Maybe we could play this little game
Может быть, мы могли бы сыграть в эту маленькую игру
I hope you catch my drift when I say
Я надеюсь, вы понимаете, к чему я клоню, когда я говорю
It rhymes with...
Это рифмуется с...
Dove
Голубь
Have you gotten the picture yet
Вы уже получили картинку
Or should I say it twice
Или мне следует повторить это дважды
Maybe the first time around I didn't get it quite right
Может быть, в первый раз я не совсем правильно все понял
I wanna make myself perfectly clear
Я хочу выразиться предельно ясно
So there's no doubt in your mind
Так что у тебя нет никаких сомнений
I wanna let you know how I'm feeling inside
Я хочу, чтобы ты знал, что я чувствую внутри
But I don't know how to say it
Но я не знаю, как это сказать
Maybe we could play this little game
Может быть, мы могли бы сыграть в эту маленькую игру
I hope you catch my drift when I say
Я надеюсь, вы понимаете, к чему я клоню, когда я говорю
It rhymes with...
Это рифмуется с...
Glove
Перчатка
Oh what I'm thinkin' of sounds like
О, то, о чем я думаю, звучит как
Rough, tough, all that stuff
Грубый, выносливый и все такое прочее
It's one word, one syllable
Это одно слово, один слог
It feels so unbelievable
Это кажется таким невероятным
But I don't know how to say it
Но я не знаю, как это сказать
Maybe we could play this little game
Может быть, мы могли бы сыграть в эту маленькую игру
I hope you catch my drift when I say
Я надеюсь, вы понимаете, к чему я клоню, когда я говорю
It rhymes with...
Это рифмуется с...
Oh I don't know how to say it
О, я не знаю, как это сказать
Maybe we could play this little game
Может быть, мы могли бы сыграть в эту маленькую игру
I hope you catch my drift when I say
Я надеюсь, вы понимаете, к чему я клоню, когда я говорю
It rhymes with...
Это рифмуется с...
Dove
Голубь
You know like, shove
Ну, знаешь, типа, засунь
Or glove
Или перчатка





Writer(s): Carolyn Dawn Johnson, Mary Danna


Attention! Feel free to leave feedback.