Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
myself
when
I
look
in
your
eyes
Я
вижу
себя,
когда
смотрю
в
твои
глаза
I
don't
like
my
reflection
Мне
не
нравится
мое
отражение
But
baby
I
love
your
eyes
Но,
детка,
я
люблю
твои
глаза
Let
me
ask
you
a
question
Позволь
мне
задать
тебе
вопрос
Do
you
tell
me
these
lies,
cause
you
don't
like
when
I'm
stressin?
Ты
говоришь
мне
эту
ложь,
потому
что
тебе
не
нравится,
когда
я
переживаю?
Got
this
feelin'
inside,
У
меня
такое
чувство
внутри,
This
a
one-way
connection
(ohh-oh-oh,
yeah)
Это
односторонняя
связь
(о-о-о,
да)
This
a
one-way
connection
Это
односторонняя
связь
I
fell
in
love
with
the
right
one
Я
влюбился
в
ту
единственную
I'm
hoping
I'm
the
right
one
too
(yeah)
Надеюсь,
я
тоже
тот
единственный
(да)
I
feel
the
drugs
in
my
system
Я
чувствую
наркотик
в
своей
системе
But
there
ain't
no
drug
like
lovin'
you
Но
нет
такого
наркотика,
как
любовь
к
тебе
These
other
girls,
I
don't
kiss
them
(no)
Этих
других
девушек
я
не
целую
(нет)
Baby,
you
know
who
I'm
gon'
choose
Детка,
ты
знаешь,
кого
я
выберу
No,
we
not
artificial
(hell
nah)
Нет,
мы
не
искусственные
(черт
возьми,
нет)
Fell
out
bout
some
shit
that
we
already
been
through
(yeah)
Поссорились
из-за
того,
через
что
мы
уже
прошли
(да)
Tell
me
how
you
hate
me,
I'm
the
main
issue
Скажи
мне,
как
ты
меня
ненавидишь,
я
главная
проблема
You
thought
I
would
take
away
the
pain,
did
you?
(you)
Ты
думала,
что
я
уберу
твою
боль,
не
так
ли?
(ты)
Can
we
fix
it
though?
I
don't
wanna
let
you
go
Но
можем
ли
мы
это
исправить?
Я
не
хочу
тебя
отпускать
Tell
me
why,
tell
me
why
(oh-ohh)
Скажи
мне
почему,
скажи
мне
почему
(о-о)
I
saw
you
disappear
in
front
of
me
Я
видел,
как
ты
исчезаешь
на
моих
глазах
Tell
me
why,
tell
me
why
(oh-ohh)
Скажи
мне
почему,
скажи
мне
почему
(о-о)
I
don't
know
if
she
in
love
with
me
Я
не
знаю,
влюблена
ли
ты
в
меня
I
see
myself
when
I
look
in
your
eyes
Я
вижу
себя,
когда
смотрю
в
твои
глаза
I
don't
like
my
reflection
Мне
не
нравится
мое
отражение
But
baby
I
love
your
eyes
Но,
детка,
я
люблю
твои
глаза
Let
me
ask
you
a
question
Позволь
мне
задать
тебе
вопрос
Do
you
tell
me
these
lies,
cause
you
don't
like
when
I'm
stressin?
Ты
говоришь
мне
эту
ложь,
потому
что
тебе
не
нравится,
когда
я
переживаю?
Got
this
feelin'
inside,
У
меня
такое
чувство
внутри,
This
a
one-way
connection
(ohh-oh-oh,
yeah)
Это
односторонняя
связь
(о-о-о,
да)
This
a
one-way
connection
Это
односторонняя
связь
Live
my
life
as
an
outsider
(woah-oh-ohh)
Живу
своей
жизнью
как
изгоем
(о-о-о)
If
you're
mine,
(mine)
Если
ты
моя,
(моя)
Then
I'ma
die
behind
ya
(ya-ya)
То
я
умру
за
тебя
(за
тебя)
And
if
I
die
without
ya
(ya-ya)
А
если
я
умру
без
тебя
(без
тебя)
Then
I'ma
wait
at
the
gates
of
hell
for
you
То
я
буду
ждать
тебя
у
врат
ада
And
I'm
not
movin'
no
И
я
не
сдвинусь
с
места,
нет
Said
the
way
I'm
actin'
is
irrational
Сказала,
что
я
веду
себя
неразумно
3.5
in
my
backwood
I'm
not
passin'
no
3,5
в
моем
бланте,
я
не
передаю
никому
Cause
you
don't
understand
what
I've
been
askin
(on
god)
Потому
что
ты
не
понимаешь,
о
чем
я
прошу
(кляляюсь)
If
you're
not
ride
or
die
then
we
not
lastin'
girl
Если
ты
не
готова
идти
до
конца,
то
нам
не
быть
вместе,
девочка
No
more
movin'
backwards
Больше
никаких
шагов
назад
Tell
me
why,
tell
me
why
(oh-ohh)
Скажи
мне
почему,
скажи
мне
почему
(о-о)
I
saw
you
disappear
in
front
of
me
Я
видел,
как
ты
исчезаешь
на
моих
глазах
Tell
me
why,
tell
me
why
(oh-ohh)
Скажи
мне
почему,
скажи
мне
почему
(о-о)
I
don't
know
if
she
in
love
with
me
Я
не
знаю,
влюблена
ли
ты
в
меня
I
see
myself
when
I
look
in
your
eyes
Я
вижу
себя,
когда
смотрю
в
твои
глаза
I
don't
like
my
reflection
Мне
не
нравится
мое
отражение
But
baby
I
love
your
eyes
Но,
детка,
я
люблю
твои
глаза
Let
me
ask
you
a
question
Позволь
мне
задать
тебе
вопрос
Do
you
tell
me
these
lies,
cause
you
don't
like
when
I'm
stressin?
Ты
говоришь
мне
эту
ложь,
потому
что
тебе
не
нравится,
когда
я
переживаю?
Got
this
feelin'
inside,
У
меня
такое
чувство
внутри,
This
a
one-way
connection
(ohh-oh-oh,
yeah)
Это
односторонняя
связь
(о-о-о,
да)
This
a
one-way
connection
Это
односторонняя
связь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Spillman
Attention! Feel free to leave feedback.