lonestar* feat. CALIMINI - fallin apart - translation of the lyrics into German

fallin apart - lonestar* , CALIMINI translation in German




fallin apart
auseinanderfallen
Time
Zeit
Can ya waste my time?
Kannst du meine Zeit verschwenden?
I don't waste my
Ich verschwende meine nicht
I've been going crazy
Ich bin verrückt geworden
You ain't got to pick up the phone, you with ya friends, I know
Du musst nicht ans Telefon gehen, du bist bei deinen Freundinnen, ich weiß
(I know, I know)
(Ich weiß, ich weiß)
She knows, I can never resist
Sie weiß, ich kann niemals widerstehen
Yeah, I'ma change your life
Ja, ich werde dein Leben verändern
Yeah, I'm pulling through tonight
Ja, ich komme heute Abend vorbei
I'ma get her feelin' right
Ich werde dafür sorgen, dass sie sich gut fühlt
I'ma get her feelin' me
Ich werde dafür sorgen, dass sie mich fühlt
And baby this all I need
Und Baby, das ist alles, was ich brauche
I've been waiting here too long
Ich habe hier zu lange gewartet
Can't wait till you answer me
Kann es kaum erwarten, bis du mir antwortest
Like I've been waiting here too long
Als ob ich hier zu lange gewartet hätte
Your insecurities, they been curing me
Deine Unsicherheiten, sie haben mich geheilt
From all of the shit that been hurting me
Von all dem Scheiß, der mich verletzt hat
I need your love, guaranteed
Ich brauche deine Liebe, garantiert
I'ma waste my time
Ich werde meine Zeit verschwenden
I'ma waste my time with ya, (Uh-uh)
Ich werde meine Zeit mit dir verschwenden, (Uh-uh)
And I know you're mine
Und ich weiß, du gehörst mir
Yeah, I know you're mine, of course,
Ja, ich weiß, du gehörst mir, natürlich,
But somehow I feel like I just don't deserve you
Aber irgendwie fühle ich mich, als hätte ich dich einfach nicht verdient
Yeah, we started off
Ja, wir haben gut angefangen
Yeah, we started all good
Ja, alles begann gut
Yeah, we fell in love
Ja, wir haben uns verliebt
Let's not fall apart
Lass uns nicht auseinanderfallen
Yeah, we started off
Ja, wir haben gut angefangen
Yeah, we started all good
Ja, alles begann gut
Yeah, we fell in love
Ja, wir haben uns verliebt
And we never falling apart
Und wir werden niemals auseinanderfallen
We two equidistant lovers
Wir zwei gleich weit entfernte Liebende
This love make us one and the same
Diese Liebe macht uns eins und gleich
Promise to hold it down to the end, That was in vain
Versprich, bis zum Ende durchzuhalten, das war vergebens
Make a case over petty things
Mach einen Fall aus belanglosen Dingen
You never listen
Du hörst nie zu
Impatient and making wrong decisions
Ungeduldig und triffst falsche Entscheidungen
If you stayed, you'd get anything
Wenn du geblieben wärst, hättest du alles bekommen können
You'd get any ring, Envision
Du hättest jeden Ring bekommen können, stell dir vor
But you still think there's something missing
Aber du denkst immer noch, dass etwas fehlt
Shame to me how your love is driven
Schade für mich, wie deine Liebe getrieben wird
By your needs, girl, you're nothing different
Von deinen Bedürfnissen, Mädchen, du bist nichts Besonderes
Her hips swing and move like a dancer
Ihre Hüften schwingen und bewegen sich wie eine Tänzerin
Might admit I'm a hopeless romancer
Ich könnte zugeben, dass ich ein hoffnungsloser Romantiker bin
When I call on your phone, you don't answer
Wenn ich dich anrufe, gehst du nicht ran
Shit, I guess that's too high of a standard
Scheiße, ich schätze, das ist ein zu hoher Standard
I'm so over playing these games
Ich habe es so satt, diese Spielchen zu spielen
And tired of waiting
Und müde vom Warten
Is this a simulation?
Ist das eine Simulation?
Get me out of the matrix
Hol mich aus der Matrix
My shoulders too broad to sport on a cape
Meine Schultern sind zu breit, um einen Umhang zu tragen
I'm tired of saving
Ich bin es leid, zu retten
You had me question your morals and all
Du hast mich dazu gebracht, deine Moral und alles in Frage zu stellen
Every occasion
Bei jeder Gelegenheit
Things went left, I never had bad intentions
Dinge liefen schief, ich hatte nie schlechte Absichten
Now I'm numb from the pain
Jetzt bin ich taub vor Schmerz
Situation been in suspension, tension
Situation in Schwebe, Spannung
Got me racking my brain
Hat mich mein Gehirn zermartert
Least I guess I ended up learning a lesson
Wenigstens habe ich wohl eine Lektion gelernt
I'mma make one confession
Ich werde ein Geständnis machen
I'm so done with love, If you don't get the message
Ich bin so fertig mit der Liebe, falls du die Nachricht nicht verstehst
Hope you feel what I'm saying
Ich hoffe, du fühlst, was ich sage
Yeah, we started off
Ja, wir haben gut angefangen
Yeah, we started all good
Ja, alles begann gut
Yeah, we fell in love
Ja, wir haben uns verliebt
Let's not fall apart
Lass uns nicht auseinanderfallen
Yeah, we started off
Ja, wir haben gut angefangen
Yeah, we started all good
Ja, alles begann gut
Yeah, we fell in love
Ja, wir haben uns verliebt
And we never falling apart
Und wir werden niemals auseinanderfallen





Writer(s): Ryan Amachree, Eric Spillman


Attention! Feel free to leave feedback.