Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
fallin apart
auseinanderfallen
Can
ya
waste
my
time?
Kannst
du
meine
Zeit
verschwenden?
I
don't
waste
my
Ich
verschwende
meine
nicht
I've
been
going
crazy
Ich
bin
verrückt
geworden
You
ain't
got
to
pick
up
the
phone,
you
with
ya
friends,
I
know
Du
musst
nicht
ans
Telefon
gehen,
du
bist
bei
deinen
Freundinnen,
ich
weiß
(I
know,
I
know)
(Ich
weiß,
ich
weiß)
She
knows,
I
can
never
resist
Sie
weiß,
ich
kann
niemals
widerstehen
Yeah,
I'ma
change
your
life
Ja,
ich
werde
dein
Leben
verändern
Yeah,
I'm
pulling
through
tonight
Ja,
ich
komme
heute
Abend
vorbei
I'ma
get
her
feelin'
right
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
sie
sich
gut
fühlt
I'ma
get
her
feelin'
me
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
sie
mich
fühlt
And
baby
this
all
I
need
Und
Baby,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
I've
been
waiting
here
too
long
Ich
habe
hier
zu
lange
gewartet
Can't
wait
till
you
answer
me
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
du
mir
antwortest
Like
I've
been
waiting
here
too
long
Als
ob
ich
hier
zu
lange
gewartet
hätte
Your
insecurities,
they
been
curing
me
Deine
Unsicherheiten,
sie
haben
mich
geheilt
From
all
of
the
shit
that
been
hurting
me
Von
all
dem
Scheiß,
der
mich
verletzt
hat
I
need
your
love,
guaranteed
Ich
brauche
deine
Liebe,
garantiert
I'ma
waste
my
time
Ich
werde
meine
Zeit
verschwenden
I'ma
waste
my
time
with
ya,
(Uh-uh)
Ich
werde
meine
Zeit
mit
dir
verschwenden,
(Uh-uh)
And
I
know
you're
mine
Und
ich
weiß,
du
gehörst
mir
Yeah,
I
know
you're
mine,
of
course,
Ja,
ich
weiß,
du
gehörst
mir,
natürlich,
But
somehow
I
feel
like
I
just
don't
deserve
you
Aber
irgendwie
fühle
ich
mich,
als
hätte
ich
dich
einfach
nicht
verdient
Yeah,
we
started
off
Ja,
wir
haben
gut
angefangen
Yeah,
we
started
all
good
Ja,
alles
begann
gut
Yeah,
we
fell
in
love
Ja,
wir
haben
uns
verliebt
Let's
not
fall
apart
Lass
uns
nicht
auseinanderfallen
Yeah,
we
started
off
Ja,
wir
haben
gut
angefangen
Yeah,
we
started
all
good
Ja,
alles
begann
gut
Yeah,
we
fell
in
love
Ja,
wir
haben
uns
verliebt
And
we
never
falling
apart
Und
wir
werden
niemals
auseinanderfallen
We
two
equidistant
lovers
Wir
zwei
gleich
weit
entfernte
Liebende
This
love
make
us
one
and
the
same
Diese
Liebe
macht
uns
eins
und
gleich
Promise
to
hold
it
down
to
the
end,
That
was
in
vain
Versprich,
bis
zum
Ende
durchzuhalten,
das
war
vergebens
Make
a
case
over
petty
things
Mach
einen
Fall
aus
belanglosen
Dingen
You
never
listen
Du
hörst
nie
zu
Impatient
and
making
wrong
decisions
Ungeduldig
und
triffst
falsche
Entscheidungen
If
you
stayed,
you'd
get
anything
Wenn
du
geblieben
wärst,
hättest
du
alles
bekommen
können
You'd
get
any
ring,
Envision
Du
hättest
jeden
Ring
bekommen
können,
stell
dir
vor
But
you
still
think
there's
something
missing
Aber
du
denkst
immer
noch,
dass
etwas
fehlt
Shame
to
me
how
your
love
is
driven
Schade
für
mich,
wie
deine
Liebe
getrieben
wird
By
your
needs,
girl,
you're
nothing
different
Von
deinen
Bedürfnissen,
Mädchen,
du
bist
nichts
Besonderes
Her
hips
swing
and
move
like
a
dancer
Ihre
Hüften
schwingen
und
bewegen
sich
wie
eine
Tänzerin
Might
admit
I'm
a
hopeless
romancer
Ich
könnte
zugeben,
dass
ich
ein
hoffnungsloser
Romantiker
bin
When
I
call
on
your
phone,
you
don't
answer
Wenn
ich
dich
anrufe,
gehst
du
nicht
ran
Shit,
I
guess
that's
too
high
of
a
standard
Scheiße,
ich
schätze,
das
ist
ein
zu
hoher
Standard
I'm
so
over
playing
these
games
Ich
habe
es
so
satt,
diese
Spielchen
zu
spielen
And
tired
of
waiting
Und
müde
vom
Warten
Is
this
a
simulation?
Ist
das
eine
Simulation?
Get
me
out
of
the
matrix
Hol
mich
aus
der
Matrix
My
shoulders
too
broad
to
sport
on
a
cape
Meine
Schultern
sind
zu
breit,
um
einen
Umhang
zu
tragen
I'm
tired
of
saving
Ich
bin
es
leid,
zu
retten
You
had
me
question
your
morals
and
all
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
deine
Moral
und
alles
in
Frage
zu
stellen
Every
occasion
Bei
jeder
Gelegenheit
Things
went
left,
I
never
had
bad
intentions
Dinge
liefen
schief,
ich
hatte
nie
schlechte
Absichten
Now
I'm
numb
from
the
pain
Jetzt
bin
ich
taub
vor
Schmerz
Situation
been
in
suspension,
tension
Situation
in
Schwebe,
Spannung
Got
me
racking
my
brain
Hat
mich
mein
Gehirn
zermartert
Least
I
guess
I
ended
up
learning
a
lesson
Wenigstens
habe
ich
wohl
eine
Lektion
gelernt
I'mma
make
one
confession
Ich
werde
ein
Geständnis
machen
I'm
so
done
with
love,
If
you
don't
get
the
message
Ich
bin
so
fertig
mit
der
Liebe,
falls
du
die
Nachricht
nicht
verstehst
Hope
you
feel
what
I'm
saying
Ich
hoffe,
du
fühlst,
was
ich
sage
Yeah,
we
started
off
Ja,
wir
haben
gut
angefangen
Yeah,
we
started
all
good
Ja,
alles
begann
gut
Yeah,
we
fell
in
love
Ja,
wir
haben
uns
verliebt
Let's
not
fall
apart
Lass
uns
nicht
auseinanderfallen
Yeah,
we
started
off
Ja,
wir
haben
gut
angefangen
Yeah,
we
started
all
good
Ja,
alles
begann
gut
Yeah,
we
fell
in
love
Ja,
wir
haben
uns
verliebt
And
we
never
falling
apart
Und
wir
werden
niemals
auseinanderfallen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Amachree, Eric Spillman
Attention! Feel free to leave feedback.