Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
em
fas
triar,
pues
ja
difusa
m'agrada
Wenn
ich
wählen
muss,
mag
ich’s
diffus,
ja
Un
dia
en
subúrbà
també,
no
està
mal
Ein
Tag
in
der
Vorstadt
auch,
nicht
schlecht
Però
a
través
de
mi
és
com
un
viatge
en
el
temps
Doch
durch
mich
wird’s
wie
eine
Zeitreise
Súper
heavy,
no
ho
sé
Super
heavy,
keine
Ahnung
Podríem
anar
al
proper
bolo
junts,
o
com?
Könnten
wir
zum
nächsten
Gig
zusammen
gehen,
oder?
Te
voy
a
cantar
una
canción
de
Nach
a
ver
si
follamos
ya,
ya
Ich
sing
dir
ein
Lied
von
Nach,
ob
wir
endlich
ficken
können,
ja,
ja
Me
voy
a
aprender
esos
poemas
de
mierda
para
poder
follar
ya
Ich
lern
diese
beschissenen
Gedichte,
nur
um
dich
flachzulegen
No
voy
a
engañarte,
nunca
me
ha
gustado,
ni
me
gustará
ya
Ich
lüg
nicht,
mochte
es
nie,
wird
sich
auch
nicht
ändern
Pero
por
esa
cara,
hago
lo
que
sea
Doch
für
dieses
Gesicht
mach
ich
alles
Voy
a
aprenderme
todos
los
discos
de
Marea,
por
ti
Ich
lern
alle
Alben
von
Marea
auswendig,
für
dich
A
tu,
nena,
et
compro
un
Caravaggio
Für
dich,
Baby,
kauf
ich
ein
Caravaggio
En
això
de
l'amor
sóc
un
prodigio
In
der
Liebe
bin
ich
ein
Wunderkind
Tinc
els
dits
fets
caldo
de
parlar
amb
tu
Meine
Finger
sind
wund
vom
Reden
mit
dir
Fins
les
tantes,
de
veure
si
m'aguantes
Bis
spät,
ob
du
mich
aushältst
Per
aquell
pussy
entro
en
delirio
Für
diese
Pussy
gerat
ich
in
Ekstase
Vull
comprar-te
un
pis
a
Roma
Ich
kauf
dir
eine
Wohnung
in
Rom
Amb
bona
terrassa
perquè
fumis
per
passar
l'estona
Mit
guter
Terrasse,
damit
du
rauchst,
um
die
Zeit
totzuschlagen
I
així
sucar
melindro,
la
xocolata
espessa
Und
so
tunke
ich
Löffelbiskuits,
die
dicke
Schokolade
Com
més
temps
remenes
més
bé
surt
la
recepta
Je
länger
du
rührst,
desto
besser
wird
das
Rezept
El
teu
cul
em
porta
veient
les
estrelles
Dein
Arsch
lässt
mich
Sterne
sehen
Que
per
tu
em
faig
astronauta,
dones
espectacle
Dass
ich
für
dich
Astronaut
werd,
gibt
eine
Show
Addicte,
em
dones
una
meta,
amb
tu
cadena
perpetua
Süchtig,
du
gibst
mir
ein
Ziel,
mit
dir
lebenslänglich
Per
tu
canto
com
Frank
Ocean,
reservo
roba
Fendi
Für
dich
sing
ich
wie
Frank
Ocean,
reservier
Fendi-Klamotten
Acabar-nos
en
un
dia
Rick
i
Morty
Wir
schauen
Rick
und
Morty
an
einem
Tag
durch
Res
és
massa
lluny
si
tu
i
jo
estem
en
carrera
i
a
bones
Nichts
ist
zu
weit,
wenn
wir
im
Rennen
und
cool
sind
Reina,
necessites
dues
corones
Königin,
du
brauchst
zwei
Kronen
Te
voy
a
cantar
una
canción
de
Nach
a
ver
si
follamos
ya,
ya
Ich
sing
dir
ein
Lied
von
Nach,
ob
wir
endlich
ficken
können,
ja,
ja
Me
voy
a
aprender
esos
poemas
de
mierda
para
poder
follar
ya
Ich
lern
diese
beschissenen
Gedichte,
nur
um
dich
flachzulegen
No
voy
a
engañarte,
nunca
me
ha
gustado,
ni
me
gustará
ya
Ich
lüg
nicht,
mochte
es
nie,
wird
sich
auch
nicht
ändern
Pero
por
esa
cara,
hago
lo
que
sea
Doch
für
dieses
Gesicht
mach
ich
alles
Voy
a
aprenderme
todos
los
discos
de
Marea,
por
ti
Ich
lern
alle
Alben
von
Marea
auswendig,
für
dich
Per
tu
em
vaig
aprendre
sencers
deu
temes
de
Txarango
Für
dich
lernte
ich
zehn
ganze
Lieder
von
Txarango
Em
vaig
apuntar
a
spinning,
yoga
i
tango
Melde
mich
zu
Spinning,
Yoga
und
Tango
an
Votaria
a
Ciutadans,
fingiria
saber
d'art
Würde
Ciutadans
wählen,
täuschte
Kunstverstand
vor
Per
tu
arribaria
abans
de
l'hora
tan
acostumat
a
arribar
tard
Für
dich
komm
ich
früher,
obwohl
ich’s
gewohnt
bin,
zu
spät
zu
sein
I
és
que
tot
és
per
tu,
et
juro
és
per
tu
Und
alles
ist
für
dich,
ich
schwör,
es
ist
für
dich
Mengem
sushi
cada
dimarts
però
jo
odio
el
peix
cru
Wir
essen
Sushi
jeden
Dienstag,
doch
ich
hasse
rohen
Fisch
Per
tu
juro
vaig
a
missa
i
després
anem
a
veure
els
toros
Für
dich
geh
ich
zur
Messe,
dann
schauen
wir
Stiere
an
Per
tu
porto
camisa,
el
coco
de
Lacoste
als
polos
Für
dich
trag
ich
Hemd,
das
Krokodil
von
Lacoste
auf
den
Polos
Nena,
si
és
el
que
vols,
deixo
de
somiar
en
el
Ferrari
Baby,
wenn
du
willst,
hör
ich
auf,
vom
Ferrari
zu
träumen
Compro
un
monovolum
i
passegem
els
nens
pel
barri
Kauf
einen
Van
und
wir
fahren
mit
den
Kids
durchs
Viertel
Faig
un
lloc
al
braç,
em
tatuo
el
nostre
aniversari
Mach
Platz
auf
meinem
Arm,
tätowier
unser
Jubiläum
Només
demano
no
desapareguis
com
Mag
Lari
Ich
bitte
nur:
Verschwinde
nicht
wie
Mag
Lari
Jo
només
vull
donar-te
dur,
però
se
m'està
fent
molt
dur
Ich
will
nur
hart
zu
dir
sein,
doch
es
fällt
mir
schwer
Això
de
ser
un
niñato
i
semblar
un
home
madur
Dieses
Bengel
sein
und
wie
ein
reifer
Mann
wirken
Quan
escoltis
això
no
crec
que
em
puguis
perdonar,
nah
Wenn
du
das
hörst,
glaub
ich
nicht,
dass
du
mir
verzeihst,
nein
Però
ho
sento
amor,
no
puc
callar
Doch
sorry,
Liebe,
ich
muss
es
sagen
Te
voy
a
cantar
una
canción
de
Nach
a
ver
si
follamos
ya,
ya
Ich
sing
dir
ein
Lied
von
Nach,
ob
wir
endlich
ficken
können,
ja,
ja
Me
voy
a
aprender
esos
poemas
de
mierda
para
poder
follar
ya
Ich
lern
diese
beschissenen
Gedichte,
nur
um
dich
flachzulegen
No
voy
a
engañarte,
nunca
me
ha
gustado,
ni
me
gustará
ya
Ich
lüg
nicht,
mochte
es
nie,
wird
sich
auch
nicht
ändern
Pero
por
esa
cara,
hago
lo
que
sea
Doch
für
dieses
Gesicht
mach
ich
alles
Voy
a
aprenderme
todos
los
discos
de
Marea,
por
ti
Ich
lern
alle
Alben
von
Marea
auswendig,
für
dich
Te
voy
a
cantar
una
canción
de
Nach
a
ver
si
follamos
ya,
ya
Ich
sing
dir
ein
Lied
von
Nach,
ob
wir
endlich
ficken
können,
ja,
ja
Me
voy
a
aprender
esos
poemas
de
mierda
para
poder
follar
ya
Ich
lern
diese
beschissenen
Gedichte,
nur
um
dich
flachzulegen
No
voy
a
engañarte,
nunca
me
ha
gustado,
ni
me
gustará
ya
Ich
lüg
nicht,
mochte
es
nie,
wird
sich
auch
nicht
ändern
Pero
por
esa
cara,
hago
lo
que
sea
Doch
für
dieses
Gesicht
mach
ich
alles
Voy
a
aprenderme
todos
los
discos
de
Marea,
por
ti
Ich
lern
alle
Alben
von
Marea
auswendig,
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lildami
Attention! Feel free to leave feedback.