Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jo
que
he
anat
pel
món
com
he
volg
Ich,
der
durch
die
Welt
ging,
wie
ich
wollte
El
meu
únic
pecat
ha
estat
l'orgull
Meine
einzige
Sünde
war
der
Stolz
I
clar
que
admeto
que
a
vegades
he
fet
mal
Und
ja,
ich
geb
zu,
manchmal
tat
ich
Böses
Que
he
entrat
a
la
història
sense
un
bon
historial
Betrat
die
Geschichte
ohne
makellose
Vergangenheit
Ara
que
em
trobo
sol
davant
el
meu
final
Jetzt,
wo
ich
allein
vor
meinem
Ende
stehe
Volia
dir-te
tant
però
ja
és
tard
Wollte
dir
so
viel
sagen,
doch
es
ist
zu
spät
Trets
amunt
pels
meus
bandolers
Gewehre
hoch
für
meine
Banditen
Això
és
joies
i
moscatell
Hier
gibt
es
Juwelen
und
Moscatell
Va
i
ve
el
temps
entre
les
mans
Die
Zeit
kommt
und
geht
zwischen
den
Händen
El
bé
i
el
mal
vivint
plegats
Gut
und
Böse
leben
vereint
Seré
tot
el
que
hagi
de
ser
Ich
werde
sein,
was
ich
sein
muss
I
seré
i
seré,
i
seré
i
seré
Und
ich
werde
sein,
werde
sein,
werde
sein,
werde
sein
Una
bala
al
cel
Eine
Kugel
gen
Himmel
Una
bala
al
cel
Eine
Kugel
gen
Himmel
Una
bala
al
cel
Eine
Kugel
gen
Himmel
I
feel
like
Serrallonga,
el
millor
bandoler
Ich
fühl
mich
wie
Serrallonga,
der
beste
Bandit
Perquè
controlo
la
zona
de
Tortosa
fins
a
Ribes
de
Freser
Denn
ich
beherrsche
die
Zone
von
Tortosa
bis
Ribes
de
Freser
Si
t'ensenyo
el
meu
pit
veuràs
or
i
no
coure
Zeig
ich
dir
meine
Brust,
siehst
du
Gold,
nicht
Kupfer
Però
si
t'ensenyo
el
meu
trabuc
el
veuràs
dur
com
un
roure
Doch
zeig
ich
dir
mein
Gewehr,
ist
es
hart
wie
Eichenholz
La
mà
plena
d'anells
perquè
m'encanta
el
bling
Die
Hand
voller
Ringe,
denn
ich
liebe
Bling
Busco
una
bandolera
per
fer
bandolerins
Suche
eine
Banditin
für
Banditen-Kinder
Tancats
amb
la
gang,
preparant
la
nova
jugada
al
cau
Eingeschlossen
mit
der
Gang,
planen
den
nächsten
Coup
im
Versteck
Mira
com
ho
fem,
pur
com
l'aigua
Viladrau
Schau,
wie
wir’s
machen,
rein
wie
Viladrau-Wasser
Va
i
ve
el
temps
entre
les
mans
Die
Zeit
kommt
und
geht
zwischen
den
Händen
El
bé
i
el
mal
vivint
plegats
Gut
und
Böse
leben
vereint
Seré
tot
el
que
hagi
de
ser
Ich
werde
sein,
was
ich
sein
muss
I
seré
i
seré,
i
seré
i
seré
Und
ich
werde
sein,
werde
sein,
werde
sein,
werde
sein
Una
bala
al
cel
Eine
Kugel
gen
Himmel
Una
bala
al
cel
Eine
Kugel
gen
Himmel
Una
bala
al
cel
Eine
Kugel
gen
Himmel
Posen
preu
al
meu
cap
però
saps
que
no
estic
en
venda
Sie
setzen
ein
Kopfgeld
auf
mich,
doch
ich
bin
nicht
käuflich
Perquè
em
podran
matar
però
he
nascut
per
ser
llegenda
Denn
sie
können
mich
töten,
doch
ich
bin
geboren,
um
Legende
zu
sein
Hunnas
en
el
pocket,
reparteixo
amb
la
colla
Hunnas
in
der
Tasche,
teile
mit
der
Crew
Miro
si
vénen
els
dolents
des
de
dalt
de
Collserola
Halte
Ausschau
nach
den
Bösen
von
Collserolas
Höhen
Robo
a
l'Estat,
soc
el
Robin
Hood
català
Ich
bestehle
den
Staat,
bin
der
katalanische
Robin
Hood
Però
si
et
pregunten
qui
ho
ha
fet
no
em
voldràs
senyalar
Doch
fragt
man
dich,
wer
es
war,
willst
du
mich
nicht
verraten
Robant
un
nou
cavall,
sortint
derrapant
de
l'estable
Klau
ein
neues
Pferd,
verlasse
mit
Quietschen
den
Stall
Vols
parar-me
t'endús
tall
perquè
soc
imparabla
eh
Willst
du
mich
stoppen,
kriegst
du
Schnittwunden,
denn
ich
bin
unhaltbar,
eh
Jo
que
he
anat
pel
món
com
he
volgut
Ich,
der
durch
die
Welt
ging,
wie
ich
wollte
El
meu
únic
pecat
ha
estat
l'orgull
Meine
einzige
Sünde
war
der
Stolz
I
clar
que
admeto
que
a
vegades
he
fet
mal
Und
ja,
ich
geb
zu,
manchmal
tat
ich
Böses
Que
he
entrat
a
la
història
sense
un
bon
historial
Betrat
die
Geschichte
ohne
makellose
Vergangenheit
Ara
que
em
trobo
sol
davant
el
meu
final
Jetzt,
wo
ich
allein
vor
meinem
Ende
stehe
Volia
dir-te
tant
però
ja
és
tard
Wollte
dir
so
viel
sagen,
doch
es
ist
zu
spät
Va
i
ve
el
temps
entre
les
mans
Die
Zeit
kommt
und
geht
zwischen
den
Händen
El
bé
i
el
mal
vivint
plegats
Gut
und
Böse
leben
vereint
Seré
tot
el
que
hagi
de
ser
Ich
werde
sein,
was
ich
sein
muss
I
seré
i
seré,
i
seré
i
seré
Und
ich
werde
sein,
werde
sein,
werde
sein,
werde
sein
Una
bala
al
cel
Eine
Kugel
gen
Himmel
Una
bala
al
cel
Eine
Kugel
gen
Himmel
Una
bala
al
cel
Eine
Kugel
gen
Himmel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lildami
Attention! Feel free to leave feedback.