Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tots
volen
olorar
el
perfum
però
només
oloren
fum.
Alle
wollen
den
Duft
riechen,
doch
sie
riechen
nur
Rauch.
Mira
com
piso
el
gas
els
deixo
enrere,
brum
brum.
Schau,
wie
ich
Gas
gebe,
lasse
sie
hinter
mir,
brumm
brumm.
Loco
si
estic
pegao′
em
canviaré
el
nom
em
diré
Dami
Imedio,
Verrückt,
wenn
ich
high
bin,
ändere
ich
meinen
Namen
zu
Dami
Imedio,
Ara
sono
serio,
mereixo
programa
Juan
y
Medio.
Jetzt
klinge
ich
ernst,
ich
verdiene
eine
Show
wie
Juan
y
Medio.
El
teu
fill
parla
de
mi,
el
teu
pare
sap
qui
soc,
Dein
Sohn
spricht
über
mich,
dein
Vater
weiß,
wer
ich
bin,
Perquè
m'he
guanyat
el
respecte
de
la
gent
sense
empunyar
una
glock.
Weil
ich
mir
den
Respekt
der
Leute
verdient
habe,
ohne
eine
Glock
zu
ziehen.
Admiració
i
no
por,
Bewunderung,
keine
Angst,
Dedicación
no
por
la
pasta
que
ha
pagao′
tu
viejo
per
posar-te
al
top.
Hingabe,
nicht
für
das
Geld,
das
dein
Papa
bezahlt
hat,
um
dich
an
die
Spitze
zu
bringen.
Sembla
un
aparador,
només
veig
imatge,
cap
parla
amb
el
cor,
Sieht
aus
wie
ein
Schaufenster,
ich
sehe
nur
Image,
keiner
spricht
vom
Herzen,
Mai
m'he
considerat
un
rei
però
esperaven
el
retorn.
Ich
habe
mich
nie
als
König
gesehen,
aber
sie
erwarteten
meine
Rückkehr.
No
pot
ser
sano,
loco
visc
en
tensió,
Kann
nicht
gesund
sein,
verrückt,
ich
lebe
unter
Spannung,
Entre
putos
nens
demanant
likes
intenten
cridar
l'atenció.
Zwischen
verdammten
Kids,
die
nach
Likes
betteln
und
Aufmerksamkeit
wollen.
Les
meves
frases
cotitzen
rollo
NASDAQ
i
tot
això,
Meine
Sätze
gehen
ab
wie
der
NASDAQ
und
all
das,
Tots
miren
el
para-xocs,
no
si
es
calenta
el
meu
motor,
Alle
schauen
auf
den
Stoßfänger,
nicht
ob
mein
Motor
heiß
läuft,
I
el
final
de
la
carrera
està
més
a
prop
del
que
creia,
Und
das
Rennende
ist
näher
als
gedacht,
No
et
confonguis
jo
no
visc
una
epopeia.
Verwechsle
mich
nicht,
ich
lebe
kein
Epos.
Soc
més
normal
del
que
creus,
Ich
bin
normaler
als
du
denkst,
Però
el
que
puguin
parlar
de
mi...
Aber
was
sie
über
mich
sagen...
Em
genera
el
mateix
respecte
que
una
creu.
Erweckt
in
mir
denselben
Respekt
wie
ein
Kreuz.
Però
vull
a
tothom
en
peu,
alço
la
veu,
Doch
ich
will
alle
auf
den
Beinen,
hebe
meine
Stimme,
Llegeixo
un
passatge
de
la
meva
vida
i
tothom
creu.
Ich
lese
einen
Abschnitt
meines
Lebens
und
alle
glauben.
Imparabla
fins
la
mort
B,
en
la
vaina
en
català
soc
OG.
Unaufhaltsam
bis
zum
Tod
B,
im
Katalanischen
Game
bin
ich
OG.
Es
creuen
llops
ferotges,
mengen
de
la
meva
mà
com
Lassie.
Sie
denken,
sie
sind
wilde
Wölfe,
fressen
aus
meiner
Hand
wie
Lassie.
Jo
no
sé
de
Do
Re
Mi,
només
parlo
de
la
meva
vie,
Ich
kenne
keine
Do
Re
Mi,
ich
spreche
nur
von
meinem
Leben,
Per
lo
que
sigui
sembla
que
la
gent
s′identifica
amb
mi.
Aus
irgendeinem
Grund
identifizieren
sich
die
Leute
mit
mir.
Tinc
problemes
que
ni
sé
però
tinc
un
beat
del
Chen,
Ich
habe
Probleme,
die
ich
nicht
kenne,
aber
einen
Beat
von
Chen,
Lo
teu
és
comparar
Nostradamus
i
Aramís
Fuster,
Deins
ist,
Nostradamus
mit
Aramís
Fuster
zu
vergleichen,
Un
supergato
a
un
coet,
Sant
Josep
i
un
fuster,
Eine
Superkatze
mit
einer
Rakete,
Sankt
Joseph
mit
einem
Zimmermann,
Lo
teu
es
comparar
bròquil
contra
aquest
caramelet.
Deins
ist,
Brokkoli
gegen
diesen
Karamell
zu
stellen.
I
encenem
el
coet
i
pugem
i
pugem
Und
wir
zünden
die
Rakete
an
und
steigen
und
steigen,
God
damn,
em
sento
immortal
com
Punset.
Gottverdammt,
ich
fühle
mich
unsterblich
wie
Punset.
Tots
em
miren,
sento
els
ulls
al
clatell,
Alle
schauen
mich
an,
spüre
die
Augen
im
Nacken,
Si
entrem
al
camp,
omplim
el
cistell.
Wenn
wir
aufs
Feld
gehen,
füllen
wir
den
Korb.
I
estic
callant
una
altra
boca
zip
zip,
Und
ich
bringe
einen
weiteren
Mund
zum
Schweigen,
zip
zip,
Relaxa
el
cul
que
hem
vingut
a
ballar,
Entspann
deinen
Hintern,
wir
sind
zum
Tanzen
gekommen,
Tinc
el
temps
just
no
et
vull
escoltar,
Ich
habe
wenig
Zeit,
will
dir
nicht
zuhören,
Ets
un
xapes
com
ton
pare.
Du
bist
ein
Trottel
wie
dein
Vater.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lildami
Attention! Feel free to leave feedback.