Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live
from
day
to
the
next
day
Lebe
von
Tag
zu
Tag
Try
to
satisfy
the
cravings
before
they
Versuche,
die
Gelüste
zu
stillen,
bevor
sie
Consume
you
dich
verzehren
Colours
are
brighter
Farben
sind
leuchtender
The
world
can
excite
you
Die
Welt
kann
dich
begeistern
When
you're
under
it's
spell
Wenn
du
in
ihrem
Bann
bist
All
too
well
Nur
allzu
gut
That
without
it
life
would
be
hell
Dass
das
Leben
ohne
es
die
Hölle
wäre
And
time
is
passing
you
by
Und
die
Zeit
zieht
an
dir
vorbei
It
marks
no
moment
of
your
life
Sie
prägt
keinen
Moment
deines
Lebens
When
you
submit
yourself
to
be
numb,
Wenn
du
dich
der
Betäubung
hingibst,
The
fear
disappears,
Verschwindet
die
Angst,
And
everything
seems
clear
Und
alles
scheint
klar
When
the
emptiness
is
upon
you
Wenn
dich
die
Leere
überkommt
It
fills
you
up
like
a
balloon
Füllt
sie
dich
wie
ein
Ballon
And
you
float
Und
du
schwebst
High
up
over
the
real
world,
Hoch
über
der
realen
Welt,
And
think
of
when
Und
denkst
daran,
als
You
were
a
little
girl
again
du
wieder
ein
kleiner
Junge
warst
Where
would
you
go,
baby?
Wohin
würdest
du
gehen,
Baby?
What
could
you
do?
Was
könntest
du
tun?
Didn't
you
hear,
baby?
Hast
du
nicht
gehört,
Baby?
Nothing
is
sure
but
uncertainty
Nichts
ist
sicher
außer
der
Ungewissheit
You
can
feel
the
hunger
inside
you
Du
spürst
den
Hunger
in
dir
But
the
longing
will
no
longer
guide
you
onwards,
Aber
die
Sehnsucht
wird
dich
nicht
länger
vorwärts
leiten,
Sinking
into
the
floorboards
Sinkst
in
die
Dielenbretter
Where
the
rats
eat
at
your
will
Wo
die
Ratten
an
deinem
Willen
nagen
And
do
it
until,
Und
tun
es,
bis
Your
belly
aches
dein
Bauch
schmerzt
And
your
soul
will
not
be
still
Und
deine
Seele
keine
Ruhe
findet
Wrench
yourself
from
your
demons
Reiß
dich
von
deinen
Dämonen
los
For
far
too
long
you've
believed
them
Viel
zu
lange
hast
du
ihnen
geglaubt
When
they
told
you
you
were
weak
Als
sie
dir
sagten,
du
wärst
schwach
Take
a
step
in
the
tunnel
Mach
einen
Schritt
in
den
Tunnel
With
the
light
'round
the
bend
Mit
dem
Licht
um
die
Ecke
You
can
start
to
make
amends
Kannst
du
anfangen,
es
wiedergutzumachen
Who
knows
where
you'll
go,
baby
Wer
weiß,
wohin
du
gehen
wirst,
Baby
So
much
you
could
do!
So
vieles
könntest
du
tun!
Haven't
you
heard,
baby?
Hast
du
nicht
gehört,
Baby?
All
will
be
well
Alles
wird
gut
werden
If
you
want
it
to
Wenn
du
es
willst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornell Haynes, Pharrell Williams
Album
Lili
date of release
09-10-1997
Attention! Feel free to leave feedback.