Lyrics and translation Lili Haydn - Someday
Will
she
find
it,
will
she
find?
Solitary
changing
times
Отыщет
ли
она
это,
найдет?
В
одиночестве
меняющихся
времен
And
someday
she'll
have
her
own
party
И
когда-нибудь
у
нее
будет
свой
праздник,
Someday
she'll
have
her
own
house
Когда-нибудь
у
нее
будет
свой
дом,
Someday
she'll
chase
her
own
carrot
Когда-нибудь
она
будет
гоняться
за
своей
морковкой.
'Til
that
day
she'll
live
in
a
house
with
thirty
people
А
пока
она
живет
в
доме
с
тридцатью
людьми.
Will
we
ever
understand
the
reasons
we
were
chosen?
Поймем
ли
мы
когда-нибудь,
почему
нас
выбрали?
Obligations
for
the
seventh
day
of
our
creation
Обязанности
седьмого
дня
нашего
сотворения.
Baby
clinging,
baby
clings
somber
notions
sweet
fledgling
Малышка
льнет,
малышка
цепляется,
мрачные
мысли,
милый
птенец.
And
someday
she'll
write
her
own
credo
И
когда-нибудь
она
напишет
свое
собственное
кредо,
Someday
she'll
build
her
own
house
Когда-нибудь
она
построит
свой
собственный
дом,
Someday
she'll
choose
her
own
leaders
Когда-нибудь
она
выберет
себе
лидеров,
Someday
she'll
rabble
rouse
Когда-нибудь
она
поднимет
бунт.
Will
we
ever
understand
the
reasons
we
were
chosen?
Поймем
ли
мы
когда-нибудь,
почему
нас
выбрали?
Obligations
for
the
seventh
day
of
our
creation
Обязанности
седьмого
дня
нашего
сотворения.
Someday
she'll
have
her
own
party
Когда-нибудь
у
нее
будет
свой
праздник,
Someday
she'll
have
her
own
dream
Когда-нибудь
у
нее
будет
своя
мечта,
Someday
she'll
chase
her
own
carrot
Когда-нибудь
она
будет
гоняться
за
своей
морковкой.
'Til
that
day
she'll
have
a
hole
in
her
front
teeth
А
пока
у
нее
дырка
в
передних
зубах.
Someday
we'll
have
a
new
language
Когда-нибудь
у
нас
будет
новый
язык,
Someday
we'll
say
what
we
mean
Когда-нибудь
мы
будем
говорить
то,
что
думаем,
Someday
we'll
have
compassion
Когда-нибудь
у
нас
будет
сострадание.
'Til
that
day
our
spirit
will
be
demeaned
А
пока
наш
дух
будет
унижен.
Someday
she'll
have
her
own
credo
Когда-нибудь
у
нее
будет
свое
кредо,
Someday
she'll
follow
her
heart
Когда-нибудь
она
будет
следовать
зову
своего
сердца,
Someday
she'll
have
her
own
party
Когда-нибудь
у
нее
будет
свой
праздник.
'Til
that
day
she's
in
the
dark
А
пока
она
в
темноте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Pescetto
Album
Lili
date of release
09-10-1997
Attention! Feel free to leave feedback.