Lyrics and translation Lilian - Diraiê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
de
longe
que
eu
te
vejo
Издалека
вижу
тебя,
Procurando,
perdida,
no
mundo
um
lugar
Как
ты
скитаешься
по
миру,
потерянная.
Sua
voz
foi
emudecendo
Твой
голос
постепенно
стихает,
E
eu
queria
tanto
estar
А
я
так
хочу
быть
рядом.
Sinto
quando
teu
peito
aperta
Чувствую,
как
сжимается
твоё
сердце,
Descompassa
o
meu
coração
И
моё
сердце
бьётся
в
такт.
Minha
casa
está
sempre
aberta
Мой
дом
всегда
открыт
для
тебя,
Se
achegue
que
eu
lhe
fiz
essa
canção
Приди,
я
сочинила
тебе
эту
песню.
Não
foi,
não
foi
por
falta
de
amar
Это
не
из-за
недостатка
любви,
Não
foi,
nunca
pensei
magoar
Это
не
так,
я
никогда
не
хотела
ранить
тебя.
Talvez,
tenha
deixado
parecer
ausente
Возможно,
я
казалась
отстранённой.
Não
foi,
não
foi
por
falta
de
amar
Это
не
из-за
недостатка
любви,
Não
foi,
nunca
pensei
magoar
Это
не
так,
я
никогда
не
хотела
ранить
тебя.
Você,
sabe
de
si
e
o
que
sente
Ты
знаешь
себя
и
свои
чувства,
Mas
quero
e
preciso
falar
Но
я
хочу
и
должна
сказать.
Desperta
pequena
Проснись,
мой
милый,
Mais
leve
e
serena
Стань
светлее
и
безмятежнее.
Dá
a
mão
e
vem
ver
o
tempo
passar
Возьми
меня
за
руку
и
давай
просто
смотреть,
как
течёт
время.
Vem
abre
um
sorriso
Улыбнись,
Inventa
o
motivo
Придумай
причину,
A
vida
só
vai
Жизнь
продолжается.
O
mundo
dá
voltas
Мир
вращается,
Do
amor
é
o
dom
de
curar
Любовь
- это
дар
исцеления.
Se
lança,
liberta,
dispersa
Откройся,
освободись,
растворись,
Se
deixa
encontrar
Позволь
себя
найти.
Me
queira
pra
sempre
contigo
Хочу,
чтобы
ты
всегда
был
рядом
со
мной,
Sozinho
ninguém
chega
lá
В
одиночку
никому
не
добраться.
Não
sei,
também
não
sei
o
caminho
Не
знаю,
я
тоже
не
знаю
пути,
Com
fé
e
você
vou
buscar
Но
с
верой
и
тобой
я
буду
искать.
Desperta
pequena
Проснись,
мой
милый,
Mais
leve
e
serena
Стань
светлее
и
безмятежнее.
Dá
a
mão
e
vem
ver
o
tempo
passar
Возьми
меня
за
руку
и
давай
просто
смотреть,
как
течёт
время.
Vem
abre
um
sorriso
Улыбнись,
Inventa
o
motivo
Придумай
причину,
A
vida
só
vai
Жизнь
продолжается.
Desperta
pequena
Проснись,
мой
милый,
Mais
leve
e
serena
Стань
светлее
и
безмятежнее.
Dá
a
mão
e
vem
ver
o
tempo
passar
Возьми
меня
за
руку
и
давай
просто
смотреть,
как
течёт
время.
Vem
abre
um
sorriso
Улыбнись,
Inventa
o
motivo
Придумай
причину,
A
vida
só
vai
Жизнь
продолжается.
Diraiê,
Diraiê,
Diraiê,
Raiê
Скажу,
скажу,
скажу,
скажу,
Diraiê,
Diraiê,
Diraiê,
Raiê
Скажу,
скажу,
скажу,
скажу,
Diraiê,
Diraiê,
Diraiê,
Raiê
Скажу,
скажу,
скажу,
скажу,
Diraiê,
Diraiê,
Diraiê,
Raiê
Скажу,
скажу,
скажу,
скажу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lilian Rodrigues
Album
Motivo
date of release
03-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.