Lill-Babs - Snurra Min Jord - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lill-Babs - Snurra Min Jord




Du snurrar, min jord, som en stjärna
Ты вращаешься, Моя земля, как звезда.
Du virvlar i vind som en tärna
Ты кружишься на ветру, как подружка невесты.
Som fartyg har virvlande tärnor
Как у кораблей кружатся подружки невесты.
Har jorden en snurra av stjärnor
Есть ли у Земли вращение звезд
Snurra min jord
Вращай мою землю
Låt mig följa med dig
Позволь мне пойти с тобой.
Jag är lika värnlös som du
Я так же беззащитна, как и ты.
Snurra min jord
Вращай мою землю
Du får inte ge dig
Ты не можешь сдаться.
Jag vet ingen stjärna som du
Я не знаю такой звезды, как ты.
Snurra och dansa med oss
Вращайся и танцуй с нами
Fast vi är bara bloss som du
Но мы такие же вспышки, как и ты.
Du skälver min jord
Ты сотрясаешь мою землю.
Som du själv var ombord, min vän
Ты был на борту, мой друг.
Natten söker alltid dagen
Ночь всегда ищет день.
Du kränger min jord, som en koster
Ты гнешь мою землю, как костер.
Det svänger ett stjärn-Pater noster
Он раскачивает звездный Патер Ностер.
Med stjärnorna tråder du danser
Со звездами ты танцуешь.
Med stjärfall och protuberanser
Со звездопадами и выпуклостями.
Snurra min jord
Вращай мою землю
Låt mig följa med dig
Позволь мне пойти с тобой.
Jag är lika värnlös som du
Я так же беззащитна, как и ты.
Snurra min jord
Вращай мою землю
Du får inte ge dig
Ты не можешь сдаться.
Jag vet ingen stjärna som du
Я не знаю такой звезды, как ты.
Snurra och dansa med oss
Вращайся и танцуй с нами
Fast vi är bara bloss som du
Но мы такие же вспышки, как и ты.
Du skälver min jord
Ты сотрясаешь мою землю.
Som du själv var ombord, min vän
Ты был на борту, мой друг.
Natten söker alltid dagen
Ночь всегда ищет день.
Du välver min jord omkring solen
Ты вращаешь мою землю вокруг Солнца.
Du skälver den sträng fiolen
Ты дрожишь, как струна на скрипке.
Som världskrigen stämmer i anden
Как мировые войны совпадают по духу
Och världsalltet klämmer i handen
И Вселенная сжимает его руку.
Snurra min jord
Вращай мою землю
Låt mig följa med dig
Позволь мне пойти с тобой.
Jag är lika värnlös som du
Я так же беззащитна, как и ты.
Snurra min jord
Вращай мою землю
Du får inte ge dig
Ты не можешь сдаться.
Jag vet ingen stjärna som du
Я не знаю такой звезды, как ты.
Jag, lika lite som du
Я такая же маленькая, как и ты.
Vet varför det blir som nu
Знаешь, почему все будет так, как сейчас?
Du är vad du är
Ты тот, кто ты есть,
Och hur det än är, min vän
и будь что будет, мой друг.
Nätten griper efter dagen
Ночь наступает после дня.
Snurra min jord
Вращай мою землю
Låt mig följa med dig
Позволь мне пойти с тобой.
Jag är lika värnlös som du
Я так же беззащитна, как и ты.
Snurra min jord
Вращай мою землю
Du får inte ge dig
Ты не можешь сдаться.
Jag vet ingen stjärna som du
Я не знаю такой звезды, как ты.
Snurra följer jag med
Вращайся, и я пойду с тобой.
Jag vill leva i fred som du
Я хочу жить в мире, как ты.
Jag tror dig, jord
Я верю в тебя, земля.
Och jag följer din stjärnas lag
И я следую закону твоей звезды.
Gärna natt, för natt blir kanske dag
Счастливая ночь, потому что ночь может быть днем.
Snurra min jord
Вращай мою землю





Writer(s): Léo Ferré


Attention! Feel free to leave feedback.