Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sången han sjöng var min egen
Das Lied, das er sang, war mein eigenes
Sången
han
sjöng
var
min
egen
Das
Lied,
das
er
sang,
war
mein
eigenes
Berättade
allt
om
min
tid
Erzählte
alles
aus
meinem
Leben
Sången
han
sjöng
var
min
egen
Das
Lied,
das
er
sang,
war
mein
eigenes
Orden
var
tagna
ur
mitt
liv
Die
Worte
waren
aus
meinem
Leben
genommen
Rytmen
var
mönster
på
min
hud
Der
Rhythmus
war
ein
Muster
auf
meiner
Haut
Orden
var
tagna
ur
mitt
liv
Die
Worte
waren
aus
meinem
Leben
genommen
En
sal
med
hundra
mänskor
Ein
Saal
mit
hundert
Menschen
Vid
pianot
satt
en
man
Am
Klavier
saß
ein
Mann
Jag
gick
igenom
rummet
och
lyssna
lite
grann
Ich
ging
durch
den
Raum
und
hörte
ein
wenig
zu
Då
plötsligt
fans
där
sången
Da
war
plötzlich
das
Lied
Min
omgivning
försvann
Meine
Umgebung
verschwand
Sången
han
sjöng
var
min
egen
Das
Lied,
das
er
sang,
war
mein
eigenes
Berättade
allt
om
min
tid
Erzählte
alles
aus
meinem
Leben
Sången
han
sjöng
var
min
egen
Das
Lied,
das
er
sang,
war
mein
eigenes
Orden
var
tagna
ur
mitt
liv
Die
Worte
waren
aus
meinem
Leben
genommen
Rytmen
var
mönster
på
min
hud
Der
Rhythmus
war
ein
Muster
auf
meiner
Haut
Orden
var
tagna
ur
mitt
liv
Die
Worte
waren
aus
meinem
Leben
genommen
Jag
stod
där
som
förstenad
Ich
stand
da
wie
versteinert
Hans
text
var
mina
ord
Sein
Text
waren
meine
Worte
Han
läste
innantill,
han
grävde
i
min
jord
Er
las
es
wie
abgelesen,
er
grub
in
meiner
Erde
Jag
bad:
"Snälla,
sluta"
Ich
bat:
"Bitte,
hör
auf"
Men
han
sjöng
på
och
log
Aber
er
sang
weiter
und
lächelte
Sången
han
sjöng
var
min
egen
Das
Lied,
das
er
sang,
war
mein
eigenes
Berättade
allt
om
min
tid
Erzählte
alles
aus
meinem
Leben
Sången
han
sjöng
var
min
egen
Das
Lied,
das
er
sang,
war
mein
eigenes
Orden
var
tagna
ur
mitt
liv
Die
Worte
waren
aus
meinem
Leben
genommen
Rytmen
var
mönster
på
min
hud
Der
Rhythmus
war
ein
Muster
auf
meiner
Haut
Orden
var
tagna
ur
mitt
liv
Die
Worte
waren
aus
meinem
Leben
genommen
Sången
han
sjöng
var
min
egen
Das
Lied,
das
er
sang,
war
mein
eigenes
Berättade
allt
om
min
tid
Erzählte
alles
aus
meinem
Leben
Sången
han
sjöng
var
min
egen
Das
Lied,
das
er
sang,
war
mein
eigenes
Orden
var
tagna
ur
mitt
liv
Die
Worte
waren
aus
meinem
Leben
genommen
Rytmen
var
mönster
på
min
hud
Der
Rhythmus
war
ein
Muster
auf
meiner
Haut
Orden
var
tagna
ur
mitt
liv
Die
Worte
waren
aus
meinem
Leben
genommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Gimbel, Charles Fox
Album
Bästa
date of release
01-03-1990
Attention! Feel free to leave feedback.