Lillebjørn Nilsen - Fort Gjort Å Glemme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lillebjørn Nilsen - Fort Gjort Å Glemme




Fort Gjort Å Glemme
Забыть так легко
Når jeg skal ut av huset går jeg som en bumerang;
Когда я выхожу из дома, я как бумеранг;
Jeg ut og inn å huske alt jeg glemte første gang
Мне приходится входить и выходить, чтобы вспомнить всё, что я забыл в первый раз.
DET ER FORT GJORT Å GLEMME
ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
JA DET ER FORT GJORT DET
ДА, ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
SOM DU KANSKJE KAN FORNEMME
КАК ТЫ, ВОЗМОЖНО, ЗАМЕЧАЕШЬ
ER DENNE MANNEN LITT DISTRE
ЭТОТ МУЖЧИНА НЕМНОГО РАССЕЯННЫЙ
Det kan være pass og penger eller kanskje en gitar
Это могут быть паспорт и деньги или, может быть, гитара.
Jeg ut og inn og inn og ut før jeg er reiseklar
Мне приходится входить и выходить, входить и выходить, прежде чем я буду готов к путешествию.
DET ER FORT GJORT Å GLEMME
ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
JA DET ER FORT GJORT DET
ДА, ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
SOM DU KANSKJE KAN FORNEMME
КАК ТЫ, ВОЗМОЖНО, ЗАМЕЧАЕШЬ
ER DENNE MANNEN LITT DISTRE
ЭТОТ МУЖЧИНА НЕМНОГО РАССЕЯННЫЙ
Hei, du va'kke du va'kke du
Привет, а не ты ли, не ты ли,
Va'kke vi en tur by'n en gang?
Не гуляли ли мы как-то по городу?
Hei, du va'kke du va'kke det
Привет, а не ты ли, не ты ли,
En vakker sang vi sang?
Пели прекрасную песню?
fint det klang!
Как чудесно звучало!
Skal jeg ringe deg fredag
Может, позвоню тебе в пятницу,
kan vi gjenta det?
И мы повторим это?
Jeg håper at jeg ikke glemmer det;
Надеюсь, я не забуду;
For jeg er faktisk litt distre!
Ведь я, честно говоря, немного рассеянный!
De som vil Stortinget, de lover ditt og datt,
Те, кто хочет в парламент, обещают всё подряд,
Men når de sitter der kan de bare love at:
Но когда они там оказываются, то могут только обещать, что:
DET ER FORT GJORT Å GLEMME
ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
JA DET ER FORT GJORT DET
ДА, ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
SOM DU KANSKJE KAN FORNEMME
КАК ТЫ, ВОЗМОЖНО, ЗАМЕЧАЕШЬ
BLIR DE OFTE LITT DISTRE
ОНИ ЧАСТО БЫВАЮТ НЕМНОГО РАССЕЯННЫМИ
Det går æren og samvittigheten løs i januar;
Честь и совесть ставятся на карту в январе;
DU fører opp hver krone og hvert øre som du har ...
ТЫ записываешь каждую крону и каждое ухо, которое у тебя есть...
MEN DET ER FORT GJORT Å GLEMME
НО ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
JA DET ER FORT GJORT DET
ДА, ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
SOM DU KANSKJE KAN FORNEMME
КАК ТЫ, ВОЗМОЖНО, ЗАМЕЧАЕШЬ
BLIR MAN GJERNE LITT DISTRE
ЛЕГКО СТАТЬ НЕМНОГО РАССЕЯННЫМ
En dame som jeg møtte sånn litt ute vift,
Одна дама, которую я встретил как-то на вечеринке,
Kom plutselig det at hun likevel var gift.
Внезапно вспомнила, что всё-таки замужем.
DET ER FORT GJORT Å GLEMME
ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
JA DET ER FORT GJORT DET
ДА, ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
SOM DU KANSKJE KAN FORNEMME
КАК ТЫ, ВОЗМОЖНО, ЗАМЕЧАЕШЬ
VAR DEN DAMEN LITT DISTRE
ТА ДАМА БЫЛА НЕМНОГО РАССЕЯННОЙ
Har du lett for å glemme sånne enkle ting,
Если тебе легко забыть такие простые вещи,
får du sjekke navn og dato; det står i din gifte-
То проверь имя и дату; это написано в твоём обручальном
Ring.
Кольце.
DET ER FORT GJORT Å GLEMME
ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
JA DET.ER FORT GJORT DET
ДА, ЗАБЫТЬ ТАК ЛЕГКО
SoM DU KANSKJE KAN FORNEMME
КАК ТЫ, ВОЗМОЖНО, ЗАМЕЧАЕШЬ
KAN VI ALLE VÆRE LITT DISTRE
МЫ ВСЕ МОЖЕМ БЫТЬ НЕМНОГО РАССЕЯННЫМИ
Hei, du va'kke du va'kke du
Привет, а не ты ли, не ты ли,
Va'kke vi en tur by'n en gang?
Не гуляли ли мы как-то по городу?
Hei, du va'kke du va'kke det
Привет, а не ты ли, не ты ли,
En vakker sang vi sang?
Пели прекрасную песню?
fint det klang!
Как чудесно звучало!
Skal jeg ringe deg fredag
Может, позвоню тебе в пятницу,
kan vi gjenta det?
И мы повторим это?
:/: Jeg håper at jeg ikke glemmer det;
:/: Надеюсь, я не забуду;
For jeg er faktisk litt ...:/:
Ведь я, честно говоря, немного ...:/:
Distre!
Рассеянный!





Writer(s): Lillebjørn Nilsen


Attention! Feel free to leave feedback.