Lyrics and translation Lillebjørn Nilsen - Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
tok
farvel
med
Braunschweig.
Мы
попрощались
с
Брауншвейгом.
Fra
Hannover
gikk
toget
mot
sør.
Из
Ганновера
поезд
шел
на
юг.
Vi
slo
oss
ned
i
en
gammal
Мы
устроились
в
старом
Kupe
der
andre
hadde
sovet
før.
Купе,
где
до
нас
кто-то
спал.
Vi
sov
over
grensa
fra
Tyskland.
Мы
проспали
границу
с
Германией.
Vi
våkna
med
en
Gammel
Dansk.
Проснулись
с
"Gammel
Dansk".
Klokka
fire
presis
sto
vi
midt
i
Paris
Ровно
в
четыре
часа
мы
были
в
центре
Парижа
Og
så
fikk
vi
snakke
fransk:
И
вот
мы
заговорили
по-французски:
Savez-vous
planter
les
choux?
Savez-vous
planter
les
choux?
A
la
mode,
a
la
mode,
A
la
mode,
a
la
mode,
Savez-vaus
planter
les
choux
Savez-vaus
planter
les
choux
A
la
mode
de'chez
nous?
A
la
mode
de'chez
nous?
La
mode
chez
nous,
la
mode
de'chez
nous.
La
mode
chez
nous,
la
mode
de'chez
nous.
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous.
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous.
Savez-vous
planter
les
choux,
Savez-vous
planter
les
choux,
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous?
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous?
Og
der
var
Mireille
og
Pietro.
И
вот
Мирей
и
Пьетро.
Der
var
John
og
Catherine.
Вот
Джон
и
Кэтрин.
Steinar
dro
en
slått
på
Sans
Culotte
Стеинар
сыграл
на
аккордеоне
Sans
Culotte
Og
så
gikk
vi
og
drakk
vin
И
мы
пошли
пить
вино
Hele
natta
lang,
på
en
fortausrestaurant
Всю
ночь
напролет,
в
тихом
ресторанчике
Med
blåskjell
vin
og
sang.
С
устрицами,
вином
и
песнями.
Jeg
spurte
en
gutt
når
serveringa
tok
slutt,
Я
спросил
парня,
когда
закончится
обслуживание,
Og
han
sa:
i
juli
en
gang...
А
он
ответил:
где-то
в
июле...
Og
det
var
Savez-vous
planter
les
choux?
И
это
было
Savez-vous
planter
les
choux?
A
la
mode,
a
la
mode,
A
la
mode,
a
la
mode,
Savez-vaus
planter
les
choux
Savez-vaus
planter
les
choux
A
la
mode
de'chez
nous?
A
la
mode
de'chez
nous?
La
mode
chez
nous,
la
mode
de'chez
nous.
La
mode
chez
nous,
la
mode
de'chez
nous.
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous.
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous.
Savez-vous
planter
les
choux,
Savez-vous
planter
les
choux,
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous?
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous?
Så
gikk
vi
hjem
til
Rue
de
Bartholome.
Потом
мы
пошли
домой
на
Рю
де
Бартоломью.
Mopeden
kjørte
don
Quixote.
На
мопеде
ехал
Дон
Кихот.
Steinar
satt
bak
med
ryggen
rak
Стеинар
сидел
сзади,
выпрямив
спину
Og
spilte
en
grålysningsslått.
И
играл
мелодию
рассвета.
Catherine,
Catherine,
du
danser
så
fint!
Кэтрин,
Кэтрин,
ты
так
красиво
танцуешь!
Legg
armen
omkring
min
hals!
Обними
меня
за
шею!
Etienne,
ta
trekkspillet
fram
igjen,
Этьен,
доставай
аккордеон,
Får
nå
skal
vi
danse
vals!
Сейчас
будем
танцевать
вальс!
Savez-vous
planter
les
choux?
Savez-vous
planter
les
choux?
A
la
mode,
a
la
mode,
A
la
mode,
a
la
mode,
Savez-vaus
planter
les
choux
Savez-vaus
planter
les
choux
A
la
mode
de'chez
nous?
A
la
mode
de'chez
nous?
La
mode
chez
nous,
la
mode
de'chez
nous.
La
mode
chez
nous,
la
mode
de'chez
nous.
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous.
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous.
Savez-vous
planter
les
choux,
Savez-vous
planter
les
choux,
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous?
Planter
les
choux
a
la
mode
de'chez
nous?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herve Jean Francois Sellin, Jacques Andre Marie Prevert
Album
Oslo 3
date of release
02-08-1999
Attention! Feel free to leave feedback.