Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Comes Tomorrow
Der Tod kommt morgen
I
felt
the
scorching
of
the
sun
Ich
spürte
die
sengende
Sonne,
The
unforgiving
ground
beneath
me
den
unbarmherzigen
Boden
unter
mir.
I
heard
the
crackling
of
the
rain
Ich
hörte
das
Prasseln
des
Regens,
The
strikes
of
lightning
came
to
set
me
free
die
Blitze
kamen,
um
mich
zu
befreien.
I
split
the
darkness
with
the
light
Ich
spaltete
die
Dunkelheit
mit
dem
Licht,
I
crumbled
mountains
at
my
sight
ich
ließ
Berge
bei
meinem
Anblick
zerbröckeln,
Slept
beneath
the
naked
sky
schlief
unter
dem
nackten
Himmel,
All
to
answer
questions
alles,
um
Antworten
zu
finden,
Why
I
crash
through
waves
of
torment
warum
ich
durch
Wellen
der
Qual
stürze
And
leave
behind
a
trail
that
no
man
can
see
und
eine
Spur
hinterlasse,
die
kein
Mensch
sehen
kann.
Black
skies
illuminating
Schwarze
Himmel
erleuchten,
My
destiny
is
waiting
now
mein
Schicksal
wartet
jetzt,
Let
me
be
lass
mich
sein.
I
drank
the
blood
from
my
own
lips
Ich
trank
das
Blut
von
meinen
eigenen
Lippen,
The
taste
surprisingly
deceived
me
der
Geschmack
täuschte
mich
überraschenderweise.
Ten
thousand
miles
of
scars
I
bear
Zehntausend
Meilen
Narben
trage
ich,
Even
vultures
know
to
leave
me
be
selbst
Geier
wissen,
dass
sie
mich
in
Ruhe
lassen
müssen.
I
crushed
the
serpent
with
a
smile
Ich
zermalmte
die
Schlange
mit
einem
Lächeln,
I
spoke
with
Jesus
for
a
while
ich
sprach
eine
Weile
mit
Jesus,
Waved
the
comets
from
the
sky
winkte
die
Kometen
vom
Himmel,
All
to
give
me
answers
alles,
um
mir
Antworten
zu
geben,
Why
I
dream
in
colors
that
I've
never
seen
warum
ich
in
Farben
träume,
die
ich
nie
gesehen
habe,
And
wake
to
find
that
nothing
seems
real
und
erwache
und
feststelle,
dass
nichts
real
erscheint.
Black
skies
illuminating
Schwarze
Himmel
erleuchten,
My
destiny
is
waiting
now
mein
Schicksal
wartet
jetzt.
My
jaws
are
salivating
Meine
Kiefer
sabbern,
The
dogs
of
war
are
waiting
now
die
Hunde
des
Krieges
warten
jetzt,
Let
me
be
lass
mich
sein.
Come
now
my
son
Komm
jetzt,
mein
Sohn,
Your
journey
is
ending
deine
Reise
endet,
So
rest
in
peace
also
ruhe
in
Frieden,
Disciple
ascending
aufsteigender
Jünger.
Today
the
world
will
mourn
your
soul
Heute
wird
die
Welt
um
deine
Seele
trauern.
Why
I
crash
through
waves
of
torment
Warum
ich
durch
Wellen
der
Qual
stürze
And
leave
behind
a
trail
that
no
man
can
see
und
eine
Spur
hinterlasse,
die
kein
Mensch
sehen
kann.
Black
skies
illuminating
Schwarze
Himmel
erleuchten,
My
destiny
is
waiting
now
mein
Schicksal
wartet
jetzt,
My
jaws
are
salivating
meine
Kiefer
sabbern,
The
dogs
of
war
are
waiting
now
die
Hunde
des
Krieges
warten
jetzt,
Let
me
be
lass
mich
sein.
I
saw
the
lights
shine
far
away
Ich
sah
die
Lichter
fern
leuchten,
The
streets
of
gold
lay
down
beneath
me
die
goldenen
Straßen
lagen
unter
mir,
It
was
the
best
of
days
to
die
es
war
der
beste
Tag
zum
Sterben,
Now
the
blessed
come
to
set
me
free
jetzt
kommen
die
Gesegneten,
um
mich
zu
befreien.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Nunenmacher
Attention! Feel free to leave feedback.