Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brightest Star
Hellster Stern
This
whole
winter
long
I've
been
lost
in
a
song
Diesen
ganzen
Winter
lang
war
ich
in
einem
Lied
verloren
Drinking
coffee,
not
eating
much
food
at
all
Hab
Kaffee
getrunken,
fast
gar
nichts
gegessen
I
put
down
my
pen
and
I
think
of
my
friend
Ich
lege
meinen
Stift
nieder
und
denke
an
meinen
Freund
I
know
that
he's
starving
too
Ich
weiß,
dass
er
auch
hungert
You
give
'em
your
best,
you
never
get
rest
Du
gibst
ihnen
dein
Bestes,
du
bekommst
nie
Ruhe
But
still
they
don't
know
who
you
are
Aber
trotzdem
wissen
sie
nicht,
wer
du
bist
I
just
wanted
to
say,
on
any
given
day
Ich
wollte
nur
sagen,
an
jedem
beliebigen
Tag
To
me,
you're
the
brightest
of
stars
Für
mich
bist
du
der
hellste
der
Sterne
So
don't
worry
about
that
other
guy
Also
mach
dir
keine
Sorgen
wegen
dieses
anderen
Typen
He
just
got
the
right
tattoos
Er
hat
nur
die
richtigen
Tattoos
The
brightest
star
in
my
whole
sky
is
you
Der
hellste
Stern
an
meinem
ganzen
Himmel
bist
du
Hey,
I
can
be
mean,
I
know
you
can
be
mean
Hey,
ich
kann
gemein
sein,
ich
weiß,
du
kannst
gemein
sein
But
I've
always
seen
your
true
soul
Aber
ich
habe
immer
deine
wahre
Seele
gesehen
So
give
'em
Hell
kid
Also
zeig's
ihnen,
Junge
Don't
worry
about
the
rest
of
it
Mach
dir
keine
Sorgen
um
den
Rest
Let
it
roll
Lass
es
laufen
So
don't
worry
about
that
other
guy
Also
mach
dir
keine
Sorgen
wegen
dieses
anderen
Typen
Hе
just
got
the
right
tattoos
Er
hat
nur
die
richtigen
Tattoos
The
brightest
star
in
my
wholе
sky
is
you
Der
hellste
Stern
an
meinem
ganzen
Himmel
bist
du
They
get
cruel,
that's
how
it
goes
Sie
werden
grausam,
so
läuft
das
eben
Don't
pay
it
any
mind
Beachte
es
gar
nicht
'Cause
you
got
a
thing
that
nobody
else
has
Denn
du
hast
etwas,
das
niemand
sonst
hat
So
just
shine
Also
leuchte
einfach
So
don't
worry
about
that
other
guy
Also
mach
dir
keine
Sorgen
wegen
dieses
anderen
Typen
He
just
got
the
right
tattoos
Er
hat
nur
die
richtigen
Tattoos
The
brightest
star
in
my
whole
sky
is
you
Der
hellste
Stern
an
meinem
ganzen
Himmel
bist
du
And
don't
worry
about
that
other
guy
Und
mach
dir
keine
Sorgen
wegen
dieses
anderen
Typen
He
just
got
the
right
tattoos
Er
hat
nur
die
richtigen
Tattoos
The
brightest
star
in
my
whole
sky
is
you
Der
hellste
Stern
an
meinem
ganzen
Himmel
bist
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lilly Hiatt
Attention! Feel free to leave feedback.