Lyrics and translation Lilly Wood and The Prick - Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fought
back
too
loud
Я
слишком
громко
сопротивлялась,
You've
had
enough
С
тебя
хватит.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
It
seems
like
we
are
done
Похоже,
между
нами
все
кончено.
From
now
on
i
will
wake
alone
Отныне
я
буду
просыпаться
одна.
I
am
not
annoyed
Я
не
раздражена,
I
know
myself
and
nobody
else
Я
знаю
себя
и
никого
больше.
You
went
too
far
Ты
зашел
слишком
далеко.
You've
been
bad
Ты
плохо
поступил,
To
take
me
in
your
arms
Обнимая
меня.
It
won't
make
it
last
Это
не
поможет
нам
остаться
вместе.
You
went
too
far
Ты
зашел
слишком
далеко.
You've
been
bad
Ты
плохо
поступил,
To
take
me
in
your
arms
Обнимая
меня.
It
won't
make
it
last
Это
не
поможет
нам
остаться
вместе.
I
lick
my
wounds
Я
зализываю
свои
раны.
It
is
what
i
am
used
to
do
Я
привыкла
это
делать.
I
am
getting
good,
У
меня
хорошо
получается,
I
am
getting
good
У
меня
хорошо
получается.
This
tear
on
your
cheek
Эта
слеза
на
твоей
щеке
Is
just
a
drop
Всего
лишь
капля
In
this
ocean
of
the
other
boys
В
этом
океане
других
парней.
This
thing
is
making
me
Все
это
делает
меня
Much
stronger
than
Намного
сильнее,
чем
I
thought
i
could
be,
ever
Я
думала,
что
смогу
быть,
когда-либо.
I
could
be,
ever
Я
думала,
что
смогу
быть,
когда-либо.
This
thing
is
making
me
Все
это
делает
меня
Much
stronger
than
Намного
сильнее,
чем
I
thought
i
could
be,
ever
Я
думала,
что
смогу
быть,
когда-либо.
I
could
be,
ever
Я
думала,
что
смогу
быть,
когда-либо.
You
went
too
far
Ты
зашел
слишком
далеко.
You've
been
bad
Ты
плохо
поступил,
To
take
me
in
your
arms
Обнимая
меня.
It
won't
make
it
last
Это
не
поможет
нам
остаться
вместе.
You
went
too
far
Ты
зашел
слишком
далеко.
You've
been
bad
Ты
плохо
поступил,
To
take
me
in
your
arms
Обнимая
меня.
It
won't
make
it
last
Это
не
поможет
нам
остаться
вместе.
This
thing
is
making
me
Все
это
делает
меня
Much
stronger
than
Намного
сильнее,
чем
I
thought
i
could
be,
ever
Я
думала,
что
смогу
быть,
когда-либо.
I
could
be,
ever
Я
думала,
что
смогу
быть,
когда-либо.
Ever,
ever
Когда-либо,
когда-либо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Cotto, Nili Hadida, Dave Okumu
Album
Shadows
date of release
13-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.