Lyrics and translation Lilly Wood & The Prick - Middle of the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle of the Night
Середина ночи
Waking
in
the
middle
of
the
night,
it's
nothing
but
dark.
And
be
side
by
side,
it
feels
alright.
Просыпаюсь
посреди
ночи,
вокруг
лишь
темнота.
А
быть
рядом
с
тобой,
всё
в
порядке.
You've
got
no
more
than
a
few
years
ahead
of
you
У
тебя
впереди
всего
несколько
лет
And
it
feels
alright.
И
это
нормально.
You're
not
scared,
scared.
Ты
не
боишься,
не
боишься.
You've
got
to
do
it,
do
it,
do
it
Ты
должен
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
And
take
it,
take
it.
И
взять
это,
взять
это.
You've
got
to
have
it,
have
it,
have
it
Ты
должен
получить
это,
получить
это,
получить
это
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
Standing
in
the
middle
of
the
fight
Стоя
посреди
битвы
It
don't
feel
right.
Это
неправильно.
There's
no
one
on
your
side
Рядом
никого
нет
It
don't
feel
right
Это
неправильно.
There's
not
a
place
left
to
go
and
hide
Некуда
бежать
и
спрятаться
And
it
don't
feel
right
И
это
неправильно.
Go
escape,
escape
Беги,
спасайся,
спасайся
You've
got
to
do
it,
do
it,
do
it
Ты
должен
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
And
take
it,
take
it.
И
взять
это,
взять
это.
You've
got
to
have
it,
have
it,
have
it
Ты
должен
получить
это,
получить
это,
получить
это
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
You've
got
to
do
it,
do
it,
do
it
Ты
должен
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
And
take
it,
take
it.
И
взять
это,
взять
это.
You've
got
to
have
it,
have
it,
have
it
Ты
должен
получить
это,
получить
это,
получить
это
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
Think
about
it
Подумай
об
этом
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
And
it
fells
allright.
И
это
хорошо.
And
it
fells
allright.
И
это
хорошо.
You've
got
to
do
it,
do
it,
do
it
Ты
должен
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
And
take
it,
take
it.
И
взять
это,
взять
это.
You've
got
to
have
it,
have
it,
have
it
Ты
должен
получить
это,
получить
это,
получить
это
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
You've
got
to
do
it,
do
it,
do
it
Ты
должен
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
And
take
it,
take
it.
И
взять
это,
взять
это.
You've
got
to
have
it,
have
it,
have
it
Ты
должен
получить
это,
получить
это,
получить
это
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
Now
don't
you
think
about
it.
Только
не
думай
об
этом.
Think
about
it
Подумай
об
этом
Think
about
it
Подумай
об
этом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENJAMIN COTTO, NILI HADIDA
Attention! Feel free to leave feedback.