Lily Allen - Alfie (Explicit Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lily Allen - Alfie (Explicit Version)




Oh deary me
О боже мой
My little brother′s in his bedroom smoking weed
Мой младший брат в своей спальне курит травку.
I tell him he should get up 'cos it′s nearly half past three
Я говорю ему, что ему пора вставать, потому что уже почти половина четвертого.
He can't be bothered 'cos he′s high on THC
Его нельзя беспокоить, потому что он под кайфом от ТГК.
I ask him very nicely if he′d like a cup of tea
Я очень вежливо спрашиваю его не хочет ли он чашечку чая
I can't even see him ′cos his room is so smoky
Я даже не вижу его, потому что в его комнате так дымно.
Don't understand how one can watch so much TV
Не понимаю, как можно столько смотреть телевизор?
My baby brother Alfie how I wish that you could see
Мой младший брат Альфи как бы я хотел чтобы ты это видел
I only say it ′cos I care
Я говорю это только потому, что мне не все равно.
So please can you stop pulling my hair?
Так что, пожалуйста, можешь перестать дергать меня за волосы?
Now, now there's no need to swear
Теперь, теперь не нужно ругаться.
Please don′t despair my dear mon frère
Пожалуйста, не отчаивайтесь, мой дорогой брат.
Oh Alfie get up it's a brand new day
О Альфи вставай это совершенно новый день
I just can't sit back and watch you waste your life away
Я просто не могу сидеть сложа руки и смотреть как ты тратишь свою жизнь впустую
You need to get a job because the bills need to get paid
Тебе нужно найти работу, потому что нужно платить по счетам.
Get off your lazy arse, Alfie please use your brain
Оторви свою ленивую задницу, Альфи, пожалуйста, пошевели мозгами.
Surely there′s some walls out there that you can go and spray
Наверняка там есть стены, которые ты можешь обрызгать.
I′m feeling guiltier for leading you astray
Я чувствую себя еще более виноватым за то, что ввел тебя в заблуждение.
Now how the hell do you ever expect that you'll get laid
Как, черт возьми, ты вообще можешь рассчитывать на секс?
When all you do is stay and play in your computer games?
Когда все, что ты делаешь, - это остаешься и играешь в свои компьютерные игры?
I only say it ′cos I care
Я говорю это только потому, что мне не все равно.
So please can you stop pulling my hair?
Так что, пожалуйста, можешь перестать дергать меня за волосы?
Now, now there's no need to swear
Теперь, теперь не нужно ругаться.
Please don′t despair my dear mon frère
Пожалуйста, не отчаивайтесь, мой дорогой брат.
Oh little brother please refrain from doing that
О братишка пожалуйста воздержись от этого
I'm tryin′ to help you out so can you stop being a twat?
Я пытаюсь помочь тебе, так что можешь перестать быть придурком?
It's time that you and I sat down and had a little chat
Пришло время нам с тобой сесть и немного поболтать.
And look me in the eyes take off that stupid fitted cap
И посмотри мне в глаза сними эту дурацкую кепку
I only say it 'cos I care
Я говорю это только потому, что мне не все равно.
So please can you stop pulling my hair?
Так что, пожалуйста, можешь перестать дергать меня за волосы?
Now, now there′s no need to swear
Теперь, теперь не нужно ругаться.
Please don′t despair
Пожалуйста, не отчаивайся.
Please don't despair
Пожалуйста, не отчаивайся.
My mon frère
Мой mon frère





Writer(s): GREG KURSTIN, LILY ALLEN


Attention! Feel free to leave feedback.