Lily Allen - Alfie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lily Allen - Alfie




Oh, deary me
О, боже мой!
My little brother′s in his bedroom
Мой младший брат в своей спальне.
Smoking weed
Курю травку
I tell him he should get up
Я говорю ему, что он должен встать.
'Cause it′s nearly half-past three
Потому что уже почти половина четвертого.
He can't be bothered
Его нельзя беспокоить.
'Cause he′s high on THC
Потому что он под кайфом от ТГК
I ask him very nicely
Я спрашиваю его очень вежливо
If he′d like a cup of tea
Если он хочет чашечку чая ...
I can't even see him
Я даже не вижу его.
′Cause his room is so smoky
Потому что в его комнате так дымно
Don't understand
Не понимаю
How one can watch so much TV
Как можно столько смотреть телевизор
My baby brother Alfie
Мой младший брат Альфи
How I wish that you could see
Как бы я хотел, чтобы ты увидела ...
Oh, I only say it ′cause I care
О, я говорю это только потому, что мне не все равно
So please can you stop pulling my hair
Так что, пожалуйста, можешь перестать дергать меня за волосы?
Now, now, there's no need to swear
Ну-ну, не надо ругаться.
Please don′t despair
Пожалуйста, не отчаивайся.
My dear mon frère
Мой дорогой брат
Oh, Alfie get up
О, Альфи, вставай!
It's a brand new day
Это совершенно новый день
I just can't sit back
Я просто не могу сидеть сложа руки.
And watch you waste your life away
И смотреть, как ты тратишь свою жизнь впустую.
You need to get a job
Тебе нужно найти работу.
Because the bills need to get paid
Потому что счета должны быть оплачены.
Get off your lazy arse
Слезай со своей ленивой задницы
Alfie, please use your brain
Альфи, пожалуйста, напряги мозги.
Surely there′s some walls out there
Там наверняка есть стены.
That you can go and spray
Что ты можешь пойти и побрызгать
I′m feeling guiltier
Я чувствую себя еще более виноватым.
For leading you astray
За то что ввел тебя в заблуждение
Now how the hell do you ever expect
А теперь какого черта ты вообще ожидаешь
That you'll get laid
Что ты переспишь
When all you do is stay in
Когда все что ты делаешь это остаешься дома
Playing your computer games
Играешь в свои компьютерные игры
Oh, I only say it ′cause I care
О, я говорю это только потому, что мне не все равно
So please can you stop pulling my hair
Так что пожалуйста перестань дергать меня за волосы
Now, now, there's no need to swear
Ну-ну, не надо ругаться.
Please don′t despair
Пожалуйста, не отчаивайся.
My dear mon frère
Мой дорогой брат
Oh, little brother
О, братишка!
Please refrain from doing that
Пожалуйста, воздержись от этого.
I'm trying to help you out
Я пытаюсь помочь тебе.
So can you stop being a twat?
Так ты можешь перестать быть придурком?
It′s time that you and I
Пришло время нам с тобой ...
Sat down and had a little chat
Сели и немного поболтали.
And look me in the eye
И посмотри мне в глаза.
Take off that stupid fitted cap
Сними эту дурацкую кепку.
Oh, I only say it 'cause I care
О, я говорю это только потому, что мне не все равно
So please can you stop pulling my hair
Так что, пожалуйста, можешь перестать дергать меня за волосы?
Now, now, there's no need to swear
Ну-ну, не надо ругаться.
Please don′t despair
Пожалуйста, не отчаивайся.
Please don′t despair
Пожалуйста, не отчаивайся.
Now mon frère
Итак, mon frère





Writer(s): KURSTIN GREGORY ALLEN, ALLEN LILY ROSE BEATRICE


Attention! Feel free to leave feedback.