Lyrics and translation Lily Allen - F** Hag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
apple
pie
and
you
like
banoffee
Я
люблю
яблочный
пирог,
а
ты
– банановый
We
both
love
shopping
for
furniture
and
meeting
for
coffee
Мы
обе
любим
покупать
мебель
и
встречаться
за
кофе
We
pretend
we're
into
art
galleries
'cause
it
makes
us
feel
clever
Мы
притворяемся,
что
увлекаемся
художественными
галереями,
потому
что
это
заставляет
нас
чувствовать
себя
умными
We're
both
in
our
element
when
we're
on
our
knees,
whatever
the
weather
Мы
обе
в
своей
стихии,
когда
стоим
на
коленях,
независимо
от
погоды
I
could
be
your
fag
hag,
and
you
could
be
my
gay
(be
my
gay)
Я
могла
бы
быть
твоей
подружкой,
а
ты
мог
бы
быть
моим
геем
(быть
моим
геем)
I'll
never
make
you
feel
sad
when
you
come
out
to
play
(out
to
play)
Я
никогда
не
заставлю
тебя
грустить,
когда
ты
выйдешь
поиграть
(выйдешь
поиграть)
I
could
be
your
fag
hag,
and
you
could
be
my
gay
(be
my
gay)
Я
могла
бы
быть
твоей
подружкой,
а
ты
мог
бы
быть
моим
геем
(быть
моим
геем)
I'll
never
make
you
feel
sad
when
you
come
out
to
play
Я
никогда
не
заставлю
тебя
грустить,
когда
ты
выйдешь
повеселиться
We
don't
give
a
fuck
(fuck)
what
people
are
thinking
Нам
плевать
(плевать),
что
думают
люди
I
know
you'll
always
look
out
for
me
when
we
go
out
drinking
Я
знаю,
ты
всегда
присмотришь
за
мной,
когда
мы
пойдем
выпить
I
can
ask
you
things
I
can't
ask
anyone,
and
you'll
give
me
direction
Я
могу
спрашивать
тебя
о
том,
что
не
могу
спросить
ни
у
кого
другого,
и
ты
дашь
мне
совет
Apart
from
me,
you're
the
only
other
person
I
know
who
reads
the
travel
section
Кроме
меня,
ты
единственный
человек,
которого
я
знаю,
кто
читает
раздел
о
путешествиях
I
could
be
your
fag
hag,
and
you
could
be
my
gay
(be
my
gay)
Я
могла
бы
быть
твоей
подружкой,
а
ты
мог
бы
быть
моим
геем
(быть
моим
геем)
I'll
never
make
you
feel
sad
when
you
come
out
to
play
(out
to
play)
Я
никогда
не
заставлю
тебя
грустить,
когда
ты
выйдешь
поиграть
(выйдешь
поиграть)
I
could
be
your
fag
hag,
and
you
could
be
my
gay
(be
my
gay)
Я
могла
бы
быть
твоей
подружкой,
а
ты
мог
бы
быть
моим
геем
(быть
моим
геем)
I'll
never
make
you
feel
sad
when
you
come
out
to
play
Я
никогда
не
заставлю
тебя
грустить,
когда
ты
выйдешь
повеселиться
I
could
be
your
fag
hag,
and
you
could
be
my
gay
(be
my
gay)
Я
могла
бы
быть
твоей
подружкой,
а
ты
мог
бы
быть
моим
геем
(быть
моим
геем)
I'll
never
make
you
feel
sad
when
you
come
out
to
play
(out
to
play)
Я
никогда
не
заставлю
тебя
грустить,
когда
ты
выйдешь
поиграть
(выйдешь
поиграть)
I
could
be
your
fag
hag,
and
you
could
be
my
gay
(be
my
gay)
Я
могла
бы
быть
твоей
подружкой,
а
ты
мог
бы
быть
моим
геем
(быть
моим
геем)
I'll
never
make
you
feel
sad
when
you
come
out
to
play
Я
никогда
не
заставлю
тебя
грустить,
когда
ты
выйдешь
повеселиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALLEN LILY ROSE BEATRICE, KURSTIN GREGORY ALLEN
Album
F.U.E.P.
date of release
31-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.