Lyrics and translation Lily Denning - Wouldn't It Be Nice
I've
heard
all
the
same
things
a
thousand
times
Я
слышал
все
одно
и
то
же
тысячу
раз
The
same
old
voices
the
same
old
lines
Те
же
старые
голоса,
те
же
старые
реплики
Leaning
out
the
window
passenger
side
Высунувшись
из
окна
со
стороны
пассажира
You
think
you're
being
smooth
boy
offering
a
ride
Ты
думаешь,
что
ведешь
себя
хорошо,
парень,
предлагая
подвезти
тебя
There's
so
many
like
you
that
drive
on
by
Таких,
как
ты,
так
много,
которые
проезжают
мимо
But
it's
only
Но
это
всего
лишь
La-la-la-la-life
Ла-ла-ла-ла-ла-жизнь
Wouldn't
it
be
nice
Разве
не
было
бы
здорово
To
look
a
little
higher
'til
you
look
into
my
eye
Смотреть
чуть
выше,
пока
ты
не
посмотришь
мне
в
глаза
La-la-la-line
Ла-ла-ла-линия
A
little
compromise
Небольшой
компромисс
All
that
I
desire
for
the
ones
you
left
behind
Все,
чего
я
желаю
для
тех,
кого
ты
оставил
позади
The
future
that
I
see
is
working
out
for
me
Будущее,
которое
я
вижу,
складывается
для
меня
Where
no
one
ever
bothered
you
when
walking
in
the
street
Где
никто
никогда
не
беспокоил
тебя,
когда
ты
шел
по
улице
La-la-la-lights
Ла-ла-ла-огни
Wouldn't
it
be
nice
Разве
это
не
было
бы
здорово
Wouldn't
it
be
nice
Разве
это
не
было
бы
здорово
The
same
old
faces
I
see
around
Те
же
старые
лица,
которые
я
вижу
вокруг
The
same
old
morning
boredom,
you're
checking
her
out
Та
же
старая
утренняя
скука,
ты
смотришь
на
нее
It's
the
same
old
shit
but
a
different
day
Это
все
то
же
старое
дерьмо,
но
в
другой
день
The
same
old
moves
that
you're
always
gonna
play
Те
же
старые
приемы,
которые
ты
всегда
будешь
разыгрывать
You're
just
a
creature
from
the
underground
Ты
просто
существо
из
подполья
But
it's
only
Но
это
всего
лишь
La-la-la-la-life
Ла-ла-ла-ла-ла-жизнь
Wouldn't
it
be
nice
Разве
это
не
было
бы
здорово
To
look
a
little
higher
'til
you
look
into
my
eye
Смотреть
чуть
выше,
пока
ты
не
заглянешь
мне
в
глаза
La-la-la-line
Ла-ла-ла-ла-линия
A
little
compromise
Небольшой
компромисс
All
that
I
desire
for
the
ones
you
left
behind
Все,
чего
я
желаю
тем,
кого
ты
оставил
позади
The
future
that
I
see
is
working
out
for
me
Будущее,
которое
я
вижу,
складывается
для
меня
удачно
Where
no
one
ever
bothered
you
when
walking
in
the
street
Где
никто
никогда
не
беспокоил
тебя,
когда
ты
шел
по
улице
La-la-la-lights
Ла-ла-ла-ла-огни
Wouldn't
it
be
nice
Разве
это
не
было
бы
здорово
Wouldn't
it
be
nice
Разве
это
не
было
бы
здорово
And
I'm
bored
of
my
excuses
И
мне
надоели
мои
оправдания
And
being
so
polite
И
быть
таким
вежливым
Like
I
don't
wanna
be
rude
it's
Типа,
я
не
хочу
быть
грубым,
это
And
just
you're
really
not
my
type
И
просто
ты
действительно
не
в
моем
вкусе
But
why
am
I
explaining
if
you
don't
understand
Но
зачем
я
объясняю,
если
ты
не
понимаешь
This
isn't
me
hating
on
every
other
man
Дело
не
в
том,
что
я
ненавижу
всех
остальных
мужчин
It's
not
that
complicated
Это
не
так
сложно
It
shouldn't
be
so
out
of
hand
Это
не
должно
выходить
из-под
контроля
But
it's
only
Но
это
всего
лишь
La-la-la-la-life
Ла-ла-ла-ла-ла-жизнь
Wouldn't
it
be
nice
Разве
не
было
бы
здорово
To
look
a
little
higher
'til
you
look
into
my
eye
Смотреть
чуть
выше,
пока
ты
не
посмотришь
мне
в
глаза
La-la-la-line
Ла-ла-ла-линия
A
little
compromise
Небольшой
компромисс
All
that
I
desire
for
the
ones
you
left
behind
Все,
чего
я
желаю
тем,
кого
ты
оставил
позади
The
future
that
I
see
is
working
out
for
me
Будущее,
которое
я
вижу,
складывается
для
меня
удачно
Where
no
one
ever
bothered
you
when
walking
in
the
street
Где
никто
никогда
не
беспокоил
тебя,
когда
ты
шел
по
улице
La-la-la-lights
Ла-ла-ла-ла-огни
Wouldn't
it
be
nice
Разве
это
не
было
бы
здорово
Wouldn't
it
be
nice
Разве
это
не
было
бы
здорово
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lily Denning
Attention! Feel free to leave feedback.