Lily Denning - Wouldn't It Be Nice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lily Denning - Wouldn't It Be Nice




I've heard all the same things a thousand times
Я слышал все одно и то же тысячу раз
The same old voices the same old lines
Те же старые голоса, те же старые реплики
Leaning out the window passenger side
Высунувшись из окна со стороны пассажира
You think you're being smooth boy offering a ride
Ты думаешь, что ведешь себя хорошо, парень, предлагая подвезти тебя
There's so many like you that drive on by
Таких, как ты, так много, которые проезжают мимо
But it's only
Но это всего лишь
La-la-la-la-life
Ла-ла-ла-ла-ла-жизнь
Wouldn't it be nice
Разве не было бы здорово
To look a little higher 'til you look into my eye
Смотреть чуть выше, пока ты не посмотришь мне в глаза
La-la-la-line
Ла-ла-ла-линия
A little compromise
Небольшой компромисс
All that I desire for the ones you left behind
Все, чего я желаю для тех, кого ты оставил позади
The future that I see is working out for me
Будущее, которое я вижу, складывается для меня
Where no one ever bothered you when walking in the street
Где никто никогда не беспокоил тебя, когда ты шел по улице
La-la-la-lights
Ла-ла-ла-огни
Wouldn't it be nice
Разве это не было бы здорово
Wouldn't it be nice
Разве это не было бы здорово
The same old faces I see around
Те же старые лица, которые я вижу вокруг
The same old morning boredom, you're checking her out
Та же старая утренняя скука, ты смотришь на нее
It's the same old shit but a different day
Это все то же старое дерьмо, но в другой день
The same old moves that you're always gonna play
Те же старые приемы, которые ты всегда будешь разыгрывать
You're just a creature from the underground
Ты просто существо из подполья
But it's only
Но это всего лишь
La-la-la-la-life
Ла-ла-ла-ла-ла-жизнь
Wouldn't it be nice
Разве это не было бы здорово
To look a little higher 'til you look into my eye
Смотреть чуть выше, пока ты не заглянешь мне в глаза
La-la-la-line
Ла-ла-ла-ла-линия
A little compromise
Небольшой компромисс
All that I desire for the ones you left behind
Все, чего я желаю тем, кого ты оставил позади
The future that I see is working out for me
Будущее, которое я вижу, складывается для меня удачно
Where no one ever bothered you when walking in the street
Где никто никогда не беспокоил тебя, когда ты шел по улице
La-la-la-lights
Ла-ла-ла-ла-огни
Wouldn't it be nice
Разве это не было бы здорово
Wouldn't it be nice
Разве это не было бы здорово
And I'm bored of my excuses
И мне надоели мои оправдания
And being so polite
И быть таким вежливым
Like I don't wanna be rude it's
Типа, я не хочу быть грубым, это
And just you're really not my type
И просто ты действительно не в моем вкусе
But why am I explaining if you don't understand
Но зачем я объясняю, если ты не понимаешь
This isn't me hating on every other man
Дело не в том, что я ненавижу всех остальных мужчин
It's not that complicated
Это не так сложно
It shouldn't be so out of hand
Это не должно выходить из-под контроля
But it's only
Но это всего лишь
La-la-la-la-life
Ла-ла-ла-ла-ла-жизнь
Wouldn't it be nice
Разве не было бы здорово
To look a little higher 'til you look into my eye
Смотреть чуть выше, пока ты не посмотришь мне в глаза
La-la-la-line
Ла-ла-ла-линия
A little compromise
Небольшой компромисс
All that I desire for the ones you left behind
Все, чего я желаю тем, кого ты оставил позади
The future that I see is working out for me
Будущее, которое я вижу, складывается для меня удачно
Where no one ever bothered you when walking in the street
Где никто никогда не беспокоил тебя, когда ты шел по улице
La-la-la-lights
Ла-ла-ла-ла-огни
Wouldn't it be nice
Разве это не было бы здорово
Wouldn't it be nice
Разве это не было бы здорово





Writer(s): Lily Denning


Attention! Feel free to leave feedback.