Lyrics and translation Lily Meola - Flaws
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snooze
my
alarm
and
I
lay
in
bed
Отложи
будильник,
и
я
лежу
в
постели
People
I
don't
know
and
all
my
friends
Люди,
которых
я
не
знаю,
и
все
мои
друзья
Are
they
happy
or
just
fakin'
it
Они
счастливы
или
просто
притворяются?
Like
this
perfect
chick
Как
эта
идеальная
цыпочка
Saying
that
she
just
woke
up
like
this
Сказать,
что
она
только
что
проснулась
вот
так
God
I
gotta
stop
comparing
myself
Боже,
мне
пора
перестать
сравнивать
себя
To
everyone
else
Всем
остальным
All
I
see
are
my
flaws
Все,
что
я
вижу,
это
мои
недостатки
Staring
back
at
me
Смотришь
на
меня
I
end
up
covering
в
конечном
итоге
я
прикрываю
I'm
not
gonna
look
like
Я
не
буду
выглядеть
The
girls
I
see
in
the
magazines
Девушки,
которых
я
вижу
в
журналах
But
there
is
only
one
of
me
Но
есть
только
один
из
меня
These
flaws
are
what
make
me
unique
Эти
недостатки
делают
меня
уникальным
If
you're
thin
than
you
might
wish
you
had
curves
Если
ты
худой,
возможно,
тебе
хотелось
бы,
чтобы
у
тебя
были
формы
If
you're
curvy
you
might
wish
that
you
weren't
Если
у
тебя
пышные
формы,
возможно,
тебе
хотелось
бы,
чтобы
это
было
не
так
Yeah
we
all
got
things
Да,
у
всех
нас
есть
вещи
That
we
wish
we
could
change
То,
что
мы
хотели
бы
изменить
You're
who
and
where
you're
supposed
to
be
Ты
тот,
кем
и
где
ты
должен
быть
So
don't
hate
yourself
Так
что
не
ненавидь
себя
Change
society
Изменить
общество
For
shaming
that
way
you
were
made
Для
того,
чтобы
позорить
тебя
таким
образом,
ты
был
создан
All
these
beautiful
flaws
Все
эти
красивые
недостатки
Staring
back
at
me
Смотришь
на
меня
I
end
up
covering
в
конечном
итоге
я
прикрываю
I'm
not
gonna
look
like
Я
не
буду
выглядеть
The
girls
I
see
in
the
magazines
Девушки,
которых
я
вижу
в
журналах
But
there
is
only
one
of
me
Но
есть
только
один
из
меня
These
flaws
are
what
make
me
unique
Эти
недостатки
делают
меня
уникальным
My
flaws,
flaws,
flaws,
flaws
Мои
недостатки,
недостатки,
недостатки,
недостатки
Can't
stop
me
from
rocking
my
flaws
Не
могу
помешать
мне
раскачивать
свои
недостатки
Flaws,
flaws,
flaws,
flaws
Недостатки,
недостатки,
недостатки,
недостатки
We
all
got
our
own
thing
going
on
У
каждого
из
нас
свои
дела
It's
got
its
got
me
thinking
that
maybe
all
these
flaws
Это
заставило
меня
задуматься,
что,
возможно,
все
эти
недостатки
Were
made
to
flaunt
Были
созданы,
чтобы
выставлять
напоказ
All
these
beautiful
flaws
Все
эти
красивые
недостатки
Staring
back
at
me
Смотришь
на
меня
Every
inch,
every
scar
Каждый
дюйм,
каждый
шрам
Makes
me
a
masterpiece
Делает
из
меня
шедевр
I'm
not
gonna
look
like
Я
не
буду
выглядеть
The
girls
I
see
in
the
magazines
Девушки,
которых
я
вижу
в
журналах
Cause
there
is
only
one
of
me
Потому
что
есть
только
один
из
меня
And
these
flaws
are
what
make
me
unique
И
эти
недостатки
делают
меня
уникальным.
My
flaws,
flaws,
flaws,
flaws
Мои
недостатки,
недостатки,
недостатки,
недостатки
Can't
stop
me
from
rocking
my
flaws,
flaws,
flaws,
flaws
Не
могу
помешать
мне
раскачивать
свои
недостатки,
недостатки,
недостатки,
недостатки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Alan Friedman, Lily Leilani Meola, Margaret Elizabeth Chapman
Album
Daydream
date of release
11-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.