Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
it
like
on
the
open
road
Wie
ist
es
auf
offener
Straße
Where
the
stars
are
like
pin
holes
in
the
sky
Wo
die
Sterne
wie
Nadelstiche
im
Himmel
sind
Where
do
all
the
pieces
go
of
a
broken
heart
that
survives
Wo
gehen
all
die
Bruchstücke
eines
gebrochenen
Herzens
hin,
das
überlebt
Fell
for
something
that
I
know
would
never
change
Verliebte
mich
in
etwas,
von
dem
ich
wusste,
dass
es
sich
nie
ändern
würde
Silly
little
lover
who
am
I
to
blame
Törichte
kleine
Liebende,
wen
kann
ich
beschuldigen
I'm
all
out
of
rope
Mein
Seil
ist
am
Ende
But
you
keep
blowing
smoke
Aber
du
machst
weiter
Rauchzeichen
Cowboys
don't
cry
for
nothing
Cowboys
weinen
nicht
ohne
Grund
Got
a
thing
for
running
Haben
eine
Schwäche
fürs
Weglaufen
Anyway
the
wind
blows
Wohin
der
Wind
auch
weht
Lovers
don't
leave
so
easy
Liebende
gehen
nicht
so
einfach
So
why'd
you
leave
me
Also
warum
hast
du
mich
verlassen
Guess
you're
just
a
cowboy
after
all
Ich
schätze,
du
bist
doch
nur
ein
Cowboy
Am
I
still
the
only
lover
Bin
ich
immer
noch
die
einzige
Liebende
The
only
lover
on
your
mind
Die
einzige
Liebende
in
deinen
Gedanken
Was
it
me
or
was
it
just
a
stereotypical
kind
of
lie
War
ich
es
oder
war
es
nur
eine
stereotype
Art
von
Lüge
You
were
made
for
wild
and
blue
Du
wurdest
für
wild
und
blau
geschaffen
And
I
was
made
for
missing
you
Und
ich
wurde
geschaffen,
um
dich
zu
vermissen
And
I'll
never
love
another
like
you
Und
ich
werde
nie
einen
anderen
so
lieben
wie
dich
Cowboys
don't
cry
for
nothing
Cowboys
weinen
nicht
ohne
Grund
Got
a
thing
for
running
Haben
eine
Schwäche
fürs
Weglaufen
Anyway
the
wind
blows
Wohin
der
Wind
auch
weht
Lovers
don't
leave
so
easy
Liebende
gehen
nicht
so
einfach
So
why'd
you
leave
me
Also
warum
hast
du
mich
verlassen
Guess
you're
just
a
cowboy
after
all
Ich
schätze,
du
bist
doch
nur
ein
Cowboy
Fell
for
something
that
I
know
would
never
change
Verliebte
mich
in
etwas,
von
dem
ich
wusste,
dass
es
sich
nie
ändern
würde
Silly
little
lover
who
am
I
to
blame
Törichte
kleine
Liebende,
wen
kann
ich
beschuldigen
Cowboys
don't
cry
for
nothing
Cowboys
weinen
nicht
ohne
Grund
Got
a
thing
for
running
Haben
eine
Schwäche
fürs
Weglaufen
Anyway
the
wind
blows
Wohin
der
Wind
auch
weht
Lovers
don't
leave
so
easy
Liebende
gehen
nicht
so
einfach
So
why'd
you
leave
me
Also
warum
hast
du
mich
verlassen
Guess
you're
just
a
cowboy
after
all
Ich
schätze,
du
bist
doch
nur
ein
Cowboy
Guess
you're
just
a
cowboy
Ich
schätze,
du
bist
doch
nur
ein
Cowboy
Guess
you're
just
a
cowboy
Ich
schätze,
du
bist
doch
nur
ein
Cowboy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Micah Rayan Premnath, Lily Leilani Meola, Luke A.c. Niccoli
Album
Gasoline
date of release
21-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.