Lily Meola - Over the Moon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lily Meola - Over the Moon




Over the Moon
Над луной
You said I was a centerfold
Ты говорил, что я с обложки,
Put our love on a pedestal
Вознес нашу любовь на пьедестал.
In your eyes, I was the most exciting thing in every room
В твоих глазах я была самой восхитительной в любой компании,
That was me for you
Вот такой ты меня видел.
You watched me like a movie scene
Ты смотрел на меня как на кино,
Said I was the prettiest girl you'd ever seen
Говорил, что я самая красивая из всех, кого ты знал.
Along the way, something changed
Но по пути что-то изменилось,
Like good things tend to do
Как это часто бывает с хорошим,
That was me for you
Вот такой ты меня видел.
Maybe you just got too comfortable
Может, ты просто слишком расслабился,
Or did time make me less lovable?
Или время сделало меня менее привлекательной?
You hung the stars in my sky 'til they fell for you
Ты развесил звезды в моем небе, пока они не упали к твоим ногам.
You gave me too much space when I was blue
Ты дал мне слишком много свободы, когда мне было грустно,
That's when I got over the moon
Вот тогда я стала выше луны.
Ooh-ooh-ooh
О-о-о
Ooh-ooh-ooh
О-о-о
When did I become second place?
Когда я стала для тебя на втором месте?
Was it when my body changed?
Когда мое тело изменилось?
Or was it when the light inside me
Или когда свет внутри меня
Didn't shine like it used to?
Перестал сиять как прежде?
How'd we become something you weren't scared to lose?
Как мы стали тем, что ты не боишься потерять?
Maybe you just got too comfortable
Может, ты просто слишком расслабился,
Or did time make me less lovable?
Или время сделало меня менее привлекательной?
You hung the stars in my sky 'til they fell for you
Ты развесил звезды в моем небе, пока они не упали к твоим ногам.
You gave me too much space when I was blue
Ты дал мне слишком много свободы, когда мне было грустно,
That's when I got over the moon
Вот тогда я стала выше луны.
(Ooh-ooh-ooh)
(О-о-о)
(Ooh-ooh-ooh)
(О-о-о)
I would have reorganized the constellations if it would've meant that
Я бы перестроила созвездия, если бы это значило,
You'd've stayed when it got heavy
Что ты останешься, когда станет тяжело,
But I just drifted away and you let me
Но я просто уплыла прочь, а ты позволил мне.
Maybe you just got too comfortable
Может, ты просто слишком расслабился,
Or did life make me less lovable?
Или жизнь сделала меня менее привлекательной?
You hung the stars in my sky 'til they fell for you
Ты развесил звезды в моем небе, пока они не упали к твоим ногам.
You gave me too much space when I was blue
Ты дал мне слишком много свободы, когда мне было грустно,
That's when I got over the moon
Вот тогда я стала выше луны.
Ooh-ooh-ooh
О-о-о
Ooh-ooh-ooh
О-о-о





Writer(s): Davis Naish, Lily Meola, Riley Biederer


Attention! Feel free to leave feedback.