Lyrics and translation Lil’ Kim - Crush on You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
I
be
buyin
em
V's,
so
all
my
girls
be
eyein
Cease
Йоу,
я
покупаю
Эм
Ви,
так
что
все
мои
девочки
смотрят
на
меня.
Comin
backstage,
dyin
to
get
pleased
Иду
за
кулисы,
умираю
от
желания
получить
удовольствие.
You
got
me,
I
rock
thee,
Versace
and
linen
У
тебя
есть
я,
я
качаю
тебя,
Версаче
и
лен.
While
you
stop
your
grinnin
wit
bunch
of
foxy
women
В
то
время
как
ты
перестаешь
ухмыляться,
кучка
хитрых
женщин,
Why
you
speed
ball
with
cards,
that's
invalid
Почему
ты
ускоряешь
мяч
с
картами,
это
недопустимо
I
get
clothes,
custom
made,
from
a
stylist
Я
покупаю
одежду,
сшитую
на
заказ,
у
стилиста.
Cruise
in
my
Lexus
Land
with
no
mileage
Круиз
на
моем
Лексусе
Лэнд
без
пробега
While
you
walk
the
street
until
your
feet
get
calloused
Пока
ты
идешь
по
улице,
пока
твои
ноги
не
станут
мозолиться.
Take
you
on
a
natural
high,
like
a
pilot
Возьму
тебя
на
естественную
высоту,
как
пилота.
It
be
all
good,
toss
your
clothes
like
a
salad
Все
будет
хорошо,
бросай
свою
одежду,
как
салат.
When
it's
all
over
put
your
vote
in
my
ballot
Когда
все
закончится,
внеси
свой
голос
в
мой
бюллетень.
It's
my
diner,
I'm
Mel,
and
you're
Alice
Это
моя
закусочная,
я
мел,
а
ты
Элис.
Spend
a
night,
in
Lil'
Cease
palace
Проведи
ночь
в
маленьком
замке.
It
be
all
good
as
long
as
you
don't
act
childish
Все
будет
хорошо,
пока
ты
не
ведешь
себя
как
ребенок.
While
you
standin
there
with
the
Crist'
in
your
cup
Пока
ты
стоишь
там
с
Кристофером
в
чашке.
If
worse
come
to
worse
keep
this
on
the
hush,
uhh
Если
станет
хуже,
держи
это
в
секрете,
э-э-э
...
I
know
you
seen
me
on
the
video
(true)
Я
знаю,
что
ты
видел
меня
на
видео
(правда).
I
know
you
heard
me
on
the
radio
(true)
Я
знаю,
ты
слышал
меня
по
радио
(Правда).
But
you
still
don't
pay
me
no
attention
Но
ты
по-прежнему
не
обращаешь
на
меня
внимания.
Listenin
to
what
your
girlfriends
mention
Слушаешь
о
чем
говорят
твои
подружки
He's
a
slut,
he's
a
ho,
he's
a
freak
Он
шлюха,
он
шлюха,
он
урод.
Got
a
different
girl
every
day
of
the
week
Каждый
день
недели
у
меня
новая
девушка.
It's
cool,
not
tryin
to
put
a
rush
on
you
Это
круто,
я
не
пытаюсь
на
тебя
напасть.
I
had
to
let
you
know
that
I
got
a
crush
on
you
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
запал
на
тебя.
Aiyyo
shorty,
won't
you
go
get
a
bag
of
the
lethal
Эй,
коротышка,
не
сходишь
ли
ты
за
мешком
смертоносного?
I'll
be
undressed
in
the
bra
all
see
through
Я
буду
раздета
в
лифчике,
все
видно
насквозь.
Why
you
count
your
jewels
thinkin'
I'mma
cheat
you?
Почему
ты
считаешь
свои
драгоценности,
думая,
что
я
тебя
обману?
The
only
one
thing
I
wanna
do
is
freak
you
Единственное,
чего
я
хочу,
- это
свести
тебя
с
ума.
Keep
your
stone
sets,
I
got
my
own
baguettes
Оставь
себе
свои
каменные
наборы,
у
меня
есть
свои
багеты.
And
I'll
be
doin
things
that
you
won't
regret
И
я
буду
делать
то
о
чем
ты
не
пожалеешь
Lil
Kim
the
Queen
Bee,
so
you
best
take
heed
Лил
Ким-пчелиная
матка,
так
что
тебе
лучше
быть
осторожным
Shall
I
proceed?
(Yes
indeed!)
Должен
ли
я
продолжать?
(Да,
конечно!)
I'mma
throw
shade,
if
I
can't
get
paid
Я
брошу
тень,
если
мне
не
заплатят.
Blow
you
up
to
your
girl
like
the
Army
grenade
Подорву
тебя
к
своей
девушке,
как
армейскую
гранату.
You
can
slide
on
my
ice
like
the
Escapade
Ты
можешь
скользить
по
моему
льду,
как
эскапада.
And
itchy-gitchy-yaya
with
the
marmalade
И
зуд-Зуд-Яя
с
мармеладом.
Who
me?
Not
you,
oh
yes,
who's
he?
Кто
я?
не
ты,
о
да,
кто
он?
I
even
dig
yo'
man's
style,
but
I
love
yo'
profile
Мне
даже
нравится
стиль
твоего
мужчины,
но
мне
нравится
твой
профиль.
Whisper
in
your
ear
and
get
you
all
sup
Прошепчу
тебе
на
ухо
и
заставлю
тебя
ужинать
But
don't
blush,
just
keep
this
on
the
hush
Но
не
красней,
просто
держи
это
в
секрете.
I
know
you
seen
me
on
the
video
(true)
Я
знаю,
что
ты
видел
меня
на
видео
(правда).
I
know
you
heard
me
on
the
radio
(true)
Я
знаю,
ты
слышал
меня
по
радио
(Правда).
But
you
still
don't
pay
me
no
attention
Но
ты
по-прежнему
не
обращаешь
на
меня
внимания.
Listenin
to
what
your
girlfriends
mention
Слушаешь
о
чем
говорят
твои
подружки
He's
a
slut,
he's
a
ho,
he's
a
freak
Он
шлюха,
он
шлюха,
он
урод.
Got
a
different
girl
every
day
of
the
week
Каждый
день
недели
у
меня
новая
девушка.
It's
cool,
not
tryin
to
put
a
rush
on
you
Это
круто,
я
не
пытаюсь
на
тебя
напасть.
I
had
to
let
you
know
that
I
got
a
crush
on
you
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
запал
на
тебя.
While
you
tryin
to
catch
Sea
Breeze,
I'm
in
the
PV's
Пока
ты
пытаешься
поймать
Морской
бриз,
я
нахожусь
в
фотокамере.
All
chrome
D3's,
decked
out
TV's
Все
хромированные
D3,
украшенные
телевизоры
CD's
with
crazy
bass,
keep
my
lady
laced
Компакт-диски
с
сумасшедшим
басом,
держите
мою
леди
на
шнуровке.
Don't
be
fooled
by
the
baby
face
Не
обманывайтесь
детским
личиком
I
hope
ya
not,
cause
your
thighs
got
me
hot
Надеюсь,
что
нет,
потому
что
твои
бедра
возбуждают
меня.
Only
one
plan,
that's
to
rise
to
the
top
Только
один
план-подняться
на
вершину.
I
told
you
before,
when
I
first
pursued
Я
уже
говорил
тебе,
когда
впервые
погнался
за
тобой.
I
want
a
interlude,
in
the
nude
Я
хочу
интерлюдию
в
обнаженном
виде.
You
know
I
love
the
way
you
feel-a,
sip
my
tequil-a
Ты
же
знаешь,
мне
нравится,
как
ты
себя
чувствуешь,
потягивай
мою
текилу.
Works
from
the
dealers,
all
in
chinchilla
Работы
от
дилеров,
все
в
шиншилле.
Heat
up
the
clutch,
seven-fifty
deluxe
Разогрей
сцепление,
семьсот
пятьдесят
делюкс.
Then
we
speed
down
the
hutch,
breakin
trees
in
the
dutch
Потом
мы
несемся
по
клети,
ломая
деревья
в
Голландии.
I'm
not
the
one
you
sleep
wit,
to
eat
quick
Я
не
из
тех,
с
кем
ты
спишь,
чтобы
быстро
поесть.
Want
a
cheap
trick,
better
go
down
to
FreakNik
Хочешь
дешевый
трюк,
лучше
сходи
к
Фрикнику.
You
got
to
hit
me
off,
buy
this
girl
gifts
of
course
Ты
должен
поразить
меня,
купить
этой
девушке
подарки,
конечно
же
So
I
look
sick,
in
my
six,
with
my
Christian
LaCroix
Так
что
я
выгляжу
больным
в
своей
шестерке
и
со
своим
Кристианом
Лакруа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREA HEARD, LLOYD JAMES, JEFF LORBER, CHRISTOPHER WALLACE
Attention! Feel free to leave feedback.