Lyrics and translation Lil’ Kim - Doing It Way Big
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doing It Way Big
Делаю это по-крупному
{*dice
rattle*}
C'mon
dice
{*бряцание
костей*}
Давай,
кости
{*dice
rattle*}
C'mon
dice
{*бряцание
костей*}
Давай,
кости
Throw
on
the
Hollyhood
Wear
by
Lil'
Kim
Нарядись
в
Hollyhood
Wear
от
Lil'
Kim
You
know
the
Queen
Bee
known
for
Ты
же
знаешь,
Королева
Пчела
известна
тем,
что
(Doing
it
way
big)
(Делает
это
по-крупному)
We
take
trips
to
Mekenos,
Greece
Мы
летаем
в
Миконос,
Греция
Just
to
shop,
we
don't
stop
Просто
пошопиться,
мы
не
останавливаемся
(Doing
it
way
big)
(Делаем
это
по-крупному)
This
is
for
my
millionaire
club,
golfers
Это
для
моего
клуба
миллионеров,
игроков
в
гольф
Comin'
up
like
Halle
and
Denzel,
winnin'
the
Oscars
Поднимаемся
как
Холли
и
Дензел,
выигрываем
Оскары
Y'all
get
y'all
diamonds
from
Jacob,
I
ain't
mad
at
ya
Вы,
ребята,
берете
свои
бриллианты
у
Якоба,
я
не
против
I
get
mine
straight
out
the
Kimberly
Gold
Mine
in
Africa
Я
получаю
свои
прямо
из
золотого
рудника
Кимберли
в
Африке
I
smack
niggas
'cross
the
face
with
a
Centurion
Card
Я
бью
ниггеров
по
лицу
картой
Centurion
Who
don't
believe
I'm
Кто
не
верит,
что
я
(Doing
it
way
big)
(Делаю
это
по-крупному)
In
the
Contintental
T,
Magnolia
B
В
Continental
T,
Magnolia
B
. (Man,
she
doing
it
way
big)
(Чувак,
она
делает
это
по-крупному)
I'm
comin'
through
Hummer
stuntin',
and
I'm
frontin'
Я
подъезжаю
на
Hummer,
выпендриваюсь
и
фронтую
Workin'
that
LaBurke
and,
Ermes
bag
(*Hermes
Burkin
bag*)
С
сумочкой
LaBurke
и
Ermes
(*Hermes
Birkin*)
Only
multi-millionaires
who
know
about
that
Только
мультимиллионеры
знают
об
этом
Be
like.
(damn,
she
doin
it
way
big)
Типа
(черт,
она
делает
это
по-крупному)
Anything
we
do
we
do
it
B.I.G.
Все,
что
мы
делаем,
мы
делаем
КРУПНО
Every
move
we
make
is
always
B.I.G.
Каждый
наш
шаг
всегда
КРУПНЫЙ
And
the
number
one
rule,
think
B.I.G.
И
правило
номер
один,
мысли
КРУПНО
And
the
best
rapper's
still
B.I.G.
(one
more
time
now)
И
лучший
рэпер
все
еще
BIG
(еще
раз)
Anything
we
do
we
do
it
B.I.G.
Все,
что
мы
делаем,
мы
делаем
КРУПНО
Every
move
we
make
is
always
B.I.G.
Каждый
наш
шаг
всегда
КРУПНЫЙ
And
the
number
one
rule,
think
B.I.G.
И
правило
номер
один,
мысли
КРУПНО
And
the
best
rapper's
still
B.I.G.
И
лучший
рэпер
все
еще
BIG
Pull
out
the
G-55,
Cavarolet
Выкатываю
G-55,
Chevrolet
Oh
by
the
way
I'm
(doin
it
way
big)
Кстати,
я
(делаю
это
по-крупному)
Eight
Alpine
speakers,
custom
made
H-R-E
rims
Восемь
динамиков
Alpine,
диски
H-R-E
на
заказ
(Uh
huh,
doing
it
way
big)
(Ага,
делаю
это
по-крупному)
The
chinchilla
blanket
Одеяло
из
шиншиллы
The
black
diamond
anklet
Браслет
с
черными
бриллиантами
It's
made
out
of
leather
Он
сделан
из
кожи
Go
head
faggot,
try
to
yank
it
Давай,
педик,
попробуй
дернуть
Got
all
glass,
Benz
in
all
class
Весь
в
стекле,
Benz
высшего
класса
I
do
it
big,
my
first
kid
gon'
have
a
crib
all
brass
Я
делаю
это
по-крупному,
у
моего
первого
ребенка
будет
кроватка
из
латуни
If
it's,
exotic
y'all,
I
got
it
y'all
Если
это
экзотика,
у
меня
это
есть
Every
color
lizard
watch
from
Escada
y'all
Часы
с
ящерицами
всех
цветов
от
Escada
Private
jets,
Tiffany
silverware
sets
Частные
самолеты,
серебряные
столовые
приборы
Tiffany
I
got
shit
department
stores
ain't
even
get
yet
У
меня
есть
вещи,
которых
еще
нет
даже
в
универмагах
I
drop,
thirty
or
more
in
Christian
Dior
Я
трачу
тридцать
или
больше
в
Christian
Dior
They
gotta,
close
the
store
Им
приходится
закрывать
магазин
And
let
me
shop
some
more
Чтобы
я
могла
купить
еще
We
go
to,
Broadway
plays
in
six
white
Rolls
Royces
Мы
ездим
на
бродвейские
пьесы
на
шести
белых
Rolls-Royce
(Now
that's
what
you
call
doing
it
way
big)
(Вот
это
называется
делать
по-крупному)
As
long
as
I'm
here,
Пока
я
здесь,
I'm
gon'
keep
doin'
it,
doin'
it
how
I
do
it
Я
буду
продолжать
делать
это,
делать
это
так,
как
я
это
делаю
When
I
do
it
best
believe
I
be
doin'
it
Когда
я
делаю
это,
поверь,
я
делаю
это
(...way
big)
(...по-крупному)
We
greet
our
guests
at
the
door
Мы
встречаем
гостей
у
двери
With
champagne
and
cigars
that
read
С
шампанским
и
сигарами
с
надписью
(Doing
it
way
big)
(Делаем
это
по-крупному)
Chrome
on
the
doors,
stone
on
the
floors
Хром
на
дверях,
камень
на
полах
Fourteen
karat
gold
paint
on
the
walls
Четырнадцатикаратная
золотая
краска
на
стенах
We
swim
in
pools
with
marble
waterfalls
Мы
плаваем
в
бассейнах
с
мраморными
водопадами
Ball
baby
or
don't
ball
at
all
Отрывайся
по
полной
или
не
отрывайся
вообще
My
bathroom
is
Chanel,
my
bedroom
Louis
Vuitton
Моя
ванная
комната
— Chanel,
моя
спальня
— Louis
Vuitton
And
office
decorated
in,
Ralph
Lauren
А
кабинет
оформлен
в
стиле
Ralph
Lauren
I
got
a,
Versace
couch
and
pillows
I
sleep
on
У
меня
есть
диван
Versace
и
подушки,
на
которых
я
сплю
With
the
matchin'
robe
and
slippers
С
подходящим
халатом
и
тапочками
I
beg
to
differ
Я
осмелюсь
возразить
LaPerla
lingerie,
'cause
it
fits
my
body
Нижнее
белье
La
Perla,
потому
что
оно
подходит
моему
телу
Get
with
us,
we
know
how
to
throw
a
party
Присоединяйтесь
к
нам,
мы
знаем,
как
устроить
вечеринку
And
you
can't
get
in
И
ты
не
сможешь
попасть
внутрь
Without
a
Queen
Bee
members
only
jacket
Без
куртки
только
для
членов
Queen
Bee
That
reads
(Doing
it
way
big)
На
которой
написано
(Делаем
это
по-крупному)
{*dice
rattle*}
C'mon
dice
{*бряцание
костей*}
Давай,
кости
{*dice
rattle*}
(one
more
time
now)
{*бряцание
костей*}
(еще
раз)
{*dice
rattle*}
C'mon
dice
{*бряцание
костей*}
Давай,
кости
And
the
best
rapper's
still
B.I.G.
И
лучший
рэпер
все
еще
BIG
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JULIAN I. JR GARFIELD, KIMBERLY JONES, CHRISTOPHER WALLACE
Attention! Feel free to leave feedback.