Lil’ Kim - I Know You See Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil’ Kim - I Know You See Me




I′m as real as real can get
Я настолько реальна насколько это возможно
As real can get, get
Насколько реально можно получить, получить
What you see is what you get
Что видишь, то и получаешь.
Ay, I know you see me on the screen now, right
Да, я знаю, что ты видишь меня на экране, верно
I know you see me do my thing now, true
Я знаю, ты видишь, как я делаю свое дело, правда
Tryin' hard not to stare, actin′ like I wasn't there for you
Изо всех сил стараюсь не пялиться, веду себя так, словно меня здесь нет.
Can you see me now? Am I clear to you?
Теперь ты меня видишь?
On the red carpet in Mark Jacob's clothes
На красной ковровой дорожке в одежде Марка Джейкоба.
You see me fashion week, front row at all the shows
Ты видишь меня на Неделе моды, в первых рядах на всех показах.
In your favorite fashion magazine, they feature the Queen
В твоем любимом модном журнале изображена королева.
On the cover of Don Divas, doin′ spreads with Eva
На обложке "Дона Диваса" мы делаем спреды с Евой.
When we walk down the street, dudes call us the cover girl
Когда мы идем по улице, парни называют нас девушкой с обложки.
We stand out when we next to them other girls
Мы выделяемся, когда рядом с нами другие девушки.
I don′t bend easy, budge or break
Меня нелегко согнуть, сдвинуть с места или сломать.
Trust me, ju don't want it with the female Scarface
Поверь мне, Джу не хочет этого с лицом женщины со шрамом.
Your girl come through twirlin′ in drop top 'Rossa′
Твоя девушка пришла сюда, крутясь в кабриолете "Росса" с откидным верхом.
Me and my la familia like a 'Goodfellas′ poster
Я и моя семья похожи на плакат "хороших парней".
You see I'm somethin' you never seen befo′
Видишь ли, я нечто такое, чего ты никогда раньше не видел.
I know you see me ′cause I'm somethin′ that you came to know, oh
Я знаю, что ты видишь меня, потому что я-то, что ты узнал, о
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Dipped fresh, hoppin' out of a Rolls
Окунутый свеженький, выскакиваю из Роллса.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
In the town, ballin′ out of control
В городе все вышло из-под контроля.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
V V S's set in platinum and gold
V V S оправлены в платину и золото
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Standin′ room only, all of my shows
На всех моих концертах только стоячие места.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Applebottom bustin' out of my jeans
Эпплботтом вырывается из моих джинсов.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
On the screen with the man of your dreams
На экране с мужчиной твоей мечты.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Front page of your new magazines
Первые полосы ваших новых журналов.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Ay show some love, papers stack, I'm the Queen bitch
Эй, покажи немного любви, стопка бумаг, я королева, сука!
And you should see me in the summertime
И ты должен увидеть меня летом.
Stretched out in one of my drop tops
Растянувшись в одном из своих кабриолетов.
All you hip-hop bitches borderline
Все вы, хип-хоп суки, на грани.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
I′m livin′ off of your man, he supportin' ma
Я живу за счет твоего мужчины, он поддерживает маму.
You′d kill me if I give you the chance, bitch I was born to shine
Ты убьешь меня, если я дам тебе шанс, сука, Я рожден сиять.
While you on your grind I'm on, beach front property
Пока ты вкалываешь, я нахожусь на пляже.
Thirty-eight snub nose, keep the snitches off of me
Тридцать восемь курносых, держи стукачей подальше от меня.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Look the rest of your life, ain′t gon' find a bitch as raw as me
Смотри, до конца своих дней ты не найдешь такой грубой сучки, как я.
Grateful′s what you oughta be, I heard somewhere it cost to be
Благодарный-это то, чем ты должен быть, я где-то слышал, что это стоит того, чтобы быть благодарным.
The boss and I paid it, floss with the greatest
Мы с боссом заплатили за это, флосс с величайшим удовольствием.
Ball outrageous the broad is amazin'
Бал возмутителен эта баба просто потрясающая
In the 6, grippin' woodgrain lane changin′
В 6-м, цепляясь за вудгрейн-Лейн, меняюсь.
You coach flyin′ hoes need boss bitch trainin'
Ты тренер летающих мотыг, которым нужна тренировка босса, сука.
I′m muy caliente sizzlin' hot flame
Я-Муй Калиенте, испепеляющее жаркое пламя.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
In private planes to Spain and you barely maintainin′
На частных самолетах в Испанию, а ты едва держишься на ногах.
You ain't talkin′ millions, you ain't speakin' my language
Ты не говоришь о миллионах, ты не говоришь на моем языке.
The Queen of the game and can′t a damn thing change it
Королева игры и ни черта не может изменить этого.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Dipped fresh, hoppin′ out of a Rolls
Окунутый свеженький, выскакиваю из Роллса.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
In the town, ballin' out of control
В городе все вышло из-под контроля.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
V V S′s set in platinum and gold
V V S оправлены в платину и золото
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Standin room only, all of my shows
Только стоячие места, все мои шоу
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Applebottom bustin' out of my jeans
Эпплботтом вырывается из моих джинсов.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
On the screen with the man of your dreams
На экране с мужчиной твоей мечты.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Front page of your new magazines
Первые полосы ваших новых журналов.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Ay show some love, papers stack, I′m the Queen bitch
Эй, покажи немного любви, стопка бумаг, я королева, сука!
What you see is what you get
Что видишь, то и получаешь.
Lil' Kim Queen Bee is real, as real can get
Lil ' Kim Queen Bee реальна, насколько это возможно.
(What you see is what you get)
(Что видишь, то и получаешь)
I′m a certified hustler, so cut that check
Я дипломированный делец, так что выпиши чек.
Raised in the streets of Brooklyn, what you expect?
Выросший на улицах Бруклина, чего вы ожидаете?
(What you see is what you get)
(Что видишь, то и получаешь)
What you see, what you see
Что ты видишь, что ты видишь?
What you see is what you get
Что видишь, то и получаешь.
What you see, what you see
Что ты видишь, что ты видишь?
What you see is what you get
Что видишь, то и получаешь.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Dipped fresh, hoppin' out of a Rolls
Окунутый свеженький, выскакиваю из Роллса.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
In the town, ballin' out of control
В городе все вышло из-под контроля.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
V V S′s set in platinum and gold
V V S оправлены в платину и золото
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Standin room only, all of my shows
Только стоячие места, все мои шоу
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Applebottom bustin′ out of my jeans
Эпплботтом вырывается из моих джинсов.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
On the screen with the man of your dreams
На экране с мужчиной твоей мечты.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Front page of your new magazines
Первые полосы ваших новых журналов.
(I know you see me)
знаю, ты видишь меня)
Ay show some love, papers stack, I'm the Queen bitch
Эй, покажи немного любви, стопка бумаг, я королева, сука!
What you see, what you see
Что ты видишь, что ты видишь?
What you see is what you get
Что видишь, то и получаешь.





Writer(s): KIMBERLY JONES, ANTHONY HESTER, CLIFFORD HARRIS


Attention! Feel free to leave feedback.