Lim Hyunsik - Rendez-Vous (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lim Hyunsik - Rendez-Vous (Live)




Rendez-Vous (Live)
Rendez-Vous (Live)
그대의 중력이 계속 끌어당겨요
Your gravity keeps pulling me
우린 만나야 하나 봐요 떨어지면 되나 봐요
It seems like we're meant to be, can't we fall?
그대의 궤도를 돌아 나는 그대를 따라요
I orbit around you, tracing your path
멀지만 뒤에서 나란히 아직은 거리를 두고 가요
Though distant, we parallel, keeping a safe distance
모두 멀어져요
Everyone's fading away
작아질 거고 보이지 않겠죠
I'll grow smaller and become invisible
(하나의 점이 보여요)
(I see only a dot)
그래도 상관없어요
But it doesn't matter
그대에게만은 가장 테니까
Because I'll be the biggest to you
(조금만 기다려주세요)
(Just wait a little while)
언젠가 그대의 눈앞에 내가 있을
Someday, when I'm standing right in front of you
반가운 미소로 안아주세요
Welcome me with a warm smile, please embrace me
훗날 여정의 끝에 서로 맞닿을
When we meet at the end of our long journey
우리 비로소 하나가 되어요
The two of us will finally become one
그대의 궤도를 돌아 저기 그대가 보여요
I circle around your orbit, there you are
우린 결국 만나나 봐요 꿈꿔왔던 순간이 와요
We'll meet eventually, the longed-for moment arrives
이제 왔어요
Now you're here
내가 너무 늦어 많이 지쳤나요
Did I come too late, am I too weary?
(하나의 점이 보여요)
(I see only a dot)
그랬다면 미안해요
If so, I apologize
그댈 위해 많은 사랑을 챙겨왔어요
I've brought a lot of love for you
(내 사랑을 받아주세요)
(Please accept my love)
언젠가 그대의 눈앞에 내가 있을
Someday, when I'm standing right in front of you
반가운 미소로 안아주세요
Welcome me with a warm smile, please embrace me
훗날 여정의 끝에 서로 맞닿을
When we meet at the end of our long journey
우리 비로소 하나가 되어요
The two of us will finally become one





Writer(s): Lim Hyunsik


Attention! Feel free to leave feedback.