Lim - Fin - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lim - Fin




Fin
The End
Nique sa mère
Fuck it all
Désolé si je suis vulgaire
Sorry if I'm vulgar, dear
Mais comment me taire? Les keufs nous font la zézére
But how can I stay silent? Cops are always on our case
On veut juste sortir de la misère monsieur le commissaire
We just want to escape this misery, Mr. Officer, with grace
Quand je t'insulte je suis sincère
When I insult you, I'm sincere, you see
Pour l'Etat je suis comme le cancer
To the state, I'm like a cancer, wild and free
Il y a toujours bagarre quand je fais un concert
There's always a fight when I give a concert, it's true
Chez nous c'est les barettes qu'on sert
In our hood, it's bars we serve, me and my crew
Il y a toujours outrage quand les schmits nous serrent
There's always outrage when the cops squeeze us tight
On m'a dit de me protéger, de vendre 0.7 pour 1g
They told me to protect myself, sell 0.7 for 1g
Fonce-dé au studio, souvent je m'enregistre sans ingé
Rush to the studio, often I record without an engineer, you see
J'ai la tête qui tourne comme un manège,stop moi
My head is spinning like a carousel, stop me please
Moi la pomme j'la mettrai bien dans le cul de Blanche-Neige
I'd stick the apple right in Snow White's ass with ease
Normal il y a que des hataillons et si t'es
It's normal, there are only battalions, understand
Le maillon faible arrache-toi de mon bataillon
If you're the weak link, get the hell out of my command
Paix au bled, j'suis un lion,
Peace to the hood, I'm a lion, hear me roar
à la DZ en mode rébellion,
In the DZ, in rebellion mode, that's for sure
Je reste à l'affût du moindre bon petit filon
I stay on the lookout for any good little vein
Alors filons et fuck leur swagg merdique
So let's run and fuck their shitty swag, it's insane
Fuck le rap game merdique, ils valent pas mieux qu'un indic'
Fuck the shitty rap game, they're no better than a snitch
Le rat m'avait dit qu'on faisait tous partis du même navire
The rat told me we were all part of the same ship
Bram's Allah Yahmo avec toi j'ai tant de bons souvenirs
Bram's Allah Yahmo, with you I have so many good memories
Depuis la maternelle on savait qu'on était mal partie
Since kindergarten, we knew we were off to a bad start, you see
J'fais des retours dans le futur, frère appelle-moi Marty
I make returns to the future, brother call me Marty
Demande à Don Miloudzi, Salif, Yahia, B2O
Ask Don Miloudzi, Salif, Yahia, B2O
Pont de Sèvres au fond on est tous des khos
Pont de Sèvres deep down we're all khos
On a tous fait notre chemin mais Beat 2 Boul ça me manque
We all made our way but Beat 2 Boul I miss it, I confess
Nique sa mère la reine des putes au lieu
Fuck the queen of bitches instead
De rapper j'aurai braquer des banques
Of rapping I should have robbed banks, I said
Alors j'en place une pour Kidna, Bari Keno
So I place one for Kidna, Bari Keno
Scanner, cordéro, la dinde Allah Yahmo
Scanner, cordero, the turkey Allah Yahmo
J'vous remercie de m'avoir dépanné quand j'étais petit
I thank you for helping me out when I was little
Au One Five One pour que je puisse vendre des keuss-di
At the One Five One so I could sell some keuss-di
R.A.T, Espion, Nino, Boulox Force
R.A.T, Espion, Nino, Boulox Force
Faut arrêter les frères sa mère vous êtes ma force
You have to stop the brothers, your mother you are my force
Chez nous il y a pas de fils de tapin
At home there are no sons of bitches, that's a fact
Même si parfois je suis crétin
Even if sometimes I'm an idiot, I react
Je reste le gardien de mon prochain
I remain the guardian of my neighbor, it's true
Alors comment oublier la famille barrage?
So how can we forget the dam family, through and through?
Hein gargomar petit pour voler on avait du courage
Eh gargomar, we were small to steal we had courage
Comme Meler, Zeler, Killer, beleur, biggeur
Like Meler, Zeler, Killer, beleur, biggeur
Jamais stressé même pisté par les teur-teur
Never stressed even tracked by the cops, that's right
Comme dirait Tiwaï l'illicite c'est pas un jeu
As Tiwaï would say, the illicit is not a game, day and night
Alors paix à la Momie et son bête de teu-teu
So peace to the Mummy and her beast of a gun
Karaï, c'est ce que disait Machado
Karaï, that's what Machado said, it's done
Quand à l'époque avec Sir Doum's, Djé, je squattais le Kosovo
When back then with Sir Doum's, Djé, I was squatting Kosovo
Alors je protège ma ruche, comme duduche au poc-poc
So I protect my hive, like duduche at the poc-poc
LIM depuis tout petit moi j'ai rien de hip-hop
LIM since I was little I have nothing hip-hop
STOP
STOP
Nique sa mère
Fuck it all
Désolé si je suis vulgaire
Sorry if I'm vulgar, dear
Mais comment me taire les keufs nous font la zézére
But how can I stay silent? Cops are always on our case
On veut juste sortir de la misère monsieur le commissaire
We just want to escape this misery, Mr. Officer, with grace
Quand je t'insulte je suis sincère
When I insult you, I'm sincere, you see
Pour l'Etat je suis comme le cancer
To the state, I'm like a cancer, wild and free
Il y a toujours bagarre quand je fais sa concert
There's always a fight when I give a concert, it's true
Chez nous c'est les barettes qu'on sert
In our hood, it's bars we serve, me and my crew
Il y a toujours outrage quand les schmidts nous serrent
There's always outrage when the cops squeeze us tight





Writer(s): Lim


Attention! Feel free to leave feedback.