Limi-T 21 - Solo Tú y Yo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Limi-T 21 - Solo Tú y Yo




Solo Tú y Yo
Только ты и я
La culpa siempre es mia, pues solo soy yo
Моя вина всегда, ведь виноват только я
La culpa siempre es mia, pues solo soy yo
Моя вина всегда, ведь виноват только я
871 en el final al un comienzo (you, you, you, ah)
871 в конце, в начале (ты, ты, ты, ах)
Y yo pense que ya no amanecia,
А я подумал, что уже не рассветет,
Tambien hay paz en la neblina
Мир во мгле тоже может быть спокойным
La verdad se difumina
Истина расплывчата
Y como siempre llega el viento con esto que me ilumina
И ветер, как всегда, приносит мне ясность
Viajo sin plumas por el aire
Лечу без крыльев по небу
No hay equipaje en sueños de primera clase
Никакого багажа в мечтах первого класса
Soy mi principio y desenlace
Я мое начало и конец
Historia de quien muere futuro de quien nace
История того, кто умирает, будущее того, кто рождается
Creo que falle, ando solo buscando el destino que no haye
Мне кажется, я сдался, скитаюсь в поисках судьбы, которой нет
Perdi la fe, una falda y me olvide
Я потерял веру, юбку и забыл ее
Cuestion de dar un trago y encontrar otro querer
Остается взять глоток и найти еще одну любовь
Se por diablo, no por viejo
Я не дьявол, но не святой
Los que dañana y conspiran no entran ni manchan mi credo
Те, кто причиняют боль, не входят и не пятнают моих принципов
He vuelto a casa mamá, no traje nada... Y no voy a tener nada hasta que me vaya
Я вернулся домой, мама, ничего не привез... И ничего не привезу, пока не уйду
Llamalo familia, eleve mi vibra y tu llegaste tarde
Назови это семьей, подними свою вибрацию, ты появилась слишком поздно
Abajo y arriba, vondad o malicia sangre llama sangre
Внизу и вверху, добро или зло, кровь к крови
Eh aprendido a cargar con toda la culpa
Я научился нести бремя вины
Solo me estorba yo necesito luna
Она только мешает, мне нужна луна
Sucia mi ropa visita inoportuna
Грязный мой образ, нежданный визит
Jaula de loca, yo soy un hijo-puta
Клетка для сумасшедших, я ничтожный
A donde vas nena, sientelo lento
Куда ты идешь, красотка, прочувствуй это медленно
No es necesario evitarme, desaparesco
Не нужно меня избегать, я исчезну
Se distingue la desencia, por la mafia que me cubre, donde este mi decendencia
Приличие, мафия, которая меня покрывает, где моя семья
Ando solo y que se yo voy a donde nace el sol walking on my on
Иду один и не знаю, куда пойду, где восходит солнце, иду себе иду
Mi sonrisa sigue limpia y un now, hello, Listen a bitch,
Моя улыбка по-прежнему чиста и немного новизны, привет, слушай шлюху,
Llego el señor, con un cohete en el pantalon, prendio
Пришел сэр с ракетой в штанах, он стреляет
La sangre me duele bro
Кровь болит братан
Brota delevita que mantego viva yo,
Питает жизнь, которую я поддерживаю
Pasa cada estacion estoy enrollando relajado voy a cambiar de bagon
Проезжаю каждую станцию, расслабленно покачиваюсь, сменю вагон
Mi boleto, esta abierto pa que completo, solo dice que voy lejos
Мой билет, открыт, чтобы заполнить, написано только, что еду далеко
Son mis celos, adios no voy a volver a verlos,
Это моя ревность, конец, я не хочу их больше видеть,
Ya no me daña su cuerpo y te advierto
Ее тело больше мне не вредит, и я предупреждаю тебя
Que en este y cualquier momento
Что в этот или в любой момент
Recordaras mi nombre cuando la tengas adentro
Ты вспомнишь мое имя, когда я буду внутри тебя
What do you tonight, die mother fucker die
Что ты сегодня делаешь, умри, чертова мать, умри
Yo perdi el deseo y tu lo tienes pero no lo quiero
Я потерял желание, а у тебя оно есть, но я его не хочу
Primero te vi, yo me emocione
Сначала я тебя увидел, и я был счастлив
Luego te perdi, que felicidad
Потом я тебя потерял, как же я рад
Que si yo me fui o si tu te vas
Ушел я или ушла ты
Me da igual nena fuck bye bye
Мне все равно, красотка, трах-тиби-дох
Primero te vi, yo me emocione
Сначала я тебя увидел, и я был счастлив
Luego te perdi, que felicidad
Потом я тебя потерял, как же я рад
Que si yo me fui o si tu te vas
Ушел я или ушла ты
Ando high nena fuck bye bye
Под кайфом я, красотка, трах-тиби-дох





Writer(s): Serrant Elvin F Torres


Attention! Feel free to leave feedback.