Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
or
leave
it
Nimm
es
oder
lass
es
You
know
it
gets
dangerous
when
we
let
ourselves
get
in
our
feelings
Du
weißt,
es
wird
gefährlich,
wenn
wir
uns
unseren
Gefühlen
hingeben
Looking
for
ways
out
of
this
place
in
someone
else's
arms
Auf
der
Suche
nach
Auswegen
aus
diesem
Ort
in
den
Armen
eines
anderen
Because
you
chose
to
let
us
fall
out
of
love
Weil
du
uns
aus
der
Liebe
fallen
ließest
Lies
that
you
tell
me
Lügen,
die
du
mir
erzählst
I
guess
you
just
can't
set
me
free
Ich
schätze,
du
kannst
mich
einfach
nicht
freigeben
But
still,
I
know
you
won't
be
here
Doch
ich
weiß
trotzdem,
dass
du
morgen
By
tomorrow
Nicht
hier
sein
wirst
You
leave
cause
you
know
that
I'll
follow
Du
gehst,
weil
du
weißt,
dass
ich
folgen
werde
And
I
would
ride
until
the
end
Und
ich
würde
bis
zum
Ende
reiten
You've
given
me
love
but
it
meant
nothing
Du
hast
mir
Liebe
gegeben,
aber
sie
bedeutete
nichts
Breaking
my
heart,
you
kill
me
softly
Du
brichst
mein
Herz,
tötest
mich
sanft
Now
it's
hitting
you
hard
that
you
have
lost
me
Jetzt
trifft
es
dich
hart,
dass
du
mich
verloren
hast
To
somebody
else,
yeah
An
jemand
anders,
ja
To
somebody
else
An
jemand
anderes
Now
we're
drifting
Jetzt
treiben
wir
Drifting
away
Auseinander
Tried
to
explain,
but
you
don't
wanna
listen
Hab'
versucht
zu
erklären,
aber
du
willst
nicht
zuhören
Nothing
to
say
when
you
call
and
I
miss
it
Nichts
zu
sagen,
wenn
du
anrufst
und
ich
ihn
verpasse
Walking
away
just
to
say
that
you
miss
it
Du
gehst
weg,
nur
um
zu
sagen,
dass
du
es
vermisst
But
you
don't
really
miss
it,
yeah
Aber
du
vermisst
es
nicht
wirklich,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Bernotas, Severina Sloboda
Attention! Feel free to leave feedback.