Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
When
I
met
you
Als
ich
dich
traf
It
felt
like
we
were
one
Fühlte
es
sich
an,
als
wären
wir
eins
Twin
souls
living
worlds
apart
Zwillingsseelen
in
getrennten
Welten
When
I
loved
you
Als
ich
dich
liebte
Oh,
it
felt
like
the
two
of
us
Oh,
fühlte
es
sich
an,
als
hätten
wir
Found
the
world
in
each
other's
arms
Die
Welt
in
den
Armen
des
anderen
gefunden
I
wanna
be
where
you
are
Ich
will
dort
sein,
wo
du
bist
With
every
moment
gone
Mit
jedem
verstrichenen
Moment
The
deeper
we
fall
Fallen
wir
tiefer
Lost
in
a
maze
of
thought
Verirrt
im
Gedankenlabyrinth
Waiting
for
your
call
Warte
auf
deinen
Anruf
The
distance
gets
heavy
Die
Distanz
wird
opressiver
With
every
new
low
Mit
jedem
neuen
Tiefpunkt
Alone
in
a
cold
bed
Allein
in
kalter
Nacht
I
miss
you
and
you
know
that
Ich
vermisse
dich,
du
weißt
das
I
need
you
to
come
back
home
Ich
brauch
dich
hier
bei
mir
zurück
So
hold
me
like
the
girl
you
used
to
know
Halt
mich
wie
das
Mädchen
von
damals
I'm
your
Marilyn
Monroe
Ich
bin
deine
Marilyn
Monroe
Trust
me
like
you've
never
been
hurt
before
Vertrau
mir,
als
wärst
du
nie
verletzt
Tell
me
that
you've
never
felt
so
sure
Sag,
dass
du
nie
so
sicher
warst
Mon
amour,
je
t'adore
Mon
amour,
je
t'adore
Love
me
like
you'll
never
let
me
go
Lieb
mich,
als
würdest
du
mich
nie
loslassen
I
wanna
be
the
only
one
Ich
will
die
Einzige
sein
You
could
ever
love,
I
Die
du
je
lieben
kannst,
ich
Wanna
be
the
only
one
Will
die
Einzige
sein
Running
through
your
mind
Die
deine
Gedanken
füllt
Like
a
house
of
cards,
I
give
in
Wie
ein
Kartenhaus
gebe
ich
nach
Set
on
fire,
lost
in
your
skin
Entflammt,
verlier
ich
mich
in
dir
When
the
pictures
take
me
back
again
Wenn
Erinnerungen
mich
zurückholen
Alone
in
a
cold
bed
Allein
in
kalter
Nacht
I
miss
you
and
you
know
that
Ich
vermisse
dich,
du
weißt
das
I
need
you
to
come
back
home
Ich
brauch
dich
hier
bei
mir
zurück
So
hold
me
like
the
girl
you
used
to
know
Halt
mich
wie
das
Mädchen
von
damals
I'm
your
Marilyn
Monroe
Ich
bin
deine
Marilyn
Monroe
Trust
me
like
you've
never
been
hurt
before
Vertrau
mir,
als
wärst
du
nie
verletzt
Tell
me
that
you've
never
felt
so
sure
Sag,
dass
du
nie
so
sicher
warst
Mon
amour,
je
t'adore
Mon
amour,
je
t'adore
Love
me
like
you'll
never
let
me
go
Lieb
mich,
als
würdest
du
mich
nie
loslassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Bernotas, Severina Sloboda
Attention! Feel free to leave feedback.