Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
When
I
met
you
Als
ich
dich
traf
It
felt
like
we
were
one
Fühlte
es
sich
an,
als
wären
wir
eins
Twin
souls
living
worlds
apart
Zwillingsseelen,
die
Welten
getrennt
leben
When
I
loved
you
Als
ich
dich
liebte
Oh,
it
felt
like
the
two
of
us
Oh,
es
fühlte
sich
an,
als
hätten
wir
beide
Found
the
world
in
each
other's
arms
Die
Welt
in
den
Armen
des
anderen
gefunden
I
wanna
be
where
you
are
Ich
will
da
sein,
wo
du
bist
With
every
moment
gone
Mit
jedem
vergangenen
Moment
The
deeper
we
fall
Fallen
wir
tiefer
Lost
in
a
maze
of
thought
Verloren
in
einem
Labyrinth
der
Gedanken
Waiting
for
your
call
Wartend
auf
deinen
Anruf
The
distance
gets
heavy
Die
Entfernung
wird
schwer
With
every
new
low
Mit
jedem
neuen
Tiefpunkt
Alone
in
a
cold
bed
Allein
in
einem
kalten
Bett
I
miss
you
and
you
know
that
Ich
vermisse
dich
und
du
weißt
das
I
need
you
to
come
back
home
Ich
brauche
dich,
komm
zurück
nach
Hause
So
hold
me
like
the
girl
you
used
to
know
Also
halt
mich
wie
das
Mädchen,
das
du
kanntest
I'm
your
Marilyn
Monroe
Ich
bin
deine
Marilyn
Monroe
Trust
me
like
you've
never
been
hurt
before
Vertrau
mir,
als
wärst
du
nie
zuvor
verletzt
worden
Tell
me
that
you've
never
felt
so
sure
Sag
mir,
dass
du
dir
noch
nie
so
sicher
warst
Mon
amour,
je
t'adore
Mon
amour,
je
t'adore
Love
me
like
you'll
never
let
me
go
Liebe
mich,
als
würdest
du
mich
niemals
gehen
lassen
I
wanna
be
the
only
one
Ich
will
die
Einzige
sein
You
could
ever
love,
I
Die
du
jemals
lieben
könntest,
ich
Wanna
be
the
only
one
Will
die
Einzige
sein
Running
through
your
mind
Die
dir
durch
den
Kopf
geht
Like
a
house
of
cards,
I
give
in
Wie
ein
Kartenhaus
gebe
ich
nach
Set
on
fire,
lost
in
your
skin
In
Flammen
gesetzt,
verloren
in
deiner
Haut
When
the
pictures
take
me
back
again
Wenn
die
Bilder
mich
wieder
zurückbringen
Alone
in
a
cold
bed
Allein
in
einem
kalten
Bett
I
miss
you
and
you
know
that
Ich
vermisse
dich
und
du
weißt
das
I
need
you
to
come
back
home
Ich
brauche
dich,
komm
zurück
nach
Hause
So
hold
me
like
the
girl
you
used
to
know
Also
halt
mich
wie
das
Mädchen,
das
du
kanntest
I'm
your
Marilyn
Monroe
Ich
bin
deine
Marilyn
Monroe
Trust
me
like
you've
never
been
hurt
before
Vertrau
mir,
als
wärst
du
nie
zuvor
verletzt
worden
Tell
me
that
you've
never
felt
so
sure
Sag
mir,
dass
du
dir
noch
nie
so
sicher
warst
Mon
amour,
je
t'adore
Mon
amour,
je
t'adore
Love
me
like
you'll
never
let
me
go
Liebe
mich,
als
würdest
du
mich
niemals
gehen
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Bernotas
Attention! Feel free to leave feedback.