Limonatti - 7 Meia 7 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Limonatti - 7 Meia 7




7 Meia 7
7 Half Past 7
Dentro do carro
Inside the car
Ar condicionado sempre ligado
The AC is always on
E não é raro
And it's not rare
Tu sabe, comigo sempre abafado
You know, with me it's always hot
Tipo Matuê, ficando sem
Like Matuê, I'm becoming merciless
Tipo BC Raff, 777, acho que dei um tiro na sua vó, ei
Like BC Raff, 777, I think I shot your grandma, hey
Uou, se tem cash na jogada, sabe que eu vou
Whoa, if there's cash involved, you know I'm in
Se tem ela na balada, sabe,
If she's at the party, you know, I'm already there
Fazer uma máquina do tempo pra poder voltar atrás
To make a time machine to go back
Pra fazer tudo certo e não errar nunca mais
To do everything right and never make a mistake again
Ei, esse som na vibe
Hey, this song is already vibing
A outra pergunta do cash e eu digo "sei lá"
She asks about the cash and I say "I don't know"
A outra pergunta como eu consigo e eu digo "sei lá"
She asks how I get it and I say "I don't know"
Não tenho tempo pra bih', então é melhor parar
I don't have time for her, so it's better to stop
Bro, ice
Bro, ice
Ela diz que me ama tanto
She says she loves me so much
Mas pelo tipo dela eu sei o quanto
But by her type I already know how much
Pouco sentimento, muito hype eu garanto, ei
Little feeling, a lot of hype I guarantee, hey
Porque ela me olha e um banco
Because she looks at me and sees a bank
Mic dourado tipo Raul Gil
Golden mic like Raul Gil
Ela é tipo Teté, pisquei, sumiu
She's like Teté, I blinked, she disappeared
Sumiu da minha vida e ninguém viu
Disappeared from my life and nobody saw
Tudo meus mano' tão gritando fuck fentanyl
All my homies are yelling fuck fentanyl
Tudo meus mano' tão gritando fuck fentanyl
All my homies are yelling fuck fentanyl
Uou, se tem cash na jogada, sabe que eu vou
Whoa, if there's cash involved, you know I'm in
Se tem ela na balada, sabe,
If she's at the party, you know, I'm already there
Fazer uma máquina do tempo pra poder voltar atrás
To make a time machine to go back
Pra fazer tudo certo e não errar nunca mais
To do everything right and never make a mistake again
Uou, se tem cash na jogada, sabe que eu vou
Whoa, if there's cash involved, you know I'm in
Se tem ela na balada, sabe,
If she's at the party, you know, I'm already there
Fazer uma máquina do tempo pra poder voltar atrás
To make a time machine to go back
Pra fazer tudo certo e não errar nunca mais
To do everything right and never make a mistake again
Dentro do carro
Inside the car
Ar condicionado sempre ligado
The AC is always on
E não é raro
And it's not rare
Tu sabe, comigo sempre abafado
You know, with me it's always hot
Tipo Matuê, ficando sem
Like Matuê, I'm becoming merciless
Tipo BC Raff, 777, acho que dei um tiro na sua vó, ei
Like BC Raff, 777, I think I shot your grandma, hey
Uou, se tem cash na jogada, sabe que eu vou
Whoa, if there's cash involved, you know I'm in
Se tem ela na balada, sabe,
If she's at the party, you know, I'm already there
Fazer uma máquina do tempo pra poder voltar atrás
To make a time machine to go back
Pra fazer tudo certo e não errar nunca mais
To do everything right and never make a mistake again
Uou, se tem cash na jogada, sabe que eu vou
Whoa, if there's cash involved, you know I'm in
Se tem ela na balada, sabe,
If she's at the party, you know, I'm already there
Fazer uma máquina do tempo pra poder voltar atrás
To make a time machine to go back
Pra fazer tudo certo e não errar nunca mais
To do everything right and never make a mistake again






Attention! Feel free to leave feedback.