Lyrics and translation Limonatti - M. L. N. L.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mili,
capivaras
são
muito
legais
Милая,
капибары
очень
классные.
Elas
são
muito
legais
Они
очень
классные.
Mili,
ei,
não
morda
elas
Милая,
эй,
не
кусай
их.
Uhh,
uh,
capivaras
não
são
más
Уф,
уф,
капибары
не
злые.
Cachorros
nunca,
jamais
Собаки
никогда,
ни
за
что.
Ambos
vivem
em
paz
Они
оба
живут
в
мире.
Mili,
capivaras
são
muito
legais
Милая,
капибары
очень
классные.
Elas
são
muito
legais
Они
очень
классные.
Mili,
ei,
não
morda
elas
Милая,
эй,
не
кусай
их.
Uhh,
uh,
capivaras
não
são
más
Уф,
уф,
капибары
не
злые.
Cachorros
nunca,
jamais
Собаки
никогда,
ни
за
что.
Ambos
vivem
em
paz
Они
оба
живут
в
мире.
Lilica
dá
rolê
na
garupa
da
minha
bike
Лилика
катается
на
багажнике
моего
велосипеда.
Nick
trajado
no
estilo,
ele
usa
só
Nike
Ник
одет
стильно,
он
носит
только
Nike.
Mili
tá
fazendo
au
au
au
au
Мили
гавкает:
"ау-ау-ау-ау".
E
Lulu
lá
em
cima
vendo
o
brilho
do
meu
ice
А
Лулу
наверху
смотрит
на
блеск
моих
бриллиантов.
Lilica
dá
rolê
na
garupa
da
minha
bike
Лилика
катается
на
багажнике
моего
велосипеда.
Nick
trajado
no
estilo,
ele
usa
só
Nike
Ник
одет
стильно,
он
носит
только
Nike.
Mili
tá
fazendo
au
au
au
au
Мили
гавкает:
"ау-ау-ау-ау".
E
Lulu
lá
em
cima
vendo
o
brilho
do
meu
ice
А
Лулу
наверху
смотрит
на
блеск
моих
бриллиантов.
Uhhh,
uhhh,
uhhh
Ууу,
ууу,
ууу.
São
dogs
e
capivaras
fazendo
um
luau,
ei
Собаки
и
капибары
устраивают
вечеринку
луау,
эй.
Uhhh,
uhhh,
ei,
au
Ууу,
ууу,
эй,
ау.
São
dogs
e
capivaras
fazendo
um
luau
Собаки
и
капибары
устраивают
вечеринку
луау.
Eles
comem
teu
sofá,
eles
só
querem
entrar
Они
грызут
твой
диван,
они
просто
хотят
войти.
Entram
na
sua
vida
pra
nunca
mais
sair
Они
входят
в
твою
жизнь,
чтобы
никогда
не
уходить.
Eles
latem,
eles
pulam,
eles
correm,
eles
abanam
o
rabo
Они
лают,
они
прыгают,
они
бегают,
они
виляют
хвостом.
Fazem
tudo
pra
você
sorrir
Они
делают
все,
чтобы
ты
улыбалась.
Eles
comem
teu
sofá,
eles
só
querem
entrar
Они
грызут
твой
диван,
они
просто
хотят
войти.
Entram
na
sua
vida
pra
nunca
mais
sair
Они
входят
в
твою
жизнь,
чтобы
никогда
не
уходить.
Eles
latem,
eles
pulam,
eles
correm,
eles
abanam
o
rabo
Они
лают,
они
прыгают,
они
бегают,
они
виляют
хвостом.
Fazem
tudo
pra
você
sorrir
Они
делают
все,
чтобы
ты
улыбалась.
E
se
existir
algum
lugar
И
если
есть
место,
Pra
quando
você
for
embora
e
nunca
mais
voltar
Куда
ты
отправишься,
когда
уйдешь
и
больше
не
вернешься,
Pra
quando
eu
olhar
pro
lado
e
só
ver
um
féu
Куда
я
посмотрю
и
увижу
только
пустоту.
Eu
sei,
todos
os
animais
vão
pro
céu
Я
знаю,
все
животные
попадают
в
рай.
Uhhh,
uh
uh
uh
uh
Ууу,
у-у-у-у.
Todos
os
animais
vão
pro
céu
Все
животные
попадают
в
рай.
Uhhh,
uh
uh
uh
uh
Ууу,
у-у-у-у.
Todos
os
animais
vão
pro
céu
Все
животные
попадают
в
рай.
Uhhh,
uh
uh
uh
uh
uh
Ууу,
у-у-у-у-у.
Todos
os
animais
vão
pro
céu
Все
животные
попадают
в
рай.
Uhhh,
uh
uh
uh
uh
Ууу,
у-у-у-у.
Todos
os
animais
vão
pro
céu
Все
животные
попадают
в
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.