Lyrics and translation Limp Bizkit - Douche Bag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
for
the
trouble
Один
за
беспокойство.
Two
for
the
bass
Два
для
баса
Three
to
get
ready
Три-приготовиться.
Let's
rock
this
place
Давай
раскачаем
это
место!
Yeah,
get
up,
check
one
Да,
вставай,
проверь
один.
Hooded
black
Черный
капюшон
с
капюшоном
Dropping
vengeance
upon
your
back
Бросаю
месть
тебе
на
спину.
'Cause
you
ain't
jack
Потому
что
ты
не
Джек.
Talking
smack
Говорящий
шлепок
Consequences
the
game
reacts
Последствия
игра
реагирует
With
a
pain
attack
С
приступом
боли.
Trim
the
fat
Обрезать
жир
Go
the
distance
the
Bizkit
back
Пройди
дистанцию
Бизкит
вернулся
You
get
no
slack
Ты
не
получишь
слабины.
Spray
the
gat
Распылите
пистолет
Pack
the
clip
with
the
riff
attack
Упакуйте
обойму
рифф
атакой
Fade
the
black
Исчезни
в
темноте
You're
feeling
like
you're
really
that
invincible
Ты
чувствуешь
себя
таким
непобедимым.
Reality
will
leave
you
feeling
terrible
Реальность
заставит
тебя
чувствовать
себя
ужасно.
This
moment
is
past
the
point
of
critical
Этот
момент
миновал
критическую
точку.
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали!
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя.
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя.
What's
the
problem
В
чем
проблема
You
got
problems
У
тебя
проблемы
You
ain't
seen
to
got
the
brain
to
solve
them
Видно,
у
тебя
не
хватает
мозгов,
чтобы
их
разгадать.
Bring
the
horror
I
ain't
scared
Принеси
ужас
я
не
боюсь
You's
about
as
scary
as
a
freak
at
a
fair
Ты
страшен,
как
чудак
на
ярмарке.
You
ain't
hard
you
think
you
is
Ты
не
такой
уж
и
твердый,
как
тебе
кажется.
You
just
mad
because
I
speak
like
this
Ты
просто
злишься,
потому
что
я
так
говорю.
You
just
crying
cause
you
ain't
got
milk
Ты
плачешь
потому
что
у
тебя
нет
молока
Got
nothing
to
spill
while
this
mic's
on
tilt
Мне
нечего
проливать,
пока
этот
микрофон
работает.
You're
feeling
like
you're
really
that
invincible
Ты
чувствуешь
себя
таким
непобедимым.
Reality
will
leave
you
feeling
terrible
Реальность
заставит
тебя
чувствовать
себя
ужасно.
This
moment
is
past
the
point
of
critical
Этот
момент
миновал
критическую
точку.
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали!
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя.
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя.
What's
with
this
talk
and
no
play
(Talk
and
no
play)
Что
это
за
разговоры
и
никаких
игр
(разговоры
и
никаких
игр)?
There
ain't
nothing
left
to
say
(Nothing
left
to
say)
Мне
больше
нечего
сказать
(нечего
сказать).
Lie
in
that
bed
that
you
made
(Lie
in
that
bed
that
you
made)
Lie
in
that
bed
that
you
made
(Lie
in
that
bed
that
you
made)
After
we
blow
you
away
(After
we
blow
you
away)
После
того,
как
мы
взорвем
тебя
(после
того,
как
мы
взорвем
тебя)
What's
with
this
talk
and
no
play
(Talk
and
no
play)
Что
это
за
разговоры
и
никаких
игр
(разговоры
и
никаких
игр)?
There
ain't
nothing
left
to
say
(Nothing
left
to
say)
Мне
больше
нечего
сказать
(нечего
сказать).
Lie
in
that
bed
that
you
made
(Lie
in
that
bed
that
you
made)
Lie
in
that
bed
that
you
made
(Lie
in
that
bed
that
you
made)
After
we
blow
you
away
После
того
как
мы
взорвем
тебя
I'ma
fuck
you
up
Я
тебя
трахну.
I'ma
fuck
you
up
Я
трахну
тебя
I'ma
fuck
you
up
Я
тебя
трахну.
I'ma
fuck
you
up
Я
тебя
трахну.
I'ma
fuck
you
up
Я
тебя
трахну.
I'ma
fuck
you
up
Я
тебя
трахну.
I'ma
fuck
you
up
Я
тебя
трахну.
I'ma
fuck
you
up
Я
тебя
трахну.
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя.
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя.
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
I'ma
fuck
you
up,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
up
Я
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя,
трахну
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BORLAND WESLEY LOUDEN, DURST WILLIAM FREDERICK, OTTO JOHN EVERETT, RIVERS SAM
Attention! Feel free to leave feedback.