Lyrics and translation Limp Bizkit - Down Another Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
end
is
near!
Близок
конец
My
summer
days
Моих
летних
дней,
All
great
things,
go
away
Всё
хорошее
кончается,
Feel
the
cold
comin'
round
the
bend
Чувствуется,
холода
возвращаются
опять,
Everything's
going
to
change
again
Всё
опять
изменится.
Down
another
day,
down
another
day
Следующий
трудный
день,
следующий
трудный
день.
Oh,
the
winter
I
adore
О,
зима,
я
тебя
обожаю,
Summers
gone
forever
more
Лето
ушло
навсегда.
Someday
she'll
come
back
to
me
Когда-нибудь
ты
вернёшься
ко
мне,
Seasons
change
set
me
free
Времена
меняются,
принося
мне
свободу.
Down
another
day,
down
another
day
Следующий
трудный
день,
следующий
трудный
день.
Don't
have
to
bore
you
with
details
(I'll
never
let
you
down)
Не
нужно
надоедать
тебе
мелочами
(я
никогда
тебя
не
подведу)
And
in
the
morning,
the
sunrise
(will
never
let
you
down)
Каждое
утро,
солнце
встаёт
(никогда
тебя
не
подведу),
If
I
could
hold
you
tomorrow
(I'lll
never
let
you
down)
Если
бы
я
смог
удержать
тебя
на
моём
пути
(я
никогда
тебя
не
подведу),
And
when
she's
golden,
the
ocean
(will
never
let
you
down)
Когда
ей
станет
холодно
в
океане
(мы
никогда
тебя
не
подведём).
The
end
is
near,
my
winter
fling
Конец
близко,
зима
борется
из
последних
сил,
Change
is
melting
everything
Всё
вокруг
тает
и
меняется.
Now
it's
time
to
sink
below
Сейчас
время
петь
про
любовь,
Season
come,
season
go
Времена
приходят,
времена
уходят.
Down
another
day,
down
another
day
Следующий
трудный
день,
следующий
трудный
день.
Don't
have
to
bore
you
with
details
(I'll
never
let
you
down)
Не
нужно
надоедать
тебе
мелочами
(я
никогда
тебя
не
подведу)
And
in
the
morning,
the
sunrise...
(will
never
let
you
down)
Каждое
утро,
солнце
встаёт
(никогда
тебя
не
подведу),
If
I
could
hold
you
tomorrow
(I'lll
never
let
you
down)
Если
бы
я
смог
удержать
тебя
на
моём
пути
(я
никогда
тебя
не
подведу),
And
When
she's
golden,
the
ocean
(will
never
let
you
down)
Когда
ей
станет
холодно
в
океане
(мы
никогда
тебя
не
подведём).
I
keep
saying
goodbye,
saying
goodbye,
keep
saying
goodbye
Я
не
могу
сказать
прощай,
сказать
прощай,
не
могу
сказать
прощай,
She's
always
coming
back.
She
keeps
coming
back.
She
keeps
coming
back
Она
всё
возвращается,
она
продолжает
возвращаться.
Она
продолжает
возвращаться.
I
keep
saying
goodbye,
saying
goodbye,
keep
saying
goodbye
Я
не
могу
сказать
прощай,
сказать
прощай,
не
могу
сказать
прощай,
She's
always
coming
back.
She
keeps
coming
back.
You
keep
coming
back
Она
всё
возвращается,
она
продолжает
возвращаться.
Она
продолжает
возвращаться.
Don't
have
to
bore
you
with
details
(I'll
never
let
you
down)
Не
нужно
надоедать
тебе
мелочами
(я
никогда
тебя
не
подведу)
And
In
the
morning,
the
sun
rise
(will
never
let
you
down)
Каждое
утро,
солнце
встаёт
(никогда
тебя
не
подведу),
If
I
could
hold
you
tomorrow
(I'lll
never
let
you
down)
Если
бы
я
смог
удержать
тебя
на
моём
пути
(я
никогда
тебя
не
подведу),
And
When
she's
golden,
the
ocean
(will
never
let
you
down)
Когда
ей
станет
холодно
в
океане
(мы
никогда
тебя
не
подведём).
Down
another
day,
down
another
day
(will
never
let
you
down)
Следующий
трудный
день,
следующий
трудный
день
(Мы
никогда
тебя
не
подведём).
Down
another
day,
down
another
day
Следующий
трудный
день,
следующий
трудный
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Robert Rivers, William Frederick Durst, John Everett Otto
Attention! Feel free to leave feedback.