Lyrics and translation Limp Bizkit - Faith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
guess
it
would
be
nice
О,
наверное,
было
бы
неплохо,
If
I
could
touch
your
body
Если
бы
я
мог
прикоснуться
к
твоему
телу.
I
know
not
everybody
has
got
a
body
like
me
Я
знаю,
не
у
всех
тело,
как
у
меня,
But
I
got
to
think
twice
Но
я
должен
дважды
подумать,
Before
I
give
my
heart
away
Прежде
чем
отдать
свое
сердце.
And
I
know
all
the
games
you
play
'cause
I
play
them
too
И
я
знаю
все
твои
игры,
потому
что
я
тоже
в
них
играю.
Oh,
but
I
need
some
time
off
from
that
emotion
О,
но
мне
нужен
перерыв
от
этих
эмоций,
Time
to
pick
my
heart
up
off
the
floor
Время
поднять
свое
сердце
с
пола.
When
that
love
comes
down
without
devotion
Когда
любовь
приходит
без
преданности,
Well,
it
takes
a
strong
man,
baby
Что
ж,
это
требует
силы,
детка,
But
I'm
showing
you
the
door
Но
я
показываю
тебе
на
дверь.
I
gotta
have
faith
У
меня
должна
быть
вера,
Gotta
have
faith
Должна
быть
вера,
Gotta
have
faith
Должна
быть
вера,
Gotta
have
faith
Должна
быть
вера.
Baby,
I
know
you're
asking
me
to
stay
Детка,
я
знаю,
ты
просишь
меня
остаться,
Say
please,
please,
please,
don't
go
away
Говоришь:
"Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи",
'Cause
you're
giving
me
the
blues
Потому
что
ты
нагоняешь
на
меня
тоску.
Maybe
you
might
mean
all
the
words
you
say
Может
быть,
ты
имеешь
в
виду
все
слова,
что
говоришь,
Can't
help
but
think
of
yesterday
Но
я
не
могу
не
думать
о
вчерашнем
дне
And
another
who
tied
me
down
to
the
loverboy
blues
И
о
другой,
которая
привязала
меня
к
этой
любовной
тоске.
Before
this
river
becomes
an
ocean
Прежде
чем
эта
река
станет
океаном,
Before
you
pick
my
heart
up
off
the
floor
Прежде
чем
ты
поднимешь
мое
сердце
с
пола,
When
our
love
comes
down
without
devotion
Когда
наша
любовь
приходит
без
преданности,
Well,
it
takes
a
strong
man,
baby
Что
ж,
это
требует
силы,
детка,
But
I'm
showing
you
that
door
Но
я
показываю
тебе
на
дверь.
I
gotta
have
faith
У
меня
должна
быть
вера,
Gotta
have
faith
Должна
быть
вера,
Gotta
have
faith
Должна
быть
вера,
Gotta
have
faith,
get
the
fuck
up!
Должна
быть
вера,
поднимайся,
блин!
I
gotta
have
faith
У
меня
должна
быть
вера,
I
gotta
have
faith
У
меня
должна
быть
вера,
I
gotta
have
faith
У
меня
должна
быть
вера,
I
gotta
have
faith
(faith)
У
меня
должна
быть
вера
(вера).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL GEORGE
Attention! Feel free to leave feedback.