Lyrics and translation Limp Bizkit - Let It Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run,
is
that
all
you
can
do?
Беги,
это
все,
что
ты
можешь
сделать?
It′s
all
you've
been
doing
since
you
been
2
Это
все,
чем
ты
занимаешься
с
тех
пор,
как
тебе
исполнилось
2 года.
You
just
run,
you
run
away
from
change,
Ты
просто
убегаешь,
убегаешь
от
перемен,
Leaving
me
bleeding
but
you
can′t
see.
Оставляя
меня
истекать
кровью,
но
ты
этого
не
видишь.
You're
so
dumb,
with
your
big
dumb
face
Ты
такой
тупой
со
своим
большим
тупым
лицом.
And
your
big
dumb
ego
И
твое
большое
тупое
эго
What
a
disgrace,
let
it
go
Какой
позор,
отпусти
его!
What
a
disgrace,
let
it
go
Какой
позор,
отпусти
его!
Wait,
I
aint
waiting
for
shit,
Подожди,
я
ни
хрена
не
жду.
Coz
when
you're
waiting
on
something,
all
you
can
get
is
a
fix
Потому
что
когда
ты
чего-то
ждешь,
все,
что
ты
можешь
получить,
- это
дозу.
Yeah
you
were
just
my
fix,
Да,
ты
был
просто
моей
дозой.
Punchin′
your
card
in
for
all
you
can
get.
Пробиваю
твою
карту
на
все,
что
ты
можешь
получить.
You′re
so
dumb,
with
your
big
dumb
face
Ты
такой
тупой
со
своим
большим
тупым
лицом.
And
your
big
dumb
ego
И
твое
большое
тупое
эго
What
a
disgrace,
let
it
go
Какой
позор,
отпусти
его!
What
a
disgrace,
let
it
go
Какой
позор,
отпусти
его!
What
hurts
so
much,
Что
так
больно,
Is
I
believed
you
to
be
a
true
friend
all
along
Так
это
то,
что
я
все
это
время
верил,
что
ты
настоящий
друг.
But
you
never
cared
Но
тебе
всегда
было
все
равно.
You
never
cared
Тебе
всегда
было
все
равно.
That
I
had
your
back,
Что
я
прикрывал
твою
спину,
Through
all
the
confusion,
through
all
the
abuse
Через
всю
путаницу,
через
все
оскорбления.
And
I
cared,
no
matter
what
you
said,
И
мне
было
не
все
равно,
что
бы
ты
ни
говорил.
But
now
you
betrayed
me,
embarrassed
and
plagued
me
Но
теперь
ты
предал
меня,
смутил
и
мучил
меня.
So
dumb,
with
your
big
dumb
face
Такой
тупой,
с
твоим
большим
тупым
лицом.
And
your
big
dumb
ego
И
твое
большое
тупое
эго
What
a
disgrace,
let
it
go
Какой
позор,
отпусти
его!
What
a
disgrace,
let
it
go
Какой
позор,
отпусти
его!
What
hurts
so
much,
Что
так
больно,
Is
I
believed
you
to
be
a
true
friend
all
along
Так
это
то,
что
я
все
это
время
верил,
что
ты
настоящий
друг.
But
you
never
cared
Но
тебе
всегда
было
все
равно.
What
hurts
so
much,
Что
так
больно,
Is
I
believed
you
to
be
a
true
friend
all
along
Так
это
то,
что
я
все
это
время
верил,
что
ты
настоящий
друг.
But
you
never
cared,
Но
тебе
всегда
было
все
равно,
You
never
cared.
Тебе
всегда
было
все
равно.
I
always
used
to
say,
Я
всегда
говорил:
Keep
your
friends
close,
and
your
enemies
closer,
Держи
друзей
близко,
а
врагов
еще
ближе.
I
always
used
to
say,
Я
всегда
говорил:
Dig
a
hole
for
the
next
man
and
you'll
fall
in,
Выкопай
яму
для
следующего
человека,
и
ты
упадешь.
I
always
used
to
say,
Я
всегда
говорил:
Keep
your
friends
close,
and
your
enemies
closer,
Держи
друзей
близко,
а
врагов
еще
ближе.
I
always
used
to
say,
Я
всегда
говорил:
Dig
a
hole
for
the
next
man
and
you′ll
fall
in,
Выкопай
яму
для
следующего
человека,
и
ты
упадешь.
I
know,
you
know,
that
you're
ready
to
fall
in
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
готова
влюбиться.
I
know,
you
know,
that
you′re
ready
to
fall
in
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
готова
влюбиться.
I
know,
you
know,
that
you're
ready
to
fall
in
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
готова
влюбиться.
I
know,
you
know,
that
you′re
ready
to
fall
in
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
готова
влюбиться.
Too
late
now,
afraid
now
Теперь
уже
слишком
поздно,
теперь
я
боюсь.
Of
all
the
things
I
could
say
now,
Из
всего,
что
я
мог
бы
сказать
сейчас,
It's
too
late
to,
complain
you
Слишком
поздно
жаловаться.
Don't
deserve
a
word...
now!
Не
заслуживаю
слова
...
сейчас!
Too
late
now,
afraid
now
Теперь
уже
слишком
поздно,
теперь
я
боюсь.
Of
all
the
things
I
could
say
now,
Из
всего,
что
я
мог
бы
сказать
сейчас,
It′s
too
late
to,
complain
you
Слишком
поздно
жаловаться.
Don′t
deserve
a
word
Не
заслуживаю
ни
слова.
What
hurts
so
much,
Что
так
болит?
Is
I
believed
you
to
be
a
true
friend
all
along
Неужели
я
все
это
время
считал
тебя
настоящим
другом
But
you
never
cared
Но
тебе
всегда
было
все
равно.
What
hurts
so
much,
Что
так
больно,
Is
I
believed
you
to
be
a
true
friend
all
along
Так
это
то,
что
я
все
это
время
верил,
что
ты
настоящий
друг.
But
you
never
cared.
Но
тебе
всегда
было
все
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.