Limp Bizkit - My Way (P Diddy Remix - Dirty) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Limp Bizkit - My Way (P Diddy Remix - Dirty)




My Way (P Diddy Remix - Dirty)
Мой путь (P Diddy Remix - Dirty)
Special
Особая
You think you're special
Ты думаешь, ты особенная
You do
Да, думаешь
I can see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах
I can see it when you laugh at me
Я вижу это, когда ты смеешься надо мной
Look down on me
Смотришь свысока
And walk around on me
И помыкаешь мной
Just one more fight
Еще одна ссора
About your leadership
О твоем лидерстве
And I will straight up
И я просто
Leave your shit
Брошу все это
'Cause I've had enough of this
Потому что с меня хватит
And now I'm pissed
И теперь я зол
Yeah
Да
This time I'm a let it all come out
В этот раз я все выскажу
This time I'm a stand up and shout
В этот раз я встану и закричу
I'm a do things my way
Я буду делать все по-своему
It's my way
Это мой путь
My way, or the highway
Мой путь или проваливай
This time I'm a let it all come out
В этот раз я все выскажу
This time I'm a stand up and shout
В этот раз я встану и закричу
I'm a do things my way
Я буду делать все по-своему
It's my way
Это мой путь
My way, or the highway
Мой путь или проваливай
Just one more fight
Еще одна ссора
About a lot of things
Обо всем
And I will give up everything
И я откажусь от всего
To be on my own again
Чтобы снова быть одному
Free again
Снова свободным
Yeah
Да
This time I'm a let it all come out
В этот раз я все выскажу
This time I'm a stand up and shout
В этот раз я встану и закричу
I'm a do things my way
Я буду делать все по-своему
It's my way
Это мой путь
My way, or the highway
Мой путь или проваливай
This time I'm a let it all come out
В этот раз я все выскажу
This time I'm a stand up and shout
В этот раз я встану и закричу
I'm a do things my way
Я буду делать все по-своему
It's my way
Это мой путь
My way, or the highway
Мой путь или проваливай
Some day you'll see things my way
Когда-нибудь ты поймешь меня
'Cause you never know
Потому что ты никогда не знаешь
No, you never know
Нет, ты никогда не знаешь
When you're gonna go
Когда ты уйдешь
Some day you'll see things my way
Когда-нибудь ты поймешь меня
'Cause you never know
Потому что ты никогда не знаешь
No, you never know
Нет, ты никогда не знаешь
When you're gonna go
Когда ты уйдешь
Just one more fight
Еще одна ссора
And I'll be history
И я стану историей
Yes I will straight up
Да, я просто
Leave your shit
Брошу все это
And you'll be the one who's left
И ты останешься одна
Missing me
Скучать по мне
Yeah
Да
This time I'm a let it all come out
В этот раз я все выскажу
This time I'm a stand up and shout
В этот раз я встану и закричу
I'm a do things my way
Я буду делать все по-своему
It's my way
Это мой путь
My way, or the highway
Мой путь или проваливай
This time I'm a let it all come out
В этот раз я все выскажу
This time I'm a stand up and shout
В этот раз я встану и закричу
I'm a do things my way
Я буду делать все по-своему
It's my way
Это мой путь
My way, or the highway
Мой путь или проваливай
Some day you'll see things my way
Когда-нибудь ты поймешь меня
'Cause you never know
Потому что ты никогда не знаешь
No, you never know
Нет, ты никогда не знаешь
When you're gonna go
Когда ты уйдешь
Some day you'll see things my way
Когда-нибудь ты поймешь меня
'Cause you never know
Потому что ты никогда не знаешь
No, you never know
Нет, ты никогда не знаешь





Writer(s): W. GRIFFITH, E. BARRIER, L. DIMANT, W. BORLAND, J. OTTO, S. RIVERS, F. DURST


Attention! Feel free to leave feedback.