Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N 2gether Now (All in Together Now)
N 2gether Now (Все вместе сейчас)
Who
can
be
the
boss?
Кто
может
быть
боссом?
Look
up
to
the
Cross
Смотри
на
крест
Stranded
in
the
land
of
the
lost
Застрял
в
стране
потерянных
Standin
up,
I'm
sideways
Стою,
но
будто
на
боку
I'm
blazin'
up
the
path
Я
прокладываю
путь,
Runnin'
on
the
highways
of
rap
Бегу
по
хайвеям
рэпа
Choked
up
by
the
smoke
and
the
charcoal
Задыхаюсь
от
дыма
и
угля
Lava
stamps
and
brands
me
like
a
barcode
Лава
клеймит
и
метит
меня,
как
штрих-код
I'm
dashin'
all
the
media
strikes,
keep
the
media
dykes
Я
отражаю
все
удары
СМИ,
держу
стерв
из
СМИ
As
re
enforcements
for
the
fight
В
качестве
подкрепления
для
битвы
And
that
alone
will
keep
John
Gotti
on
the
phone
И
только
это
заставит
Джона
Готти
висеть
на
телефоне
Tangled
in
his
own
Запутался
в
своих
делах
I
got
the
Bees
on
the
track
У
меня
Пчелы
на
треке
Where
the
fuck
you
at?
Где
ты,
черт
возьми?
Let
me
hear
you
pigeons
run
your
mouth
now
Давай,
голубочки,
пойте,
что
думаете
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
I'm
pluggin'
in
them
social
skills
Я
прокачиваю
свои
социальные
навыки
That
keep
my
total
bills
over
a
million
Которые
держат
мои
счета
за
миллионом
The
last
time
I
checked
it
В
последний
раз,
когда
я
проверял
Thank
God
I'm
blessed
with
the
mind
that
I
wreck
it
Слава
Богу,
я
благословлен
умом,
которым
я
крушу
всё
Wait
until
the
second
round
Подожди
до
второго
раунда
I'll
knock
him
out
Я
его
вырублю
They
call
me
Big
John
Stud
Они
зовут
меня
Большой
Джон
Стад
My
middle
name
Mud
Мое
второе
имя
Грязь
Dirty
water
flow
Поток
грязной
воды
Too
much
for
you
thugs
Слишком
много
для
вас,
головорезов
That
can't
stand
the
flood
Которые
не
выдержат
потопа
What
up
doc?
Как
дела,
док?
Hold
big
gun
like
Elmer
Fudd,
the
sure
shot
Держу
большую
пушку,
как
Элмер
Фадд,
меткий
стрелок
Mr.
Meth
I'm
unplugged
Мистер
Мет,
я
отключен
Temperature's
too
hot
for
sunblock
Температура
слишком
высокая
для
солнцезащитного
крема
Playin'
with
minds
can
get
you
state
time
Игры
с
разумом
могут
привести
тебя
в
тюрьму
Lock
behind
twelve
bars
from
a
great
mind
Заперт
за
двенадцатью
тактами
великого
разума
Killa
Bees
in
the
club
when
there's
ladybug
Пчелы-убийцы
в
клубе,
когда
там
божья
коровка
Brought
a
sword
to
tha
dance
floor
to
cut
a
rug
Принес
меч
на
танцпол,
чтобы
отрезать
коврик
Love
is
love
all
day
'til
they
both
slug
Любовь
есть
любовь
весь
день,
пока
они
оба
не
врежут
And
take
another
life
in
cold
blood
И
не
отнимут
еще
одну
жизнь
хладнокровно
Can't
feel
me?
Не
чувствуешь
меня?
'Cause
it's
your
blood
Потому
что
это
твоя
кровь
Murder
is
tremendous,
crime
is
endless
Убийство
чудовищно,
преступление
бесконечно
Same
shit
different
day
Все
то
же
самое,
день
за
днем
Father
forgive
us,
they
know
not
what
they
do,
our
praises
do
Отец,
прости
нас,
они
не
ведают,
что
творят,
наши
хвалы
I'm
big
like
easy,
ya
big
bamboo
Я
большой,
как
Easy,
ты
большой
бамбук
What's
that,
I
didn't
hear
you?
Что,
я
тебя
не
слышу?
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
Come
on
a
little
louder
Давай,
погромче
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
Everybody
'n'
2 gether
now
Все
вместе
сейчас
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
(Jus'
shut
the
fuck
up)
(Просто
заткнись,
блин)
(Jus'
shut
the
fuck
up)
(Просто
заткнись,
блин)
What's
that,
I
didn't
hear
you?
Что,
я
тебя
не
слышу?
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
Come
on
a
little
louder
Давай,
погромче
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
Everybody
'n'
2 gether
now
Все
вместе
сейчас
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
Headstrong,
deadcon,
dead
by
dawn
Упрямый,
мертвый,
мертвый
к
рассвету
Deadweight
they
dead
wrong
Баласт,
они
неправы
Let's
get
it
on,
twelve
rounds
of
throwdown
Давай
начнем,
двенадцать
раундов
драки
Who
hold
crown?
Кто
владеет
короной?
Protect
land
with
both
pound
Защищай
землю
обоими
фунтами
Limp
Bizkit,
get
around
like
merry
go
Limp
Bizkit,
кружимся,
как
карусель
What's
the
scenario?
Какой
сценарий?
Comin'
through
your
stereo
Проникаем
через
твой
стерео
Why
risk
it?
Зачем
рисковать?
Lifestyles
of
the
prolific
and
gifted
Образ
жизни
плодовитых
и
одаренных
Eight
essential
vitamins
and
minerals
Восемь
основных
витаминов
и
минералов
Word
on
the
street
is,
they
bit
my
thesis
Ходят
слухи,
что
они
украли
мой
тезис
Knocked
out
their
front
teethes
Выбили
передние
зубы
Tryin'
to
taste
mine
Пытаясь
попробовать
мой
Actin'
like
they
heard
through
the
grapevine
Ведут
себя
так,
будто
услышали
по
сарафанному
радио
Dope
fiendin'
for
the
baseline,
to
provide
rhyme
Наркоманы
жаждут
басовой
линии,
чтобы
сочинять
рифмы
Pharmaceuticals,
hard
as
nails
to
the
cuticle
Фармацевтические
препараты,
твердые,
как
гвозди
до
кутикулы
Where
you
find
that
monster?
Где
ты
нашел
этого
монстра?
She
beautiful
Она
прекрасна
Wu
Tang
and
Limp
Bizkit
Wu
Tang
и
Limp
Bizkit
(Limp
Bizkit)
(Limp
Bizkit)
Roll
on
the
set
Катим
на
съемочную
площадку
Kick
a
hole
in
the
speaker
Пробиваем
дыру
в
динамике
Pull
the
plug
and
then
jet
Выдергиваем
шнур
и
сваливаем
Mic
check
Проверка
микрофона
So
what's
it
all
about?
Так
о
чем
это
все?
Where
we
gonna
run?
Куда
мы
побежим?
Maybe
we
can
meet
up
on
the
sun
Может,
встретимся
на
солнце?
Discretion
is
advised,
for
the
blood
of
virgin
eyes
Рекомендуется
осмотрительность
ради
крови
девственных
глаз
Limpin'
on
the
track
with
Method
Хромая
на
треке
с
Method
So
get
the
sunblock
Так
что
возьми
солнцезащитный
крем
You
get
your
one
shot,
until
you
dissolve
У
тебя
есть
один
шанс,
пока
ты
не
растворишься
I
revolve
around
everything
you
got
Я
вращаюсь
вокруг
всего,
что
у
тебя
есть
From
outta
nowhere
prepare
Из
ниоткуда
приготовься
You'll
be
blinded
by
the
glare
Ты
будешь
ослеплен
блеском
I
told
you
not
to
stare
Я
же
говорил
тебе
не
пялиться
Now
you're
turned
into
stone,
without
a
microphone
Теперь
ты
превратился
в
камень,
без
микрофона
But
don't
you
forget
you're
in
the
zone
Но
не
забывай,
что
ты
в
зоне
(So
shut
the
fuck
up)
(Так
что
заткнись,
блин)
And
take
that
shit
back
И
забери
это
дерьмо
обратно
'Cause
all
your
shit's
whack
Потому
что
все
твое
дерьмо
отстой
Doodoo
is
doodoo
Дерьмо
есть
дерьмо
When
it's
weighed
out
like
that
Когда
оно
взвешено
вот
так
Burnin'
up
your
brain
like
a
piston
Сжигаю
твой
мозг,
как
поршень
So
all
those
who
didn't
listen
Так
что
все
те,
кто
не
слушал
Never
even
knew
what
they
were
missin'
Даже
не
знали,
что
пропустили
And
never
even
knew
that
the
sky
was
fallin'
down
И
даже
не
знали,
что
небо
падает
Wu
Tang
clan
for
the
crown
Wu
Tang
Clan
за
корону
What's
that,
I
didn't
hear
you?
Что,
я
тебя
не
слышу?
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
Come
on
a
little
louder
Давай,
погромче
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
Everybody
'n'
2 gether
now
Все
вместе
сейчас
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
(Just
shut
the
fuck
up)
(Просто
заткнись,
блин)
What's
that,
I
didn't
hear
you?
Что,
я
тебя
не
слышу?
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
Come
on
a
little
louder
Давай,
погромче
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
Everybody
'n'
2 gether
now
Все
вместе
сейчас
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись,
блин)
(Just
shut
the
fuck
up)
(Просто
заткнись,
блин)
It
was
over
your
head
all
day
every
day
Это
было
выше
твоего
понимания
весь
день,
каждый
день
S
I
N
Y,
One
O
Three
O
Four
S
I
N
Y,
Один
Ноль
Три
Ноль
Четыре
Wu
Tan
Killa
Bees,
Wu
Tan
Killa
Bees,
And
the
Limp
B
I
Z
K
I
T
И
Limp
B
I
Z
K
I
T
Ya
know
the
time,
ya
know
to
rhyme
Ты
знаешь
время,
ты
знаешь,
как
рифмовать
It
ain't
easy
bein'
greezy
Нелегко
быть
жирным
In
a
world
full
of
cleanliness
В
мире,
полном
чистоты
And
you
know
all
that
other
madness
И
ты
знаешь
все
остальное
безумие
(Limp
Bizkit,
Method
Man)
(Limp
Bizkit,
Method
Man)
(Rock
the
house
y'all,
bring
it
on)
(Качайте
дом,
ребята,
давайте)
{Hey
wait
up,
where
you
guys
goin'?
{Эй,
подождите,
куда
вы,
ребята,
идете?
You're
not
recordin'
are
you?
Вы
же
не
записываете,
да?
I'm
all
alone
Я
совсем
один
I
can't
do
this
Я
не
могу
это
сделать
Feel
it,
uh
Чувствуешь
это,
а?
You
guys
feel
it
out
there?
Вы,
ребята,
чувствуете
это
там?
Check
your
head
if
you
feel
it
Проверь
свою
голову,
если
чувствуешь
Every
day
is
brighter
than
the
next
day
Каждый
день
ярче
следующего
At
least
that's
what
you
think
По
крайней
мере,
так
ты
думаешь
Every
day
is
brighter
than
the
next
day
Каждый
день
ярче
следующего
At
least
that's
what
you
think}
По
крайней
мере,
так
ты
думаешь}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sam rivers, chris martin, fred durst, john otto, clifford smith, wesley borland, leor dimant
Attention! Feel free to leave feedback.