Lyrics and translation Limp Bizkit - N 2gether Now (All in Together Now) [Neptunes Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N 2gether Now (All in Together Now) [Neptunes Remix]
N 2gether Now (All in Together Now) [Neptunes Remix] (Вместе Сейчас (Все Вместе Сейчас) [Ремикс Neptunes])
Who
can
be
the
boss?
Кто
тут
главный,
детка?
Look
up
to
the
cross
Взгляни
на
крест.
Stranded
in
the
land
of
the
lost
Затерянный
в
стране
потерянных.
Standin
up,
I'm
sideways
Стою,
шатаясь.
I'm
blazin'
up
the
path
Прокладываю
себе
путь.
Runnin
on
the
highways
of
rap
Мчусь
по
хайвеям
рэпа.
Choked
up
by
the
smoke
and
the
charcoal
Задыхаюсь
от
дыма
и
угля.
Lava
stamps
and
brands
me
like
a
barcode
Лава
клеймит
меня,
как
штрих-код.
I'm
Dashin
all
the
meteor
strikes
Отражаю
все
удары
метеоров.
Keep
the
media
dykes
Держу
медиа-стерв.
As
re-enforcements
for
the
fight
В
качестве
подкрепления
для
битвы.
And
that
alone
with
keep
John
Ghotti
on
the
phone
И
это
само
по
себе
держит
Джона
Готти
на
телефоне.
Tangled
in
his
own
I
got
the
bees
on
the
track
Запутался
в
своих
делах,
у
меня
пчелы
на
треке.
Where
the
fuck
you
at?
Где
ты,
черт
возьми?
Let
me
hear
you
pigeons
run
your
mouth
now
Дайте
мне
услышать,
как
вы,
голуби,
треплетесь.
Shut
the
fuck
up!
Заткнись,
блин!
I'm
pluggin
in
them
social
skills
Включаю
свои
социальные
навыки.
That
keep
my
total
bills
over
a
million
Которые
держат
мои
счета
за
миллион.
The
last
time
I
checked
it
В
последний
раз,
когда
я
проверял.
Thank
God
I'm
blessed
with
the
mind
that
I
wreck
it
Слава
Богу,
я
благословлен
разумом,
которым
я
крушу
всё.
Wait
until
the
second
round,
I'll
knock
him
out
Подожди
до
второго
раунда,
я
вырублю
его.
They
call
me
big
John
stud
Меня
зовут
Большой
Джон,
красавчик.
My
middle
name
mud
Мое
второе
имя
— Грязь.
Dirty
water
flow
Поток
грязной
воды.
Too
much
for
you
thugs
Слишком
много
для
вас,
головорезов.
That
can't
stand
the
flood
Которые
не
выдержат
потопа.
Hold
big
gun
like
Elmer
Fudd
Держу
большую
пушку,
как
Элмер
Фадд.
The
sure
shot
Меткий
выстрел.
Mr.
Meth
I'm
unplugged
Мистер
Мет,
я
отключен.
Temperature's
too
hot
for
sunblock
Температура
слишком
высокая
для
солнцезащитного
крема.
Playin
with
minds
can
get
you
state
time
Игра
с
разумом
может
привести
тебя
в
тюрьму.
Lock
behind
twelve
bars
from
a
great
mind
Закперт
за
двенадцать
тактов
от
великого
ума.
Killa
bees
in
the
club
when
there's
ladybug
Пчелы-убийцы
в
клубе,
когда
там
божья
коровка.
Brought
a
sword
to
tha
dance
floor
to
cut
a
rug
Принес
меч
на
танцпол,
чтобы
порезать
коврик.
Love
is
love
all
day
'til
they
both
slug
Любовь
есть
любовь
весь
день,
пока
они
оба
не
врежут.
And
take
another
life
in
cold
blood
И
не
заберут
еще
одну
жизнь
хладнокровно.
Can't
feel
me?
Не
чувствуешь
меня?
Cause
it's
your
blood
Потому
что
это
твоя
кровь.
Murder
is
tremendous
Убийство
ужасно.
Crime
is
endless
Преступность
бесконечна.
Same
shit
different
day
Одно
и
то
же
дерьмо,
разные
дни.
Father
forgive
us
Отец,
прости
нас.
They
know
not
what
they
do
Они
не
ведают,
что
творят.
Our
praises
do
Наши
молитвы
творят.
I'm
big
like
easy,
ya
bigbamboo
Я
большой,
как
Изи,
твой
большой
бамбук.
What's
that,
I
didn't
hear
you?
Что,
я
не
расслышал?
Shut
the
fuck
up!
Заткнись,
блин!
Come
on
a
little
louder
Давай,
немного
громче.
Shut
the
fuck
up!
Заткнись,
блин!
Everybody
N
2 Gether
now
Все
вместе
сейчас.
Shut
the
fuck
up!
Заткнись,
блин!
Headstrong,
deadcon,
dead
by
dawn
Упрямый,
мертвый,
мертвый
к
рассвету.
Deadweight
they
dead
wrong
Тяжеловесы,
они
ошибаются.
Let's
get
it
on
Давай
сделаем
это.
Twelve
rounds
of
throwdown
Двенадцать
раундов
драки.
Who
hold
crown?
Кто
владеет
короной?
Protect
land
with
both
pound
Защищаю
землю
обоими
фунтами.
Get
around
like
merry-go
Кручусь,
как
карусель.
What's
the
scenario?
Какой
сценарий?
Comin'
through
your
stereo
Иду
через
твое
стерео.
Why
risk
it
Зачем
рисковать?
Lifestyles
of
the
prolific
and
gifted
Образ
жизни
плодовитых
и
одаренных.
Eight
essential
vitamins
and
minerals
Восемь
необходимых
витаминов
и
минералов.
Word
on
the
street
is
На
улице
говорят.
They
bit
my
thesis
Что
они
украли
мою
идею.
Knocked
out
their
front
teethes
Выбил
им
передние
зубы.
Tryin
to
taste
mine
Пытаясь
попробовать
мои.
Actin
like
they
heard
through
the
grapevine
Ведут
себя
так,
будто
услышали
по
сарафанному
радио.
Dope
fiendin
for
the
baseline
Наркоман,
жаждущий
басовой
линии.
To
provide
rhyme
Чтобы
обеспечить
рифму.
Pharmaceuticals
Фармацевтика.
Hard
as
nails
to
the
cubicle
Твердый,
как
гвозди,
к
кабинету.
Where
you
find
that
monster
Где
ты
найдешь
этого
монстра.
She
beautiful
Она
прекрасна.
Wu-Tang
and
Limp
Bizkit
Wu-Tang
и
Limp
Bizkit.
Roll
on
the
check
Катаемся
на
чеке.
Kick
a
hole
in
the
speaker
Пробиваем
дыру
в
динамике.
Pull
the
plug
and
inject
Вытаскиваем
вилку
и
вводим.
Mic
check
Проверка
микрофона.
So
what's
it
all
about?
Так
о
чем
это
всё?
Where
we
gonna
run?
Куда
мы
побежим?
Maybe
we
can
meet
up
on
the
sun
Может,
встретимся
на
солнце?
Discretion
is
advised
Рекомендуется
осмотрительность.
For
the
blood
of
virgin
eyes
Для
крови
девственных
глаз.
Limpin
on
the
track
with
Method
Хромаю
на
треке
с
Методом.
So
get
the
sunblock
Так
что
возьми
солнцезащитный
крем.
You
get
your
one
shot
У
тебя
есть
один
шанс.
Until
you
dissolve
Пока
ты
не
растворишься.
I
revolve
around
everything
you
got
Я
вращаюсь
вокруг
всего,
что
у
тебя
есть.
From
outta
nowhere
prepare
Из
ниоткуда
приготовься.
You'll
be
blinded
by
the
glare
Ты
будешь
ослеплен
блеском.
I
told
you
not
to
stare
Я
же
говорил
тебе
не
смотреть.
Now
you're
turned
into
stone
Теперь
ты
превратился
в
камень.
Without
a
microphone
Без
микрофона.
But
don't
you
forget
you're
in
the
zone
Но
не
забывай,
что
ты
в
зоне.
So
shut
the
fuck
up!
Так
что
заткнись,
блин!
And
take
that
shit
back
И
забери
это
дерьмо
обратно.
Cause
all
your
shit's
whack
Потому
что
все
твое
дерьмо
— отстой.
Doodoo
is
doodoo
Какашка
есть
какашка.
When
it's
way
down
like
that
Когда
она
так
низко.
Burnin
up
your
brain
like
a
piston
Сжигаю
твой
мозг,
как
поршень.
So
all
those
who
didn't
listen
Так
что
все
те,
кто
не
слушал.
Never
even
knew
what
they
were
missin
Даже
не
знали,
что
упускают.
And
never
even
knew
that
the
sky
was
fallin
down
И
даже
не
знали,
что
небо
падает.
Wu-Tang
Clan
for
the
crown
Wu-Tang
Clan
за
корону.
What's
that,
I
didn't
hear
you?
Что,
я
не
расслышал?
Shut
the
fuck
up!
Заткнись,
блин!
Come
on
a
little
louder
Давай,
немного
громче.
Shut
the
fuck
up!
Заткнись,
блин!
Everybody
N2
Gether
now
Все
вместе
сейчас.
Shut
the
fuck
up!
Заткнись,
блин!
It
was
over
your
head
all
day
every
day
Это
было
выше
твоего
понимания
весь
день,
каждый
день.
Wu-Tang,
Killa
Bees,
and
the
Limp
Wu-Tang,
Killa
Bees
и
Limp.
Gotta
know
the
time
Должен
знать
время.
Gotta
know
to
rhyme
Должен
знать,
как
рифмовать.
It
ain't
easy
bein
greezy
Нелегко
быть
жирным.
In
a
world
of
cleanliness
and
you
know
all
that
other
madness
В
мире
чистоты
и
всего
этого
безумия.
Limp
Bizkit,
Method
Man,
rock
the
house
y'all,
bring
it
on
Limp
Bizkit,
Method
Man,
зажигаем,
давай!
Hey
wait
up,
where
you
guys
going?
You're
not
recording
are
you?
I'm
all
alone
Эй,
подождите,
куда
вы,
ребята,
идете?
Вы
же
не
записываетесь?
Я
совсем
один.
I
can't
do
this
Я
не
могу
это
сделать.
You
guys
feel
it
out
there?
Вы,
ребята,
чувствуете
это?
Check
your
head
if
you
feel
it
Проверь
свою
голову,
если
чувствуешь.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй.
Every
day
is
brigther
than
the
next
day,
at
least
that's
what
you
think
Каждый
день
ярче
следующего,
по
крайней
мере,
ты
так
думаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SMITH CLIFFORD, MARTIN CHRIS E, BORLAND WESLEY LOUDEN, DURST WILLIAM FREDERICK, DIMANT LEOR, OTTO JOHN EVERETT, RIVERS SAMUEL ROBERT
Attention! Feel free to leave feedback.