Lyrics and translation Limp Bizkit - Red Light - Green Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Light - Green Light
Красный свет - Зеленый свет
Ladies
and
gentlemen
Limp
Bizkit
and
Snoop
Dogg
Дамы
и
господа,
Limp
Bizkit
и
Snoop
Dogg
Freak
baby,
freak,
freak
baby
Отрывайся,
детка,
отрывайся,
отрывайся,
детка
Freak
baby,
freak,
freak
baby
Отрывайся,
детка,
отрывайся,
отрывайся,
детка
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(you
ready
to
roll?)
Красный
свет
зеленый
свет
(готова
катиться?)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(tell
me
when
you're
ready
to
roll)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(you
ready
to
roll?)
Красный
свет
зеленый
свет
(готова
катиться?)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(tell
me
when
you're
ready
to
roll)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться)
I
got
the
keys
baby,
put
your
mind
at
ease
baby
У
меня
ключи,
детка,
расслабься,
детка
Go
playa,
layin'
the
cheese
baby
Давай,
игрок,
выкладывай
бабки,
детка
I
know
you
bitin',
bitin'
my
steez
baby
Я
знаю,
ты
клюешь
на
мой
стиль,
детка
But
I
came
(came)
came
to
please
baby
Но
я
пришел
(пришел)
пришел,
чтобы
доставить
удовольствие,
детка
Don't
wait
(wait)
lay
the
greeze
baby
Не
жди
(жди)
давай
зажигай,
детка
Don't
flake
(flake)
shake
the
knees
baby
Не
облажайся
(облажайся)
тряси
коленками,
детка
Your
fella's
mad
at
me
baby,
oh
well,
enemies
baby
Твой
парень
злится
на
меня,
детка,
ну
и
ладно,
враги,
детка
Whose
braggin'
they
raggin'
on
me
baby?
Кто
там
хвастается,
что
треплет
меня,
детка?
Whose
breath
is
draggin'
on
me
baby?
Чье
дыхание
тянет
на
меня,
детка?
Whose
steps
through
all
agony
baby?
Чьи
шаги
сквозь
все
муки,
детка?
Whose
checks
(checks)
are
bigger
than
me
baby?
У
кого
чеки
(чеки)
больше,
чем
у
меня,
детка?
Who
thinks
(thinks)
before
it
goes
down
baby?
Кто
думает
(думает),
прежде
чем
все
произойдет,
детка?
Who
rocks
(rocks)
in
every
town
baby?
Кто
зажигает
(зажигает)
в
каждом
городе,
детка?
I
don't
know
if
it
ain't
me
Я
не
знаю,
если
это
не
я
Must
be
a
throne
on
this
microphone
baby
Должно
быть,
трон
на
этом
микрофоне,
детка
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(you
ready
to
roll?)
Красный
свет
зеленый
свет
(готова
катиться?)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(tell
me
when
you're
ready
to
roll)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
(you
roll
on
down)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
(катимся
вниз)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
(you
roll
on
down)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
(катимся
вниз)
Red
light
green
light
(you
ready
to
roll?)
(you
roll
on
down)
Красный
свет
зеленый
свет
(готова
катиться?)
(катимся
вниз)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(ready
to
go)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(готова
ехать)
Jump
in
the
pool
ride
slide
to
the
rhythm
of
Прыгай
в
бассейн,
катись,
скользи
под
ритм
Snoop
D.O.
double
G
nigga
from
the
dub
Snoop
D.O.
double
G
ниггер
из
дубля
I
represent
it
to
the
fullest
everywhere
I
go
Я
представляю
это
в
полной
мере
везде,
куда
бы
я
ни
пошел
Guaranteed
to
bust
a
ho
yeah
I'm
so
original
Гарантированно
оторвусь,
да,
я
такой
оригинальный
I
don't
have
to
I
told
you
from
the
get-go
Мне
не
нужно,
я
говорил
тебе
с
самого
начала
I
like
to
lay
low
with
my
niggas
blowin'
Endo
Мне
нравится
расслабляться
с
моими
ниггерами,
курящими
Эндо
We
like
to
drink
talk
shit
and
spit
at
bitches
Нам
нравится
пить,
болтать
дерьмо
и
плевать
на
сучек
And
that's
the
way
we
do
it
sometimes
we
hittin'
switches
И
вот
так
мы
делаем,
иногда
мы
переключаемся
In
the
low
rider
slidin'
to
the
hood
and
back
В
лоурайдере,
скользя
в
район
и
обратно
It's
Snoop
Dogg
in
the
motherfuckin'
Cadillac
Это
Snoop
Dogg
в
чертовом
Cadillac
They
call
it
Snoop
Deville
for
real
Они
называют
его
Snoop
Deville,
по-настоящему
I
get
the
money
and
I
never
ever
pop
no
pills
Я
получаю
деньги,
и
я
никогда
не
глотаю
таблетки
I
used
to
pop'em
when
I
took
these
motherfuckers
down
Я
глотал
их,
когда
валил
этих
ублюдков
I
used
to
do
all
kind
of
shit
when
I
was
wild
Я
делал
всякую
хрень,
когда
был
диким
I
used
to
call
me
Lil
Bow
Wow
now
I'm
Big
Bow
Wow
Я
называл
себя
Lil
Bow
Wow,
теперь
я
Big
Bow
Wow
In
this
motherfucka
bustin'
a
freestyle
В
этом
дерьме
читаю
фристайл
Snoop
Dogg
is
in
the
place
to
see
Snoop
Dogg
здесь,
чтобы
увидеть
Do
it
with
my
nephew
Freddy
D
Делаю
это
с
моим
племянником
Freddy
D
Ooh
wee,
in
the
place
to
see
Оу,
здесь,
чтобы
увидеть
Snoop
D.
O.
double
G
from
the
D.P.G.C
Snoop
D.
O.
double
G
из
D.P.G.C
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(you
ready
to
roll?)
Красный
свет
зеленый
свет
(готова
катиться?)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(tell
me
when
you're
ready
to
roll)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
(you
roll
on
down)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
(катимся
вниз)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
(you
roll
on
down)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
(катимся
вниз)
Red
light
green
light
(you
ready
to
roll?)
(you
roll
on
down)
Красный
свет
зеленый
свет
(готова
катиться?)
(катимся
вниз)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(ready
to
go)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(готова
ехать)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
roll
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(tell
me
when
you're
ready
to
roll)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
roll,
roll
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться,
катиться
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(tell
me
when
you're
ready
to
roll)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться)
Look
who's
talkin'
it
up
baby
Посмотри,
кто
тут
болтает,
детка
One
more
chalkin'
it
up
baby
Еще
один
записывает,
детка
Star
maps
stalkin'
it
up
baby
Звездные
карты
выслеживают,
детка
My
dogs
barkin'
it
up
baby
Мои
псы
лают,
детка
Who'd
a
thought
I'd
be
layin
it
down
baby?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
выкладываться,
детка?
Who'd
a
thought
I'd
be
turnin'
your
frown
baby?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
изменю
твою
хмурую
мину,
детка?
Never
know
about
things
these
days
baby
Никогда
не
знаешь,
что
произойдет
в
эти
дни,
детка
'Til
your
cell
phone
rings
and
it's
me
baby
Пока
твой
телефон
не
зазвонит,
и
это
буду
я,
детка
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
Red
light
green
light
(you
ready
to
roll?)
Красный
свет
зеленый
свет
(готова
катиться?)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(tell
me
when
you're
ready
to
roll)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
(you
roll
on
down)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
(катимся
вниз)
Red
light
green
light
(red
light
green
light)
(you
roll
on
down)
Красный
свет
зеленый
свет
(красный
свет
зеленый
свет)
(катимся
вниз)
Red
light
green
light
(you
ready
to
roll?)
(you
roll
on
down)
Красный
свет
зеленый
свет
(готова
катиться?)
(катимся
вниз)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(ready
to
go)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(готова
ехать)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
roll,
roll
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться,
катиться
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(tell
me
when
you're
ready
to
roll)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
roll,
roll
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться,
катиться
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
(tell
me
when
you're
ready
to
roll)
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
(скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
roll,
roll
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
катиться,
катиться
(Freak
baby
freak,
freak
baby)
(Отрывайся,
детка,
отрывайся,
детка)
Tell
me
when
you're
ready
to
go
Скажи
мне,
когда
будешь
готова
ехать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALVIN BROADUS, FRED DURST, LEOR DIMANT
Attention! Feel free to leave feedback.