Lyrics and translation Limp Bizkit - Rollin’ (Urban Assault Vehicle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollin’ (Urban Assault Vehicle)
Катимся (Городской штурмовик)
Play
the
fuckin'
track!
Врубай
грёбаный
трек!
Play
that
fuckin'
track!
Oh
there
it
is
Врубай
этот
грёбаный
трек!
О,
вот
он
Limp
Bizkit!
DMX
(what?)
Limp
Bizkit!
DMX
(что?)
Redman
(that's
right
y'all)
Method
Man
Redman
(точно,
народ)
Method
Man
We
just
keep
on
rollin
baby
Мы
просто
продолжаем
катиться,
детка
Are
you
ready...
Ты
готова...
Are
you
ready...
Ты
готова...
Are
you
ready?
Ты
готова?
Now
move
in,
now
move
out,
hands
up
or
hands
down
Теперь
входи,
теперь
выходи,
руки
вверх
или
руки
вниз
Back
up,
back
up,
tell
me
what
ya
gonna
do
now
Назад,
назад,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
сейчас
Breathe
in,
now
breathe
out,
hands
up
or
hands
down
Вдохни,
теперь
выдохни,
руки
вверх
или
руки
вниз
Back
up,
back
up,
tell
me
what
ya
gonna
do
now
Назад,
назад,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
сейчас
Keep
rollin',
rollin',
rollin',
rollin'
(Uh!)
Продолжаем
катиться,
катиться,
катиться,
катиться
(Ага!)
Keep
rollin',
rollin',
rollin',
rollin'
(What!)
Продолжаем
катиться,
катиться,
катиться,
катиться
(Что!)
Keep
rollin',
rollin',
rollin',
rollin'
(Uh!)
Продолжаем
катиться,
катиться,
катиться,
катиться
(Ага!)
Keep
rollin',
rollin',
rollin',
rollin'
Продолжаем
катиться,
катиться,
катиться,
катиться
Tell
me
what
you
gonna
do
now
(C'mon!)
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
сейчас
(Давай!)
Now
I
know
y'all
be
lovin
this
shit
right
here
Теперь
я
знаю,
что
вы
все
любите
это
дерьмо
прямо
здесь
L-I-M-P,
Bizkit
is
right
here
L-I-M-P,
Bizkit
прямо
здесь
People
in
the
house
put
them
hands
in
the
air
Люди
в
доме,
поднимите
руки
в
воздух
Cause
if
you
don't
care,
then
we
don't
care
Потому
что
если
тебе
плевать,
то
и
нам
плевать
See,
I
ain't
givin'
a
fuck,
quit
pressin'
your
luck
Видишь,
мне
насрать,
хватит
испытывать
удачу
Untouchable,
branded
unfuckable
Неприкасаемый,
с
клеймом
"не
трахайся"
So
keep
me
in
this
cage,
until
you
run
that
mouth
Так
что
держи
меня
в
этой
клетке,
пока
не
откроешь
рот
Then
I'mma
have
the
plague,
and
break
the
fuck
out
Тогда
я
подхвачу
чуму
и
вырвусь
к
черту
And
then
we'll
see
who's
left,
after
one
round
with
X
И
тогда
мы
посмотрим,
кто
останется
после
одного
раунда
с
X
And
what
am
I
bringin'
next?
Just
know
it's
Red
and
Meth
И
что
я
принесу
дальше?
Просто
знай,
это
Red
и
Meth
So
where
the
fuck
you
at
punk?
Shut
the
fuck
up!
Так
где
ты,
черт
возьми,
панк?
Заткнись
к
черту!
And
back
the
fuck
up,
while
we
fuck
this
track
up!
И
отвали
назад,
пока
мы
разносим
этот
трек!
Are
you
ready,
are
you
ready,
are
you
ready?
Ты
готова,
ты
готова,
ты
готова?
Oh
what,
y'all
thought
y'all
wasn't
gon'
see
me?
О,
что,
вы
думали,
что
меня
не
увидите?
Check
my,
dangerous
slang
atrocious
Посмотри
на
мой
опасный
сленг,
он
ужасен
When
I
let
these
nuts
hang,
focus,
it's
Wu
Tang
Когда
я
позволяю
этим
яйцам
болтаться,
сосредоточься,
это
Wu
Tang
What
the
fuck's
a
Hootie
and
the
Blowfish?
Что
за
хрень
Hootie
and
the
Blowfish?
I
wave
my
Black
Flag
at
the
roaches
Я
машу
своим
Черным
флагом
тараканам
Who
approaches,
these
twin,
supersoakers
Кто
приближается,
эти
двойные,
суперсоакеры
Who
have
poisonous
darts
for
culprits
У
которых
есть
ядовитые
дротики
для
преступников
Too
late
to
get
your
blow
gun
un-holstered
Слишком
поздно
доставать
свою
духовую
трубку
You're
left
buttered
up
and
lightly
toasted
Ты
остался
в
масле
и
слегка
поджарен
So
what,
I
drink
and
smoke
too
much
Ну
и
что,
что
я
пью
и
курю
слишком
много
So
what
I
cuss
too
much,
shut
the
fuck
up!
Ну
и
что,
что
я
слишком
много
ругаюсь,
заткнись!
Now
when
we
roll,
you
motherfuckers
tuck
in
your
gold
Теперь,
когда
мы
катимся,
вы,
ублюдки,
прячьте
свое
золото
Cause
for
the
platinum,
I'm
jackin'
niggas
up
in
limos
Потому
что
за
платину
я
граблю
ниггеров
в
лимузинах
It
ain't
nothin,
for
bullets
to
unbutton
your
clothes
Ничего
особенного,
чтобы
пули
расстегнули
твою
одежду
Description,
yellow
male,
tissue
up
in
his
nose
Описание,
желтый
мужчина,
ткань
в
носу
You
bitches,
swing
the
vine
on
the
baboon
nuts
Вы,
сучки,
качайтесь
на
лиане
на
яйцах
бабуина
I'm
hairy
as
hell,
outta
hell
and
tattooed
up
Я
волосатый
как
черт,
из
ада
и
весь
в
татуировках
I'm
a
dog
only
fuck
in
the
bathroom,
what?
Я
собака,
трахаюсь
только
в
ванной,
что?
In
high
school,
I
dealt
only
with
the
classroom
sluts
В
старшей
школе
я
имел
дело
только
со
шлюхами
из
класса
My
name
is,
Johnny,
Donnie,
Brasco
Меня
зовут
Джонни,
Донни,
Браско
Tuck
the
gat
low,
cut
your
cash
flow
Спрячь
пушку
пониже,
урежь
свой
денежный
поток
Yell
if
you
want
money,
funny
Кричи,
если
хочешь
денег,
смешно
A
hungry
dummy
snatch
crumbs
from
me
Голодный
болван
отбирает
у
меня
крошки
Docs
are
hot,
mix
bodies
in
the
mosh
pit
Доки
в
огне,
смешивают
тела
в
мошпите
And
I'm
the
D.O.,
you
lookin'
at
the
raw
invented
И
я
D.O.,
ты
смотришь
на
сырого
изобретателя
On
Friday,
I
spit
35
to
40
minutes
В
пятницу
я
плююсь
35-40
минут
Smell
up
the
bathroom
like
Craig
paw
was
in
it
Воню
в
ванной,
как
будто
там
была
лапа
Крейга
Endin'
up
on
your
back,
Wu
swords
up
in
it
В
конце
концов
ты
окажешься
на
спине,
с
мечами
Wu
внутри
Anyone
can
match
me,
I
crack
'em
all
to
Guinness
Любой
может
сравниться
со
мной,
я
расколю
их
всех
на
Guinness
Fuck
how
many
thugs
players
and
ballers
in
it
Плевать,
сколько
там
головорезов,
игроков
и
мячей
Brick
City,
Shaolin,
better
call
us
sinners
Brick
City,
Shaolin,
лучше
называйте
нас
грешниками
Boys
that'll
run
up
in
your
wife,
maul
and
spill
it
Парни,
которые
забегут
к
твоей
жене,
изобьют
и
прольют
It
just
don't
get
no
darker
than
that
kid
with
the
Parka
Просто
не
бывает
темнее,
чем
тот
парень
в
парке
Bald
head
with
the
boots
who
shoots
to
make
it
spark
Лысый
с
ботинками,
который
стреляет,
чтобы
зажечь
Now
I'm
a
fair
nigga,
but
ain't
nann
nigga
Теперь
я
честный
ниггер,
но
не
няня
ниггер
Quicker
than
the
hair-trigga,
so
if
you
dare
nigga
Быстрее,
чем
триггер
для
волос,
так
что
если
ты
осмелишься,
ниггер
It'll
be
like
your
man
tryin'
to
hold
yo'
brain
to
yo'
head
Это
будет
похоже
на
то,
как
твой
приятель
пытается
удержать
твой
мозг
в
твоей
голове
But
you'll
be
shittin'
on
yourself
cause
you,
already
dead
Но
ты
будешь
срать
на
себя,
потому
что
ты
уже
мертв
And
at
the
funeral
you
won't
need
a
casket
И
на
похоронах
тебе
не
понадобится
гроб
Leavin'
just
enough
of
him
to
stuff
in
a
basket
Оставляя
ровно
столько,
чтобы
запихнуть
в
корзину
A
tisket
a
tasket,
I
really
need
my
ass
kicked
Корзинка,
корзинка,
мне
действительно
нужно,
чтобы
мне
надрали
задницу
My
moms
never
let
me
forget,
that
I'm
a
bastard
Моя
мама
никогда
не
давала
мне
забыть,
что
я
ублюдок
I
ain't
never
been
shit,
and
ain't
gon'
be
shit
Я
никогда
не
был
никем
и
не
буду
никем
That's
why
I
take
shit,
whenever
I
see
shit
Вот
почему
я
беру
дерьмо,
когда
вижу
дерьмо
It's
just
that
D
shit,
D's
short
for
do
what
I
wanna
do
Это
просто
то
дерьмо,
D
означает
"делай,
что
я
хочу"
And
that's
what
I'm
gonna
do,
right
here
in
front
of
you
И
это
то,
что
я
собираюсь
сделать,
прямо
здесь,
перед
тобой
And
I'll
be
runnin
you
and
your
man
straight
up
out
И
я
вышвырну
тебя
и
твоего
приятеля
прямо
на
улицу
While
y'all
niggas
ain't
runnin'
a
fuckin'
thing
but
yo'
mouth
Пока
вы,
ниггеры,
не
несете
ничего,
кроме
своего
рта
You,
wanna
mess
with
Limp
Bizkit?
Ты
хочешь
связаться
с
Limp
Bizkit?
You
can't
mess
with
Limp
Bizkit?
Ты
не
можешь
связаться
с
Limp
Bizkit?
Because
we
get
it
on,
every
day
and
every
night
Потому
что
мы
делаем
это
каждый
день
и
каждую
ночь
See
this
platinum
thing
right
here?
well
we
doin'
it
all
the
time
Видишь
эту
платиновую
штуку?
Ну,
мы
делаем
это
все
время
So
you
better
get
some
better
beats
and
uh,
get
some
better
rhymes
Так
что
тебе
лучше
найти
биты
получше
и,
э-э,
рифмы
получше
You
really,
really,
really
wanna
get
shit
started
Ты
действительно,
действительно,
действительно
хочешь
начать
дерьмо
Well
people
everywhere
just
get
retarded
Ну,
люди
везде
просто
тупеют
Get
retarded,
get
retarded,
people
everywhere
just
get
retarded!
Тупеют,
тупеют,
люди
везде
просто
тупеют!
That's
right
baby!
Вот
так,
детка!
Watch
out
punk!
Берегись,
панк!
Limp
Bizkit,
DMX,
Method
Man,
Redman
and
Swizz
Beatz!
Limp
Bizkit,
DMX,
Method
Man,
Redman
и
Swizz
Beatz!
Where
the
fuck
you
at?!
Где
вы,
черт
возьми?!
Bump
that
shit!
Bump
that
shit!
Bump
that
shit!
Bump
that
shit!
Врубай
это
дерьмо!
Врубай
это
дерьмо!
Врубай
это
дерьмо!
Врубай
это
дерьмо!
Ruff
Ryders!
Punk!
Ruff
Ryders!
Панк!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EARL SIMMONS, FRED DURST, KASSEEM DEAN, CLIFFORD SMITH, REGGIE NOBLE
Attention! Feel free to leave feedback.