Lyrics and translation Limp Bizkit - The Channel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
like
the
radio,
I
don't
like
TV
Мне
не
нравится
радио,
мне
не
нравится
телевизор
They're
selling
so
much
shit
these
days,
and
the
shit
is
not
who
I
wanna
be
В
наши
дни
продается
так
много
дерьма,
и
это
дерьмо
- не
то,
кем
я
хочу
быть
I
don't
like
officials,
using
rank
to
pretend
they're
not
crooks
Мне
не
нравятся
чиновники,
которые
используют
свой
ранг,
чтобы
притвориться,
что
они
не
мошенники
I
don't
like
the
tricks
played
on
kids
in
those
shitty
teen
metal
books
Мне
не
нравятся
трюки,
которые
разыгрывают
над
детьми
в
этих
дерьмовых
книгах
о
подростковом
металле
I
don't
like
my
heroes
to
kill
themselves
with
the
drugs
Мне
не
нравится,
когда
мои
герои
убивают
себя
наркотиками
I
don't
think
success
can
fill
you
up
when
you
need
love
Я
не
думаю,
что
успех
может
наполнить
тебя,
когда
ты
нуждаешься
в
любви
I
don't
like
the
whores
that
try
to
fuck
you
for
your
game
Мне
не
нравятся
шлюхи,
которые
пытаются
трахнуть
тебя
ради
твоей
игры
I
don't
like
my
childhood
and
do
not
need
somebody
else
to
blame
Мне
не
нравится
мое
детство,
и
мне
не
нужно
обвинять
кого-то
другого
This
is
the
channel
I'm
dialed
into
Это
канал,
на
который
я
подключен
I
already
know
you
are
dialed
in
too
Я
уже
знаю,
что
вы
тоже
подключены
This
is
the
channel
I'm
dialed
into
Это
канал,
на
который
я
подключен
And
I
already
know
you
are
dialed
in
too
И
я
уже
знаю,
что
вы
тоже
подключены
I
already
know
you
are
dialed
in
too
Я
уже
знаю,
что
вы
тоже
подключены
I
don't
like
this
music,
I
don't
like
this
band
Мне
не
нравится
эта
музыка,
мне
не
нравится
эта
группа
I
like
what
we're
about
and
mock
what
you
cannot
understand
Мне
нравится
то,
чем
мы
занимаемся,
и
я
высмеиваю
то,
чего
ты
не
можешь
понять
I
don't
like
being
paranoid,
I
don't
like
that
I'm
bleeding
again
Мне
не
нравится
быть
параноиком,
мне
не
нравится,
что
у
меня
снова
идет
кровь.
But
I
accept
all
these
cards
I've
been
dealt
and
do
not
need
another
fucking
friend
Но
я
принимаю
все
эти
карты,
которые
мне
раздали,
и
мне
не
нужен
еще
один
гребаный
друг
This
is
the
channel
I'm
dialed
into
Это
канал,
на
который
я
подключен
I
already
know
you,
are
dialed
in
too
Я
уже
знаю
тебя,
ты
тоже
подключен
This
is
the
channel
I'm
dialed
into
Это
канал,
на
который
я
подключен
And
I
already
know
you,
are
dialed
in
too
И
я
уже
знаю,
что
ты
тоже
подключен
I
already
know
you
are
dialed
in
too
Я
уже
знаю,
что
вы
тоже
подключены
I
already
know
you
are
dialed
in
too
Я
уже
знаю,
что
вы
тоже
подключены
Who
gives
a
fuck
about
what
I
like?
Кому
какое
дело
до
того,
что
мне
нравится?
Who
gives
a
fuck
about
who
listens?
Кому
какое
дело
до
того,
кто
слушает?
As
long
as
I'm
here
Пока
я
здесь
As
long
as
you
know
you
can
keep
me
here
Пока
ты
знаешь,
что
можешь
держать
меня
здесь
For
whenever
you
get
lost
Всякий
раз,
когда
ты
теряешься
Or
you
need
an
excuse
to
cover
up
your
intentions
Или
вам
нужен
предлог,
чтобы
скрыть
свои
намерения
You
hate
that
I
express
how
I'm
feeling
Тебе
не
нравится,
что
я
выражаю
свои
чувства
You
hate
that
you
relate
to
this
shit
Ты
ненавидишь
то,
что
имеешь
отношение
к
этому
дерьму
You
hate
that
I'm
a
tick,
a
motherfucking
tick
Ты
ненавидишь,
что
я
клещ,
гребаный
клещ
You're
finding
hard
to
forget
Тебе
трудно
забыть
This
is
the
channel
I'm
dialed
into
Это
канал,
на
который
я
подключен
I
already
know
you
are
dialed
in
too
Я
уже
знаю,
что
вы
тоже
подключены
This
is
the
channel
I'm
dialed
into
Это
канал,
на
который
я
подключен
And
I
already
know
you
are
dialed
in
too
И
я
уже
знаю,
что
вы
тоже
подключены
I
already
know
you
are
dialed
in
too
Я
уже
знаю,
что
вы
тоже
подключены
I
already
know
you
are
dialed
in
too
Я
уже
знаю,
что
вы
тоже
подключены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRED DURST, SAM RIVERS, JOHN OTTO, WESLEY BORLAND
Attention! Feel free to leave feedback.