Lyrics and translation Limsa d'Aulnay - Lost Highway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Highway
Заблудшие мечты
J'ai
l'regard
froid,
j'ai
l'regard
noir
mais
regarde-moi
У
меня
холодный
взгляд,
у
меня
чёрный
взгляд,
но
посмотри
на
меня
Les
p'tits
res-frè
veulent
pas
s'lever
pour
mille
euros
par
mois
Братишки
не
хотят
вставать
с
дивана
за
тысячу
евро
в
месяц
J'ai
l'regard
froid,
У
меня
холодный
взгляд,
J'ai
l'regard
noir
mais
regarde-moi,
mais
regarde-moi
У
меня
чёрный
взгляд,
но
посмотри
на
меня,
но
посмотри
на
меня
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
chauds
Да,
братан,
я
из
неблагополучных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
bres-som
Да,
братан,
я
из
бедных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
chauds
Да,
братан,
я
из
неблагополучных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
bres-som
Да,
братан,
я
из
бедных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
chauds
Да,
братан,
я
из
неблагополучных
кварталов
Quoi
qu'elles
fassent,
on
veut
toujours
plus
(woof),
Что
бы
они
ни
делали,
мы
всегда
хотим
большего
(гав),
Quoi
qu'elles
fassent,
on
les
trouve
toutes
nulles
(woof)
Что
бы
они
ни
делали,
мы
находим
их
всех
никчёмными
(гав)
Bientôt,
on
insult'ra
de
pouffe
ou
d'pute
les
Скоро
мы
будем
обзывать
шлюхами
или
проститутками
P'tites
meufs
qui
prennent
leur
douche
toute
nue
(pute)
Молоденьких
девушек,
которые
принимают
душ
полностью
голыми
(шлюха)
Elle,
elle
m'a
dit
vers
dix
heures,
je
sais
que
j'suis
son
plan
cul
Она,
она
сказала
мне
около
десяти
часов,
я
знаю,
что
я
её
секс
по
дружбе
Je
sais
que
j'suis
son
divertisseur,
Я
знаю,
что
я
её
развлечение,
Qui
profite
de
qui,
je
n'comprends
plus
Кто
кем
пользуется,
я
больше
не
понимаю
À
ta
première
peine,
la
rue
t'acclame,
В
твоё
первое
наказание
улица
приветствует
тебя,
L'amitié
sponsorisée
par
une
banane
(woof,
woof)
Дружба,
спонсируемая
бананом
(гав,
гав)
Trois
couplets,
j'allume
Paname,
Три
куплета,
я
зажигаю
Париж,
J'écris
à
Aulnay
topliné
par
une
kalash
(pah,
pah,
pah)
Я
пишу
в
Ольне,
под
аккомпанемент
калаша
(бах,
бах,
бах)
Tous
les
keufs
sont
des
haineux,
Все
копы
ненавидят,
Tous
les
samedis
sur
Paname
sont
ténébreux
Все
субботы
в
Париже
мрачны
Arrêtez
d'me
dire
que
tout
va
bien,
Перестаньте
говорить
мне,
что
всё
хорошо,
Des
daronnes
en
gilets
fluos
font
des
émeutes
Мамаши
в
жёлтых
жилетах
устраивают
беспорядки
J'ai
l'regard
froid,
j'ai
l'regard
noir
mais
regarde-moi
(woof)
У
меня
холодный
взгляд,
у
меня
чёрный
взгляд,
но
посмотри
на
меня
(гав)
Les
p'tits
res-frè
veulent
pas
s'lever
pour
mille
euros
par
mois
Братишки
не
хотят
вставать
с
дивана
за
тысячу
евро
в
месяц
J'ai
l'regard
froid,
j'ai
l'regard
noir
mais
regarde-moi
(woof)
У
меня
холодный
взгляд,
у
меня
чёрный
взгляд,
но
посмотри
на
меня
(гав)
Mais
regarde-moi
(woof,
woof,
woof)
Но
посмотри
на
меня
(гав,
гав,
гав)
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
chauds
Да,
братан,
я
из
неблагополучных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
bres-som
Да,
братан,
я
из
бедных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
chauds
Да,
братан,
я
из
неблагополучных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
bres-som
Да,
братан,
я
из
бедных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
chauds
Да,
братан,
я
из
неблагополучных
кварталов
Eh,
elle
a
craqué
l'allumette
mais
j'crois
que
j'vais
pas
lui
mettre
Эй,
она
зажгла
спичку,
но
я
не
думаю,
что
я
буду
с
ней
спать
Trop
fonce-dé,
Слишком
навязчивая,
J'ai
confondu
la
sonnette
du
voisin
et
la
lumière
(dring
dring)
Я
перепутал
звонок
соседа
со
светом
(дзынь-дзынь)
Quand
j'pars,
la
nuit
m'entend,
Когда
я
ухожу,
ночь
слышит
меня,
J'lui
caresse
les
ch'veux
en
lui
mentant
Я
глажу
её
волосы,
лгая
ей
Relation
toxique
alimentée,
en
vrai,
Токсичные
отношения
подпитываются,
на
самом
деле,
J'lui
f'rais
moins
d'mal
en
lui
manquant
(woof,
woof)
Я
бы
причинил
ей
меньше
боли,
если
бы
скучал
по
ней
(гав,
гав)
Déracinés
comme
nos
parents,
Лишённые
корней,
как
наши
родители,
Ici
ou
là-bas,
on
sait
plus
c'qui
est
bénéfique
Здесь
или
там,
мы
больше
не
знаем,
что
полезно
Le
bled,
c'est
là
où
on
part
en
vacances,
Деревня
- это
место,
куда
мы
едем
в
отпуск,
C'est
aussi
là
qu'on
va
si
on
fait
des
bêtises
(woof,
woof)
Это
также
место,
куда
мы
едем,
если
делаем
глупости
(гав,
гав)
Mon
avenir,
j'le
vois
en
demi-teinte,
Своё
будущее
я
вижу
в
полутонах,
Depuis
tout
p'tit
gros,
on
m'dit
qu'j'suis
désinvolte
С
самого
детства
мне
говорят,
что
я
дерзкий
Où
est-ce
que
j'serai
en
2020?
Где
я
буду
в
2020
году?
Certainement
tout
nu
en
couverture
des
Inrocks
Конечно
же,
голый
на
обложке
Inrocks
J'ai
l'regard
froid,
j'ai
l'regard
noir
mais
regarde-moi
У
меня
холодный
взгляд,
у
меня
чёрный
взгляд,
но
посмотри
на
меня
Les
p'tits
res-frè
veulent
pas
s'lever
pour
mille
euros
par
mois
Братишки
не
хотят
вставать
с
дивана
за
тысячу
евро
в
месяц
J'ai
l'regard
froid,
У
меня
холодный
взгляд,
J'ai
l'regard
noir
mais
regarde-moi,
У
меня
чёрный
взгляд,
но
посмотри
на
меня,
Mais
regarde-moi
(woof,
woof,
woof)
Но
посмотри
на
меня
(гав,
гав,
гав)
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
chauds
Да,
братан,
я
из
неблагополучных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
bres-som
Да,
братан,
я
из
бедных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
chauds
Да,
братан,
я
из
неблагополучных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
bres-som
Да,
братан,
я
из
бедных
кварталов
Ouais,
mon
gros,
j'viens
des
quartiers
chauds
Да,
братан,
я
из
неблагополучных
кварталов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Limsa D'aulnay
Attention! Feel free to leave feedback.