Lyrics and translation Limão Com Mel - Abrace o Travesseiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrace o Travesseiro
Обними подушку
O
tempo
não
volta
atrás
Время
не
повернуть
вспять
Ferida
não
cura
sem
dor
Рана
не
заживет
без
боли
Se
você
perdeu
o
amor
da
sua
vida
Если
ты
потеряла
любовь
своей
жизни
Foi
porque
não
cuidou
То
это
потому,
что
ты
не
берегла
ее
Agora
é
tarde
pra
se
arrepender
Теперь
слишком
поздно
раскаиваться
Nunca
mais
você
vai
beijar
minha
boca
Ты
больше
никогда
не
поцелуешь
мои
губы
Nunca
mais
vai
poder
me
abraçar
Ты
больше
никогда
не
сможешь
меня
обнять
E
não
vai
mais
tirar
minha
roupa
И
ты
больше
не
снимешь
с
меня
одежду
Não
é
vingança,
não
é
pessoal
Это
не
месть,
ничего
личного
Só
tô
tentando
ser
feliz
Я
просто
пытаюсь
быть
счастливым
Tem
alguém
cuidando
do
coração
Есть
кто-то,
кто
заботится
о
сердце
Que
você
não
quis
Которое
ты
не
хотела
Mas,
se
der
saudade
Но,
если
вдруг
затоскуешь
Abrace
o
travesseiro
e
chame
de
amor
Обними
подушку
и
назови
ее
любовью
E
beije
ele
como
você
me
beijou
И
целуй
ее
так,
как
целовала
меня
Na
última
vez
que
a
gente
fez
amor
В
последний
раз,
когда
мы
занимались
любовью
Mas,
se
der
saudade
Но,
если
вдруг
затоскуешь
Abrace
o
travesseiro
e
chame
de
amor
Обними
подушку
и
назови
ее
любовью
E
beije
ele
como
você
me
beijou
И
целуй
ее
так,
как
целовала
меня
Na
última
vez
que
a
gente
fez
amor
В
последний
раз,
когда
мы
занимались
любовью
Agora
é
tarde
pra
se
arrepender
Теперь
слишком
поздно
раскаиваться
Nunca
mais
você
vai
beijar
minha
boca
Ты
больше
никогда
не
поцелуешь
мои
губы
Nunca
mais
vai
poder
me
abraçar
Ты
больше
никогда
не
сможешь
меня
обнять
E
não
vai
mais
tirar
minha
roupa
И
ты
больше
не
снимешь
с
меня
одежду
Não
é
vingança,
não
é
pessoal
Это
не
месть,
ничего
личного
Só
tô
tentando
ser
feliz
Я
просто
пытаюсь
быть
счастливым
Tem
alguém
cuidando
do
coração
Есть
кто-то,
кто
заботится
о
сердце
Que
você
não
quis
Которое
ты
не
хотела
Mas,
se
der
saudade
Но,
если
вдруг
затоскуешь
Abrace
o
travesseiro
e
chame
de
amor
Обними
подушку
и
назови
ее
любовью
E
beije
ele
como
você
me
beijou
И
целуй
ее
так,
как
целовала
меня
Na
última
vez
que
a
gente
fez
amor
В
последний
раз,
когда
мы
занимались
любовью
Mas,
se
der
saudade
Но,
если
вдруг
затоскуешь
Abrace
o
travesseiro
e
chame
de
amor
Обними
подушку
и
назови
ее
любовью
E
beije
ele
como
você
me
beijou
И
целуй
ее
так,
как
целовала
меня
Na
última
vez
que
a
gente
fez
amor
В
последний
раз,
когда
мы
занимались
любовью
Se
der
saudade
Если
вдруг
затоскуешь
Abrace
o
travesseiro
e
chame
de
amor
Обними
подушку
и
назови
ее
любовью
E
beije
ele
como
você
me
beijou
И
целуй
ее
так,
как
целовала
меня
Na
última
vez
que
a
gente
fez
amor
В
последний
раз,
когда
мы
занимались
любовью
Se
der
saudade
Если
вдруг
затоскуешь
Abrace
o
travesseiro
e
chame
de
amor
Обними
подушку
и
назови
ее
любовью
E
beije
ele
como
você
me
beijou
И
целуй
ее
так,
как
целовала
меня
Na
última
vez
que
a
gente
fez
amor
В
последний
раз,
когда
мы
занимались
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Rafael
Attention! Feel free to leave feedback.