Limão Com Mel - Baby Good Bye - translation of the lyrics into German

Baby Good Bye - Limão Com Meltranslation in German




Baby Good Bye
Baby Auf Wiedersehen
Yeah
Ja
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
Limão com Mel
Limão Com Mel
cansei de ilusão, vou abrir meu coração
Ich bin die Illusionen leid, ich öffne mein Herz
Não vou mais sofrer
Ich werde nicht mehr leiden
Eu te amo até demais, sem você não tenho paz
Ich liebe dich zu sehr, ohne dich habe ich keinen Frieden
Não posso viver
Ich kann nicht leben
Mas parece que você nunca me deu valor
Aber es scheint, du hast mich nie wertgeschätzt
Todo meu carinho, meu desejo, meu amor
All meine Zärtlichkeit, mein Verlangen, meine Liebe
Não vale nada pra você, yeah, yeah, yeah
Bedeuten dir nichts, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Vou fazer de conta que foi tudo ilusão
Ich tu so, als wäre alles nur eine Illusion
Não quero mais te entregar meu coração
Ich möchte dir nicht mehr mein Herz geben
Eu vou me acostumar sem ter você
Ich werde mich daran gewöhnen, ohne dich zu sein
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Melhor dizer goodbye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen
Baby, goodbye
Baby, auf Wiedersehen
Prefiro viver sem ter você
Ich lebe lieber ohne dich
Aqui
Hier
Melhor dizer goodbye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen
Baby, goodbye
Baby, auf Wiedersehen
Prefiro viver sem ter você
Ich lebe lieber ohne dich
Pra mim
Für mich
Melhor dizer goodbye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen
cansei de ilusão, vou abrir meu coração
Ich bin die Illusionen leid, ich öffne mein Herz
Não vou mais sofrer
Ich werde nicht mehr leiden
Eu te amo até demais, sem você não tenho paz
Ich liebe dich zu sehr, ohne dich habe ich keinen Frieden
Não posso viver
Ich kann nicht leben
Mas parece que você nunca me deu valor
Aber es scheint, du hast mich nie wertgeschätzt
Todo meu carinho, meu desejo, meu amor
All meine Zärtlichkeit, mein Verlangen, meine Liebe
Não vale nada pra você, yeah, yeah, yeah
Bedeuten dir nichts, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Vou fazer de conta que foi tudo ilusão
Ich tu so, als wäre alles nur eine Illusion
Não quero mais te entregar meu coração
Ich möchte dir nicht mehr mein Herz geben
Eu vou me acostumar sem ter você
Ich werde mich daran gewöhnen, ohne dich zu sein
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Melhor dizer goodbye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen
Baby, goodbye
Baby, auf Wiedersehen
Prefiro viver sem ter você
Ich lebe lieber ohne dich
Aqui
Hier
Melhor dizer good bye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen
Baby, goodbye
Baby, auf Wiedersehen
Prefiro viver sem ter você
Ich lebe lieber ohne dich
Pra mim
Für mich
Melhor dizer goodbye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen
Goodbye
Auf Wiedersehen
Yeah!
Ja!
Vou fazer de conta que foi tudo ilusão
Ich tu so, als wäre alles nur eine Illusion
Não quero mais te entregar meu coração
Ich möchte dir nicht mehr mein Herz geben
Eu vou me acostumar sem ter você
Ich werde mich daran gewöhnen, ohne dich zu sein
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Melhor dizer goodbye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen
Baby, goodbye
Baby, auf Wiedersehen
Prefiro viver sem ter você
Ich lebe lieber ohne dich
Pra mim
Für mich
Melhor dizer goodbye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen
Baby, goodbye
Baby, auf Wiedersehen
Prefiro viver sem ter você
Ich lebe lieber ohne dich
Pra mim
Für mich
Melhor dizer goodbye, bye, bye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen, bye, bye
Sem ter você aqui
Ohne dich hier zu haben
Melhor dizer goodbye
Besser, auf Wiedersehen zu sagen
Sem ter você aqui
Ohne dich hier zu haben
Melhor dizer goodbye (bye)
Besser, auf Wiedersehen zu sagen (bye)





Writer(s): Batista Lima


Attention! Feel free to leave feedback.